Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse waterweg
Dubbelwandig kanaal
Gemiddelde energie per kanaal
Gemiddelde kracht per kanaal
Gemiddelde stroom per kanaal
Geïsoleerd kanaal
Het Kanaal
Interferentie in hetzelfde kanaal
Kanaal
Kanaal voor invoer
Kanaalverbinding
Ommantelde leiding
RF-kanaal
Radiofrequentie kanaal
Radiokanaal
Storing door gebruik van gemeenschappelijk kanaal
Storing uit het eigen kanaal
Tunnel onder het Kanaal

Traduction de «kanaal skagerrak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
radiofrequentie kanaal | Radiokanaal | RF-kanaal

canal radioélectrique | canal de radiofréquences | canal RF | radiocanal


interferentie in hetzelfde kanaal | storing door gebruik van gemeenschappelijk kanaal | storing uit het eigen kanaal

brouillage co-canal | brouillage dans la même voie | brouillage dans le même canal | brouillage par voie commune | interférence du propre canal


gemiddelde energie per kanaal | gemiddelde kracht per kanaal | gemiddelde stroom per kanaal

puissance moyenne par voie








Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]

liaison trans-Manche [ tunnel sous la Manche ]


dubbelwandig kanaal | geïsoleerd kanaal | ommantelde leiding

tuyauterie doublée




binnenlandse waterweg [ kanaal ]

voie d'eau intérieure [ canal | canal fluvial ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a)kabeljauw (Gadus morhua) in deelgebied IV en de sectoren VIId en IIIa West (Noordzee, oostelijk deel van het Kanaal, Skagerrak) (hierna "Noordzeekabeljauw").

a)le cabillaud (Gadus morhua) dans la sous-zone IV et dans les divisions VII d et III a ouest (mer du Nord, Manche orientale, Skagerrak), ci-après dénommé «cabillaud de la mer du Nord».


3. Wanneer er onvoldoende informatie is om de TAC's overeenkomstig artikel 8 vast te stellen, worden de TAC's voor het kabeljauwbestand in de Noordzee, het Skagerrak en het oostelijke deel van het Kanaal vastgesteld door de leden 1 en 2 van dit artikel van overeenkomstige toepassing te laten zijn, tenzij overleg met Noorwegen resulteert in een ander niveau van de TAC.

3. Lorsque les informations disponibles sont insuffisantes pour fixer les TAC conformément à l'article 8, les TAC pour les stocks de cabillaud de la mer du Nord, du Skagerrak et de la Manche orientale sont fixés en appliquant les paragraphes 1 et 2 du présent article mutatis mutandis, à moins qu'un niveau de TAC différent ne ressorte des consultations avec la Norvège.


Verordening (EG) nr. 1342/2008 van de Raad (1) stelt een langetermijnplan vast voor kabeljauwbestanden in het Kattegat, de Noordzee, het Skagerrak en het oostelijke deel van het Kanaal; het gebied ten westen van Schotland; en de Ierse Zee, en voor de bevissing van deze bestanden (het „kabeljauwplan”).

Le règlement (CE) no 1342/2008 du Conseil (1) établit un plan à long terme pour les stocks de cabillaud du Kattegat, de la mer du Nord, du Skagerrak et de la Manche orientale, de l'ouest de l'Écosse et de la mer d'Irlande, et pour les pêcheries exploitant ces stocks (ci-après dénommé «plan pour le cabillaud»).


De regio Noordzee/Het Kanaal omvat de Noordzee met haar uitlopers naar de Oostzee (Skagerrak en Kattegat), naar de Atlantische oceaan (Het Kanaal) en naar de Noordelijke IJszee.

note que la zone mer du Nord/Manche comprend le territoire marin de la mer du Nord et les passages vers la mer Baltique (Skagerrak et Kattegat), vers l'Atlantique (Manche) et vers l'océan Arctique, ainsi que les régions côtières bordant ce territoire marin, pour autant qu'elles soient directement ou indirectement liées à la mer, soient influencées par elle ou aient elles-mêmes un impact sur elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voor kabeljauw in de Noordzee, het Skagerrak en het oostelijk deel van het Kanaal wordt de in lid 1 vermelde doelstelling bereikt door de in artikel 8 bedoelde visserijsterfte van kabeljauw per passende leeftijdsklasse niet te overschrijden.

3. Pour le cabillaud de la mer du Nord, du Skagerrak et de la Manche orientale, l'objectif figurant au paragraphe 1 est atteint sans modification du taux de mortalité pour le cabillaud des groupes d'âge appropriés visés à l'article 8.


Verordening (EG) nr. 423/2004 van de Raad van 26 februari 2004 tot vaststelling van herstelmaatregelen voor bepaalde kabeljauwbestanden heeft tot doel ervoor te zorgen dat de kabeljauwbestanden in het Kattegat, de Noordzee met inbegrip van het Skagerrak en het oostelijke deel van het Kanaal, in het gebied ten westen van Schotland en in de Ierse Zee, binnen een tijdsbestek van vijf à tien jaar op een veilige manier worden hersteld tot het door wetenschappers aanbevolen voorzorgsniveau.

Le règlement (CE) no 423/2004 du Conseil du 26 février 2004 instituant des mesures de reconstitution des stocks de cabillaud vise à garantir la bonne reconstitution des stocks de cabillaud du Kattegat, de la mer du Nord, y compris le Skagerrak et la Manche orientale, de l'ouest de l'Écosse et de la mer d'Irlande, aux niveaux de précaution conseillés par les experts dans un délai de cinq à dix ans.


de Noordzee, het Skagerrak en het oostelijke deel van het Kanaal.

la mer du Nord, le Skagerrak et la Manche orientale.


„passende leeftijdsklasse”: 3, 4 of 5 jaar voor kabeljauw in het Kattegat; 2, 3 of 4 jaar voor kabeljauw in de Ierse Zee, de Noordzee, het Skagerrak en het oostelijke deel van het Kanaal; 2, 3, 4 of 5 jaar voor kabeljauw in het gebied ten westen van Schotland; of andere leeftijdsklassen die geadviseerd worden door het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (WTECV).

«groupes d'âge appropriés», les poissons âgés de 3, 4 et 5 ans dans le cas du cabillaud du Kattegat; les poissons âgés de 2, 3 et 4 ans dans le cas du cabillaud de la mer d'Irlande, de la mer du Nord, du Skagerrak et de la Manche orientale; les poissons âgés de 2, 3, 4 et 5 ans dans le cas du cabillaud de l'ouest de l'Écosse; ou d'autres groupes d'âge indiqués comme étant appropriés par le CSTEP.


Tussen 2004 en 2006 is de visserijinspanning voor deze soort afgenomen met slechts 12% in het Kattegat, 9% in het Skagerrak, de Noordzee en het oostelijke deel van het Kanaal, 24% in de wateren ten westen van Schotland en 17% in de Ierse Zee.

Entre 2004 et 2006, l'effort de pêche n'a diminué que de 12 % dans le Kattegat, de 9 % dans le Skagerrak, en mer du Nord et dans la Manche orientale, de 24 % dans l'Ouest de l'Écosse et de 17 % en mer d'Irlande.


Volgens gegevens die de lidstaten aan het WTECV hebben overgelegd, is de totale, in 2005 verrichte visserijinspanning ten opzichte van 2000 gedaald met ca. 15 % in het Kattegat, ca. 20 % in de Noordzee, het Skagerrak en het oostelijk deel van het Kanaal, ca. 35 % ten westen van Schotland en ca. 35 % in de Ierse Zee.

Il ressort des données fournies par les États membres au CSTEP que l’effort de pêche global exercé en 2005 a diminué, par rapport à 2000, d’environ 15 % dans le Kattegat, d’environ 20 % en mer du Nord, dans le Skagerrak et dans la Manche orientale et d’environ 35 % à l’ouest de l’Écosse ainsi qu’en mer d’Irlande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kanaal skagerrak' ->

Date index: 2022-11-20
w