Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaat-landen opschorten opdat » (Néerlandais → Français) :

Indien de Europese Grondwet niet door alle lidstaten van de EU geratificeerd wordt, moet men het proces van de uitbreiding van de Unie tot andere kandidaat-landen opschorten, opdat de Unie institutioneel correct kan functioneren.

Si la Constitution européenne n'était pas ratifiée par l'ensemble des États membres de l'UE, il faudrait suspendre le processus d'élargissement de l'Union. à d'autres pays candidats afin que celle-ci puisse fonctionner correctement d'un point de vue institutionnel.


Opdat de beste garanties gegeven zouden worden om alle afspraken te laten naleven door de kandidaat-landen, voorziet het Toetredingsverdrag voor Bulgarije en Roemenië een vrijwaringsclausule specifiek voor de interne markt, naast de economische vrijwaringsclausule, dewelke ook reeds bij vorige uitbreidingen golden (zie infra).

Afin que le respect des engagements par les pays candidats soit entouré des meilleures garanties, le Traité d'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie prévoit une clause de sauvegarde spécifique pour le marché intérieur, qui complète la clause de sauvegarde économique, deux clauses également prévues lors des adhésions précédentes (cf. infra).


Opdat de beste garanties gegeven zouden worden om alle afspraken te laten naleven door de kandidaat-landen, werd aan de economische vrijwaringsclausule die ook gold in de vorige uitbreidingen, een vrijwaringsclausule specifiek voor de interne markt toegevoegd (zie infra).

Afin d'avoir les meilleures garanties que tous les engagements soient respectés par les pays candidats, une clause de sauvegarde spécifique au « marché intérieur » (cf. infra) a été ajoutée à la clause de sauvegarde économique qui était également d'application lors des élargissements précédents.


Opdat de beste garanties gegeven zouden worden om alle afspraken te laten naleven door de kandidaat-landen, werd aan de economische vrijwaringsclausule die ook gold in de vorige uitbreidingen, een vrijwaringsclausule specifiek voor de interne markt toegevoegd (zie infra).

Afin d'avoir les meilleures garanties que tous les engagements soient respectés par les pays candidats, une clause de sauvegarde spécifique au « marché intérieur » (cf. infra) a été ajoutée à la clause de sauvegarde économique qui était également d'application lors des élargissements précédents.


Opdat de beste garanties gegeven zouden worden om alle afspraken te laten naleven door de kandidaat-landen, voorziet het Toetredingsverdrag voor Bulgarije en Roemenië een vrijwaringsclausule specifiek voor de interne markt, naast de economische vrijwaringsclausule, dewelke ook reeds bij vorige uitbreidingen golden (zie infra).

Afin que le respect des engagements par les pays candidats soit entouré des meilleures garanties, le Traité d'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie prévoit une clause de sauvegarde spécifique pour le marché intérieur, qui complète la clause de sauvegarde économique, deux clauses également prévues lors des adhésions précédentes (cf. infra).


8. verzoekt alle landen die lid zijn van de VN ernaar te streven de kandidaat-landen te verkiezen die de hoogste normen inzake mensenrechten hanteren, de belangrijkste mensenrechtenverdragen hebben geratificeerd, hun verplichtingen inzake rapportering zijn nagekomen, spontaan een beroep hebben gedaan op de speciale procedures van de VN en de aanbevelingen ervan hebben proberen toe te passen; verzoekt de EU erop aan te dringen dat de kandidaten minstens dertig dagen vóór de verkiezing bekend zijn opdat hun staat van dienst en hun gelo ...[+++]

8. invite tous les États membres des Nations unies à faire en sorte que les candidats élus soient des pays qui font état des normes les plus élevées en matière de droits de l'homme, ont ratifié les traités fondamentaux en la matière, satisfait à leur obligation d'information, lancé des invitations ouvertes aux procédures spéciales des Nations unies et se sont efforcés de mettre en œuvre leurs recommandations; demande à l'Union européenne d'exiger que les candidatures soient déposées trente jours au moins avant l'élection, afin que le ...[+++]


28. spoort de Commissie, de lidstaten en de kandidaat-landen ertoe aan hun werk in dit cruciale jaar van het toetredingsproces tot een goed einde te brengen; beklemtoont dat de evaluatie van de kandidaat-landen moet worden voortgezet op basis van hun verdiensten en in overeenstemming met het differentiatiebeginsel, alsook met strikte handhaving van de conclusies van de Raad van Helsinki en de criteria van Kopenhagen; dringt er bij de lidstaten op aan zo spoedig mogelijk tot een bevredigend akkoord te komen over een gemeenschappelijk standpunt voor de hoofdstukken over landbouw, regionaal beleid en begrotingsvraagstukken, ...[+++]

28. convie la Commission, les États membres et les pays candidats à remplir leurs tâches au cours de cette année décisive du processus d'adhésion; souligne le fait que l'évaluation des pays candidats doit continuer à être menée sur la base du mérite et conformément au principe de différenciation, dans le strict respect des conclusions du Conseil européen de Helsinki et des critères de Copenhague, et invite instamment les États membres à parvenir dès que possible à un accord satisfaisant sur la position commune relative aux chapitres de l'agriculture, de la politique régionale et des questions budgétaires, de sorte que ces chapitres puis ...[+++]


27. spoort de Commissie, de lidstaten en de kandidaat-landen ertoe aan hun werk in dit cruciale jaar van het toetredingsproces tot een goed einde te brengen; beklemtoont dat de evaluatie van de kandidaat-landen moet worden voortgezet op basis van hun verdiensten en in overeenstemming met het differentiatiebeginsel, alsook met strikte handhaving van de conclusies van de Raad van Helsinki en de criteria van Kopenhagen; dringt er bij de lidstaten op aan zo spoedig mogelijk tot een bevredigend akkoord te komen over een gemeenschappelijk standpunt voor de hoofdstukken over landbouw, regionaal beleid en begrotingsvraagstukken, ...[+++]

27. convie la Commission, les États membres et les pays candidats à remplir leurs tâches au cours de cette année décisive du processus d'adhésion; souligne le fait que l'évaluation des pays candidats doit continuer à être menée sur la base du mérite et conformément au principe de différenciation, dans le strict respect des conclusions du Conseil européen de Helsinki et des critères de Copenhague, et demande instamment aux États membres de parvenir dès que possible à un accord satisfaisant sur la position commune relative aux chapitres de l'agriculture, de la politique régionale et des questions budgétaires, de sorte que ces chapitres pu ...[+++]


1. herhaalt het verzoek dat het reeds in zijn resolutie van 4 juli 2001 over de bijeenkomst van de Europese Raad in Göteborg van 15-16 juni 2001 aan de Commissie en de regeringen van de lidstaten en de kandidaat-landen had gericht, nl. al het mogelijke te doen opdat de verwachting van de burgers van de kandidaat-lidstaten aan de Europese verkiezingen van 2004 te kunnen deelnemen wordt verwezenlijkt; is, met aandacht voor elk geval afzonderlijk, van mening dat de toetredingsverdragen derhalve eind 2002 moeten worden afgerond afhankeli ...[+++]

1. renouvelle son appel, déjà lancé dans sa résolution du 4 juillet 2001 sur le Conseil européen des 15 et 16 juin 2001 à Göteborg , à la Commission et aux gouvernements des États membres et des pays candidats à faire tout ce qui est en leur pouvoir afin que la perspective d'une participation des citoyens des pays candidats aux élections européennes de 2004 devienne réalité, et que, par conséquent, au cas par cas, les traités d'adhésion soient conclus à la fin de 2002 en fonction de l'évolution des différents pays, de sorte que l'Union européenne remplisse son obligation historique ;


1. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie en de regeringen van de lidstaten en de kandidaat‑landen al het mogelijke te doen opdat de verwachting van de burgers van de kandidaat‑lidstaten aan de Europese verkiezingen van 2004 te kunnen deelnemen wordt verwezenlijkt; dat de toetredingsverdragen derhalve eind 2002 moeten worden afgerond afhankelijk van de respectieve ontwikkeling in de afzonderlijke landen, teneinde te kunnen voldoen aan de historische plicht van de Europese Unie;

1. appelle de nouveau la Commission et les gouvernements des États membres et des pays candidats à faire tout ce qui est en leur pouvoir afin que la perspective d'une participation des citoyens des pays candidats aux élections européennes de 2004 devienne réalité, et que, par conséquent, les traités d'adhésion soient conclus à la fin de 2002 en fonction de l'évolution des différents pays, de sorte que l'Union européenne remplisse son obligation historique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-landen opschorten opdat' ->

Date index: 2024-11-06
w