Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaat-leden zouden " (Nederlands → Frans) :

De rapporten van de Europese Commissie over de kandidaat-leden zouden in juli 1997 voltooid moeten zijn (voor zover de werking van de IGC volgens schema verloopt).

Les rapports de la Commission européenne sur les pays candidats devraient être prêts en juillet 1997 (pour autant que les travaux de la C.I. G. s'achèvent selon le scenario prévu).


Zes maanden na het beëindigen van de IGC en - belangrijk voor België - rekening houdend met de resultaten, zouden de onderhandelingen met de kandidaat-leden moeten aanvatten.

Six mois après la conclusion de la C.I. G. et - point important pour la Belgique - compte tenu de ses résultats, les pourparlers devraient commencer avec les pays candidats.


Het Parlement vraagt kandidaat-leden van de Rekenkamer bijgevolg wat ze zouden doen indien het Parlement een negatief advies zou uitbrengen over hun mogelijke benoeming.

Le Parlement européen demande donc aux candidats au poste de membre de la Cour des comptes ce qu'ils feraient si le Parlement émettait un avis défavorable au sujet de leur nomination.


4. wijst erop dat het aan de Commissie is om eventuele belangenconflicten vast te stellen die een belemmering zouden kunnen vormen voor een van haar leden om zijn of haar taken uit te voeren; is derhalve van mening dat de Commissie in de positie zou moeten zijn om de nauwkeurigheid en de volledigheid te controleren en te waarborgen van de verklaringen inzake financiële belangen die voorafgaand aan hun hoorzittingen in het Parlement door de kandidaat-commissarissen worden ingediend;

4. rappelle qu'il est de la responsabilité de la Commission d'identifier tout conflit d'intérêts susceptible d'empêcher l'un de ses membres d'exercer ses fonctions et considère donc qu'elle devrait être en mesure de vérifier et de garantir l'exactitude et la complétude des déclarations d'intérêts financiers des commissaires désignés préalablement à leur audition devant le Parlement;


12. beklemtoont dat de commissiecoördinatoren een consensus over de evaluatie moeten trachten te bereiken; is van mening dat als dat niet lukt, zij moeten kunnen handelen op basis van een besluit van de coördinatoren die de meerderheid van de leden van de commissie vertegenwoordigen; benadrukt dat de coördinatoren, gezien de beperkte tijd die beschikbaar is om tot een standpunt te komen, hun opmerkingen indien nodig zouden moeten beperken tot de in alinea 1 van punt 1, onder a), van voormelde bijlage genoemde criteria; vindt voorts dat fracties die het meerderheidsstandpunt niet delen, om een passende vermelding in de evaluatiebrief m ...[+++]

12. souligne que les coordinateurs de commissions devraient s'efforcer de trouver un consensus en ce qui concerne l'évaluation; estime que, lorsqu'il n'est pas possible d'y parvenir, ils devraient pouvoir agir sur la base d'une décision prise par des coordinateurs représentant la majorité des membres de la commission; souligne que, compte tenu du temps limité alloué pour parvenir à une position, les coordinateurs devraient, s'il y a lieu, limiter leurs commentaires à ceux couvrant les critères visés au point 1 a), alinéa 1, de l'annexe susmentionnée; considère en outre que les groupes dont l'avis s'écarte de la position exprimée par la majorité devraient pouvoir demander à ce qu'il y soit fait dûment référence dans la lettre d'évaluation ...[+++]


8. is van mening dat de aanhoudende intimidatie en detentie van mensenrechtenactivisten en oppositieleden door een aantal leden van de UNHRC, waaronder Algerije, China, Cuba, Ethiopië, Saudi-Arabië, Rusland, de Verenigde Arabische Emiraten, Gabon, Kazakhstan, Qatar en Vietnam, de geloofwaardigheid van de UNHRC aantast; herhaalt zijn standpunt dat de leden van de UNHRC moeten worden gekozen uit landen die de mensenrechten, rechtsstaat en democratie eerbiedigen en die hebben toegezegd permanente uitnodigingen toe te kennen voor alle "speciale procedures", en vraagt de lidstaten met klem om de invoering van prestatiecriteria betreffende de mensenrechten, die zouden worden to ...[+++]

8. estime que la poursuite du harcèlement et de la détention de défenseurs des droits de l'homme et de figures de l'opposition par un certain nombre de membres du Conseil des droits de l'homme, notamment l'Algérie, la Chine, Cuba, l'Éthiopie, l'Arabie saoudite, la Russie, les Émirats arabes unis, le Gabon, le Kazakhstan, le Qatar et le Viêt Nam, sape la crédibilité du Conseil des droits de l'homme; réaffirme sa position selon laquelle les membres du Conseil des droits de l'homme devraient être élus parmi les États qui respectent les droits de l'homme, l'état de droit et la démocratie et qui ont accepté d'adresser des invitations permanentes à toutes les procé ...[+++]


Indien zij kandidaat zouden zijn op lijsten van bestaande politieke partijen, zal het geheel van de lijst stemmen in de gemeenteraad om de leden van de OCMW-raden aan te stellen.

S'ils se portaient candidats sur les listes des partis politiques existants, c'est l'ensemble de la liste qui voterait, au conseil communal, pour désigner les membres du conseil de l'aide sociale.


Meer in het bijzonder in het kader van de werving en het beheer van het personeel, zal het identificatienummer het mogelijk maken één enkel identificatiemiddel te gebruiken voor de personeelsleden die nog niet over een inschrijvingsnummer zouden beschikken (bijvoorbeeld, voor de kandidaat-leden van de politiedienst) en eveneens de fouten te vermijden, bijvoorbeeld in geval van homonymie, in het kader van geneeskundige dossiers of ter gelegenheid van geschil- of tuchtprocedures.

Plus particulièrement dans le cadre du recrutement et de la gestion du personnel, le numéro d'identification permettra d'utiliser un seul identifiant pour les membres du personnel qui ne disposeraient pas encore d'un numéro de matricule (par exemple, pour les candidats membres du service de police) et permettra également d'éviter les erreurs, par exemple en cas d'homonymie, dans le cadre de dossiers médicaux ou à l'occasion de procédures contentieuses ou disciplinaires.


Wellicht zou het raadzaam zijn dat de huidige bondgenoten een concreet plan zouden opstellen met betrekking tot de financiering van de directe uitbreidingskosten, voordat de drie kandidaat-leden in 1999 bij de viering van het 50-jarige bestaan van het bondgenootschap toetreden.

Il serait peut être souhaitable que les membres de l'Alliance élaborent un projet concret concernant le financement des coûts directs de l'élargissement avant que les trois membres candidats n'adhèrent à l'Organisation en 1999 lorsque celle-ci célébrera ses 50 ans.


De Staten die zich kandidaat hebben gesteld, zouden volwaardige leden moeten worden om aan de definitie van nieuwe strategische concepten te kunnen meewerken.

L'adhésion complète des candidats est souhaitable pour leur permettre de participer à la définition des nouveaux conceptes stratégiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-leden zouden' ->

Date index: 2022-03-03
w