Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaat-lidstaten daaruit blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit de verslagen over de uitvoering van de nationale strategieën voor levenslang leren van de lidstaten, de EVA/EER-landen, de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten [15] blijkt bovendien dat levenslang leren weliswaar de hele bevolking aanbelangt, maar dat de klemtoon thans ligt op het initieel onderwijs en de werkende bevolking.

En outre, les rapports sur la mise en oeuvre des stratégies nationales tout au long de la vie qui émanent des États membres, des pays de l'AELE/EEE, des pays adhérents et des pays candidats [15], montrent que si l'apprentissage tout au long de la vie est une question qui concerne la population dans son ensemble, l'accent est principalement mis aujourd'hui sur l'enseignement initial et la population active.


Daaruit blijkt hoe belangrijk het is volop gebruik te maken van de marktkansen in de kandidaat-lidstaten en nabuurschapslanden.

Il est donc clairement important d’exploiter à fond les potentialités offertes par les marchés des pays candidats à l’adhésion et des pays couverts par la politique européenne de voisinage.


Omdat de kandidaat-lidstaten weinig ervaring hebben met het gebruik van Gemeenschapsgelden (wat blijkt uit de trage besteding van de kredieten in het kader van PHARE en in mindere mate van SAPARD en ISPA, de twee andere pre-toetredingsinstrumenten, die sinds 2000 bestaan), hebben de Commissie en de lidstaten het nodig geacht om harde toezeggingen van de kandidaat-lidstaten te eisen met betrekking tot de invoering en versterking van de administratieve structuren en de toezichts- en controleprocedures die noodzakelijk zijn voor een gezond en doeltreffend be ...[+++]

En raison du peu d'expérience des pays candidats dans l'utilisation des fonds communautaires (attestée par la lenteur de l'utilisation des crédits de PHARE et dans une moindre mesure des autres instruments de pré-adhésion établis depuis 2000, SAPARD et ISPA), la Commission et les Etats membres ont jugé nécessaire d'exiger des pays candidats des engagements fermes en matière de mise en place et de renforcement des structures administratives et des procédures de suivi et de contrôle indispensables à la gestion saine et efficace des fonds.


Daaruit blijkt dat België behoort tot de groep van lidstaten waar het aantal vaststellingen door de Douane gestegen is.

La Belgique fait partie du groupe de pays dans lesquels le nombre de constatations faites par les services des Douanes a augmenté.


Uit de analyse van de Commissie blijkt dat, ook al moet in veel kandidaat-lidstaten nog vooruitgang worden geboekt voordat de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten er een feit zijn, één land, met name Slowakije, de politieke voorwaarden niet vervult.

Il ressort de l'analyse de la Commission que même si des progrès restent à faire dans plusieurs pays candidats pour l'exercice effectif de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un seul candidat ne remplit pas les conditions politiques: la Slovaquie.


Dat blijkt bijvoorbeeld duidelijk bij de kandidaat-lidstaten voor de Europese Unie: na Tsjechië zal nu ook Hongarije opnieuw een tweede Kamer invoeren.

Parmi les pays candidats à l'Union européenne, l'on peut vérifier cette vérité, puisqu'après la Tchéquie, c'est la Hongrie qui, prochainement, va rétablir sa seconde Chambre.


De lidstaten hebben gegevens verstrekt over recentelijk geconstateerde schijnhuwelijken tussen onderdanen van derde landen en EU-burgers die hun recht op vrij verkeer binnen de EU uitoefenen. Daaruit blijkt dat dit verschijnsel bestaat, maar niet in iedere lidstaat even vaak voorkomt[2].

Il ressort des données communiquées par les États membres sur les mariages de complaisance détectés ces dernières années entre des ressortissants de pays tiers et des citoyens de l’Union exerçant leur droit à la libre circulation au sein de l'UE que ce phénomène est une réalité dont l'ampleur varie toutefois considérablement d’un État membre à l’autre[2].


Over het geheel genomen is het verschil in arbeidsparticipatie in de verschillende lidstaten van de Unie en de kandidaat-lidstaten in 2000 nog toegenomen, hoewel het tempo van de verslechtering in het tweede halfjaar enigszins vertraagd blijkt te zijn.

Globalement, l'écart entre les taux d'emploi respectifs de l'Union et des pays candidats s'est encore aggravé en l'an 2000, bien que le rythme de la dégradation semble s'être ralenti pendant le second semestre.


De politieke aard van de uitbreiding blijkt ook uit de voorwaarden die worden opgelegd aan de kandidaat-lidstaten.

La nature politique de l'élargissement se marque aussi dans les conditions exigées des pays candidats pour adhérer à l'Union européenne.


Dat blijkt bijvoorbeeld duidelijk bij de kandidaat-lidstaten voor de Europese Unie: na Tsjechië zal nu ook Hongarije opnieuw een tweede Kamer invoeren.

Parmi les pays candidats à l'Union européenne, l'on peut vérifier cette vérité, puisqu'après la Tchéquie, c'est la Hongrie qui, prochainement, va rétablir sa seconde Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-lidstaten daaruit blijkt' ->

Date index: 2022-08-20
w