Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaat-lidstaten grote verwachtingen koesteren " (Nederlands → Frans) :

De heer Dehousse merkt op dat de 13 kandidaat-lidstaten grote verwachtingen koesteren ten aanzien van de redactie van het handvest (3).

M. Dehousse fait observer que les 13 États candidats à l'adhésion attendent beaucoup de la rédaction de la charte (3).


De Belgen in het buitenland koesteren grote verwachtingen in zeer uiteenlopende aangelegenheden zoals de mobiliteit van studenten en de erkenning van de diploma's, de sociale zekerheid, de toegang tot de dubbele nationaliteit, de fiscaliteit, de diplomatieke en consulaire bescherming enzovoort.

Les attentes des Belges expatriés sont nombreuses et couvrent des domaines aussi variés que la mobilité estudiantine et la reconnaissance des diplômes, la sécurité sociale, l'accès à la double nationalité, la fiscalité, la protection diplomatique et consulaire, etc..


De Belgen in het buitenland koesteren grote verwachtingen in zeer uiteenlopende aangelegenheden zoals de mobiliteit van studenten en de erkenning van de diploma's, de sociale zekerheid, de toegang tot de dubbele nationaliteit, de fiscaliteit, de diplomatieke en consulaire bescherming enzovoort.

Les attentes des Belges expatriés sont nombreuses et couvrent des domaines aussi variés que la mobilité estudiantine et la reconnaissance des diplômes, la sécurité sociale, l'accès à la double nationalité, la fiscalité, la protection diplomatique et consulaire, etc..


In die zin zag het Belgische voorzitterschap zichzelf als bemiddelaar, als « honest broker » en heeft het willen tegemoetkomen aan de verwachtingen van de kandidaat-lidstaten en de standpunten van de lidstaten zonder daarbij in te leveren op de juiste en volledige toepassing van het communautaire acquis.

Dans ce contexte, la présidence belge a conçu son rôle comme celui d'un facilitateur, en quelque sorte d'un « honest broker », tenant compte aussi bien des demandes des pays candidats, des positions des États membres et de l'application correcte et complète de l'acquis communautaire.


In die zin zag het Belgische voorzitterschap zichzelf als bemiddelaar, als « honest broker » en heeft het willen tegemoetkomen aan de verwachtingen van de kandidaat-lidstaten en de standpunten van de lidstaten zonder daarbij in te leveren op de juiste en volledige toepassing van het communautaire acquis.

Dans ce contexte, la présidence belge a conçu son rôle comme celui d'un facilitateur, en quelque sorte d'un « honest broker », tenant compte aussi bien des demandes des pays candidats, des positions des États membres et de l'application correcte et complète de l'acquis communautaire.


In deze chaos van informatie, waarbij bepaalde landen tegen elkaar opbieden en elkaar de loef proberen af te steken met verklaringen over steeds ambitieuzere doelstellingen, terwijl andere landen grote verwachtingen koesteren en nog anderen een zo passief mogelijke houding aannemen, is het niet moeilijk om uit het oog te verliezen wat de voornaamste doelstelling is van een akkoord dat wel degelijk historisch genoemd mag worden.

Dans la clameur des informations, où certains pays font des offres et rivalisent les uns avec les autres en déclarant des objectifs toujours plus ambitieux, d’autres annoncent de grandes attentes, et d’autres encore adoptent une attitude totalement passive, et il est facile de perdre de vue l’objectif principal de ce qui est, tout simplement, un accord historique.


De commissaris begrijpt dat we grote verwachtingen koesteren met betrekking tot de territoriale cohesie.

Elle a pu constater que l'attente est très grande sur la cohésion territoriale, ce que ça représente dès le moment où c'est dans le traité de Lisbonne.


Mijnheer Verheugen, u zult zeker hebben vastgesteld dat we grote verwachtingen koesteren.

Vous l’avez certainement constaté, Monsieur le Vice-Président, nos attentes sont grandes.


G. overwegende dat er zich op het grondgebied van de Gemeenschap en de kandidaat-lidstaten grote hoeveelheden - veelal gevaarlijk en lekkend - ongeregistreerd mijnafval bevinden,

G. considérant qu'il existe de grandes quantités de déchets miniers - souvent dangereux et manquant d'étanchéité - non inventoriés sur le territoire de la Communauté et des pays candidats,


6. wijst de Commissie, de Raad, de lidstaten, de kandidaat-lidstaten en de regio's op de grote noodzaak om Europese filmsterren met internationale uitstraling te creëren en te koesteren en wijst daarbij in het bijzonder op het belang van het door MEDIA ondersteunde “Shooting Stars”-initiatief van de organisatie European Film Promotion, dat absoluut uitbreiding verdient;

6. insiste auprès de la Commission, du Conseil, des États membres, des pays candidats et des régions sur la nécessité impérieuse de révéler et de soutenir les vedettes européennes ayant un rayonnement international et, notamment, sur l'importance à cet égard de l'initiative "Shooting Stars" de l'organisation European Film Promotion, initiative soutenue par MEDIA, qui mérite absolument d'être élargie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-lidstaten grote verwachtingen koesteren' ->

Date index: 2022-11-27
w