Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaat-lidstaten hebben sinds 2002 vergaderingen » (Néerlandais → Français) :

Vertegenwoordigers van de toezichthoudende autoriteiten van verschillende kandidaat-lidstaten hebben sinds 2002 vergaderingen van de Groep van artikel 29 bijgewoond.

Des représentants des autorités de contrôle de plusieurs pays candidats participent depuis 2002 aux réunions du groupe de travail Article 29.


Omdat de kandidaat-lidstaten weinig ervaring hebben met het gebruik van Gemeenschapsgelden (wat blijkt uit de trage besteding van de kredieten in het kader van PHARE en in mindere mate van SAPARD en ISPA, de twee andere pre-toetredingsinstrumenten, die sinds 2000 bestaan), hebben de Commissie en de lidstaten het nodig geacht om harde toezeggingen van de kandidaat-lidstaten te eisen met betrekking tot de invoering en versterking van de administratieve structuren en de toezichts- en controleprocedures die noodzakeli ...[+++]

En raison du peu d'expérience des pays candidats dans l'utilisation des fonds communautaires (attestée par la lenteur de l'utilisation des crédits de PHARE et dans une moindre mesure des autres instruments de pré-adhésion établis depuis 2000, SAPARD et ISPA), la Commission et les Etats membres ont jugé nécessaire d'exiger des pays candidats des engagements fermes en matière de mise en place et de renforcement des structures administratives et des procédures de suivi et de contrôle indispensables à la gestion saine et efficace des fond ...[+++]


Op een paar uitzonderingen na, bijvoorbeeld textiel, hebben industrieproducten uit de kandidaat-lidstaten echter al sinds 1995 nagenoeg vrije toegang tot de EU, zodat de meeste van de verwachte aanpassingen al hebben plaatsgehad.

Toutefois, à l'exception de quelques secteurs comme le textile, les produits industriels des pays candidats ont déjà bénéficié d'un accès pratiquement libre à l'UE depuis 1995 et, par conséquent, la plupart des ajustements attendus sont déjà survenus.


- " informatie door de Belgische beheerder bij de Wereldbank sinds 2002 verstrekt aan vertegenwoordigers van het middenveld over de discussies die plaatsgevonden hebben tijdens de vergaderingen van het Ontwikkelingscomité " .

- « les informations, fournies depuis 2002 par l'administrateur belge auprès de la Banque mondiale, aux représentants de la société civile sur les discussions qui ont été menées durant les réunions du comité de Développement ».


1. is ingenomen met het jaarverslag 2002 over de gelijke kansen, dat van bijzonder groot belang is gezien de uitdagingen die de Unie wachten bij de volgende uitbreiding in 2004; juicht de wetgevings- en ondersteunende initiatieven toe die de kandidaat-lidstaten hebben genomen op het gebied van gelijke kansen en wijst op de noodzaak voor eind 2003 concrete uitvoeringsmaatregelen uit te werken om te voorkomen da ...[+++]

1. salue le rapport annuel sur l'égalité des chances pour 2002, qui apparaît particulièrement important face aux défis qui s'imposent à l'Union lors de son prochain élargissement en 2004; félicite les initiatives tant législatives que de soutien prises par les pays candidats en matière d'égalité des chances et souligne la nécessité d'élaborer avant la fin 2003 des mesures concrètes d'application de l'égalité des chances, pour éviter que la fin de la législature en 2004 ralentisse leur mise en œuvre;


De meeste lidstaten hebben de jaarlijkse vergaderingen in 2002 aangegrepen om een aantal onderwerpen aan de orde te stellen.

La plupart des États membres ont tenu leurs rencontres annuelles en 2002.


13. stelt vast dat veel kandidaat-lidstaten maatregelen hebben getroffen sinds 30 september 2003, de datum waarop de meest recente gegevens in de beschikbare verslagen zijn verzameld, maar dringt er bij de Commissie op aan volledige informatie in te winnen over de ontwikkeling in de kandidaat-landen; is van mening dat het absoluut noodzakelijk is nauwkeurig inzicht te verschaffen in de ontwikkeling van de allerlaatste tijd, daar de uitbreiding nu aanstaande is; spreekt in dit verband de hoop ...[+++]

13. constate que nombre de pays candidats ont adopté des mesures après le 30 septembre 2003, date de la dernière collecte de renseignements dans le cadre des rapports actuels; exige cependant que la Commission collecte des informations complètes sur les développements qui ont eu lieu dans les pays candidats après cette date; estime qu'il est absolument indispensable d'acquérir une connaissance précise des derniers développements, étant donné que l'élargissement est désormais tout proche; à cet égard, exprime l'espoir que les conclusions critiques formulées dans le présent avis en ce qui concerne certains États adhérents auront perdu d ...[+++]


De toetredende landen en de kandidaat-lidstaten nemen sinds het voorjaar 2002 aan het proces deel.

Les pays adhérents et candidats participent au processus depuis le printemps 2002.


In de komende jaren zal ik, uiteraard samen met een aantal collega-commissarissen, doorgaan met het intensieve overleg dat wij sinds enige tijd met de regeringen van de kandidaat-lidstaten hebben.

Au cours de ces prochaines années, je continuerai sur la voie des pratiques dans laquelle je me suis déjà engagé, avec plusieurs de mes collègues de la Commission bien entendu, à savoir de profondes discussions avec les administrations des nouveaux États membres.


1. is ingenomen met de aanzienlijke vooruitgang die alle kandidaat-lidstaten sinds het laatste verslag hebben geboekt; beklemtoont dat de kandidaat-lidstaten nog steeds heel wat moeten inhalen, ondanks de enorme economische groei die ze de voorbije jaren hebben gekend; benadrukt in dat verband dat economische hervormingen gepaard moeten gaan met maatregelen die de werkgelegenheid en de sociale insluiting bevo ...[+++]

1. se félicite des progrès considérables accomplis par tous les pays candidats depuis le précédent rapport; souligne que bien que tous les pays candidats aient connu une croissance économique impressionnante au cours des années écoulées, il leur reste encore beaucoup de retard à rattraper; souligne, dans ce contexte, que les réformes économiques doivent aller de pair avec des mesures destinées à promouvoir l'emploi et l'intégration sociale, dans le cadre d'un développement durable;


w