Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaat-officieren hebben " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het feit dat de desbetreffende aanvullingsofficieren en kandidaat-aanvullingsofficieren, krachtens artikel 247, derde lid, van de wet van 28 februari 2007, zoals vervangen bij artikel 379 van de wet van 31 juli 2013, de wedde genieten die van toepassing is op de officieren en kandidaat-officieren van niveau A, en gelet op het feit dat de officieren van niveau B, krachtens artikel 119 van de wet van 28 februari 2007, zoals vervangen bij artikel 174 van de wet van 31 juli 2013, kunnen worden opgenomen in de categorie van de beroepsofficieren van niveau A wanneer zij de hoedanigheid van kandidaat-beroepsofficier van niveau A verwer ...[+++]

Etant donné que les officiers de complément et candidats officiers de complément en question bénéficient, conformément à l'article 247, alinéa 3, de la loi du 28 février 2007, tel qu'il a été remplacé par l'article 379 de la loi du 31 juillet 2013, du traitement applicable aux officiers et candidats officiers du niveau A et vu que les officiers du niveau B peuvent, conformément à l'article 119 de la loi du 28 février 2007, tel qu'il a été remplacé par l'article 174 de la loi du 31 juillet 2013, être admis dans la catégorie des officiers de carrière du niveau A à condition d'avoir acquis la qualité de candidat officier de carrière du nive ...[+++]


Wat het bestreden artikel 111 van de wet van 31 juli 2013 betreft, is de Ministerraad van oordeel dat de verzoekende partijen in de zaak nr. 5879 geen belang hebben bij hun beroep omdat die bepaling betrekking heeft op taalkennisvereisten die gelden voor de kandidaat-officieren en geen van hen de hoedanigheid van kandidaat-officier heeft.

En ce qui concerne l'article 111, attaqué, de la loi du 31 juillet 2013, le Conseil des ministres estime que les parties requérantes dans l'affaire n° 5879 n'ont aucun intérêt à leur recours, parce que cette disposition concerne les conditions de connaissance linguistique imposées aux candidats officiers et qu'aucune de ces personnes n'a la qualité de candidat officier.


Aangezien de betrokken kandidaat-officieren pas kunnen worden benoemd nadat zij zijn geslaagd voor dat examen, dan wel hun grondige kennis van de tweede landstaal hebben kunnen aantonen met toepassing van artikel 7 van de wet van 30 juli 1938, is de in de bestreden bepaling vervatte maatregel overigens niet onevenredig ten aanzien van de door de wetgever nagestreefde doelstellingen.

Etant donné que les candidats officiers concernés ne peuvent être nommés qu'après avoir réussi cet examen ou après avoir pu apporter la preuve de leur connaissance approfondie de la deuxième langue nationale, en application de l'article 7 de la loi du 30 juillet 1938, la mesure contenue dans la disposition attaquée n'est pas disproportionnée par rapport aux objectifs poursuivis par le législateur.


Het is zo dat volgens de wettelijke schikkingen betreffende de vrijwillige indiensttreding tot de Krijgsmacht, de minimumleeftijd voor de schoolgaande kandidaat-officieren vastligt op 17 jaar, en op 16 jaar voor de schoolgaande kandidaat-onderofficieren, terwijl de kandidaat-vrijwilligers de schoolplichtige periode achter de rug moeten hebben.

Selon les dispositions légales concernant l'engagement volontaire dans les Forces armées, le minimum d'âge est en effet fixé à 17 ans pour les candidats officiers en formation scolaire, et à 16 ans pour les candidats sous-officiers en formation scolaire, tandis que les candidats volontaires non gradés doivent avoir satisfait à l'obligation scolaire.


Daarentegen moest men, om toe te treden tot het officierskader van de rijkswacht door sociale promotie, voldoen aan de voorwaarden vastgesteld in artikel 51, § 1, van de wet van 27 december 1973 betreffende het statuut van het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht : ten minste 35 jaar oud zijn, een minimum aantal jaren werkelijke dienst tellen in de graad van opperwachtmeester, geslaagd zijn voor de taalexamens, de vereiste morele hoedanigheden bezitten om officier te zijn en de hiervoor beschreven opleidingscyclus voor de kandidaat-officieren hebben gevolgd.

En revanche, pour accéder au cadre des officiers de gendarmerie par promotion sociale, il fallait remplir les conditions fixées par l'article 51, § 1, de la loi du 27 décembre 1973 relative au statut du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie : être âgé de 35 ans minimum, compter un nombre d'années minimum de service effectif dans le grade de maréchal des logis chef, avoir réussi des épreuves linguistiques, posséder les qualités morales requises pour être officier et, enfin, avoir suivi le cycle de formation des candidats officiers décrit plus haut.


« De kandidaat-officieren die het examen over de grondige kennis van de eerste taal in het Duits hebben afgelegd, worden gerangschikt samen met de kandidaten van het Nederlands of het Frans taalstelsel naargelang de taal waarin zij het examen over de elementaire kennis van de tweede taal hebben afgelegd».

« Les candidats officiers qui ont présenté l'épreuve sur la connaissance approfondie de la première langue en allemand, sont classés avec les candidats du régime linguistique français ou néerlandais, suivant la langue pour laquelle ils ont présenté l'épreuve sur la connaissance élémentaire de la deuxième langue».


Het is zo dat volgens de wettelijke schikkingen betreffende de vrijwillige indiensttreding tot de Krijgsmacht, de minimumleeftijd voor de schoolgaande kandidaat-officieren vastligt op 17 jaar, en op 16 jaar voor de schoolgaande kandidaat-onderofficieren, terwijl de kandidaat-vrijwilligers de schoolplichtige periode achter de rug moeten hebben.

Selon les dispositions légales concernant l'engagement volontaire dans les Forces armées, le minimum d'âge est en effet fixé à 17 ans pour les candidats officiers en formation scolaire, et à 16 ans pour les candidats sous-officiers en formation scolaire, tandis que les candidats volontaires non gradés doivent avoir satisfait à l'obligation scolaire.


Veel EU-lidstaten hebben nochtans het statuut van hun kandidaat-officieren onder de 18 jaar wel aangepast.

De nombreux États membres de l'UE ont cependant adapté le statut de leurs candidats officiers de moins de 18 ans.


Het niet verdeelde personeel betreft, op enkele uitzonderingen na, de kandidaat-officieren van de Koninklijke Militaire School, die nog geen krijgsmachtdeel hebben gekozen.

Le personnel non réparti concerne, à quelques exceptions près, les candidats officiers de l'École royale militaire qui n'ont pas encore effectué leur choix de force.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-officieren hebben' ->

Date index: 2025-01-27
w