Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaten beschikken zullen » (Néerlandais → Français) :

Sommige landen die heel interessant zijn voor ons en over een bepaald aantal kandidaten beschikken, zullen over enige jaren lid zijn van de Europese Unie.

Certains pays qui sont très intéressants pour nous et qui disposent d'un certain nombre de candidats, seront dans quelques années membres de l'Union européenne.


Sommige landen die heel interessant zijn voor ons en over een bepaald aantal kandidaten beschikken, zullen over enige jaren lid zijn van de Europese Unie.

Certains pays qui sont très intéressants pour nous et qui disposent d'un certain nombre de candidats, seront dans quelques années membres de l'Union européenne.


De kandidaten die nog niet over een veiligheidsmachtiging beschikken, zullen, voor zover hun kandidatuur ontvankelijk wordt verklaard, op de hoogte worden gebracht van de te volgen procedure;

Les candidats qui ne disposent pas d'une habilitation de sécurité seront informés de la procédure à suivre, pour autant que leur candidature soit recevable;


Enkel de kandidaten die op basis van het ingediende dossier volledig aan de functievereisten beantwoorden, zullen worden opgeroepen voor de schriftelijke proeven; 3. een schriftelijke proef om te kunnen oordelen over de geestesrijpheid van de kandidaten en over hun analytisch en redactioneel vermogen zoals beschreven onder punt 2.3.2., die bestaat uit het schrijven van een synthese en van een persoonlijk commentaar over een lezing op universitair niveau die handelt over een algemeen onderwerp; 4. een schriftelijke proef om te kunnen beoordelen of de k ...[+++]

Seuls les candidats qui, sur la base du dossier introduit, répondent entièrement aux exigences de la fonction seront invités aux épreuves écrites ; 3. une épreuve écrite destinée à juger la maturité d'esprit des candidats et leur capacité d'analyse et de rédaction telle que décrite sous le point 2.3.2., consistant dans l'établissement d'une synthèse et dans la rédaction d'un commentaire personnel sur une conférence de niveau universitaire traitant d'un sujet de caractère général ; 4. une épreuve écrite permettant d'apprécier si les candidats possèdent l ...[+++]


De laatste paragraaf van artikel 42 verplicht de kandidaten die geselecteerd zijn dankzij de draagkracht van derden, deze derden te behouden (en het bewijs te leveren dat zij over deze draagkracht zullen beschikken gedurende de uitvoering van de concessie) in zijn initiële, opeenvolgende en definitieve offertes.

Le dernier paragraphe de l'article 42 impose aux candidats qui sont sélectionnés grâce à la capacité de tiers de maintenir ce tiers (et la preuve qu'il disposera de leurs capacités pour l'exécution de la concession) dans son offre initiale et les offres successives et finale.


Overwegende dat de kandidaten voor het ingangs- en toelatingsexamen voor de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en/of de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde dringend, binnen de kortst mogelijke termijn, moeten kunnen beschikken over de informatie betreffende de leerstof waarover ze zullen worden ondervraagd.

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il importe que les candidats à l'examen d'entrée et d'accès aux études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycle en sciences dentaires puissent disposer dans les délais les plus courts possibles des informations relatives aux matières sur lesquelles ils seront interrogés.


De vrees leeft dat in het nieuwe systeem mensen van buitenaf die beschikken over de juiste diploma's zullen worden verkozen boven interne kandidaten zonder die diploma's.

Certains craignent qu'avec le nouveau système, des personnes extérieures, qui disposent des diplômes requis, soient préférées aux candidats internes qui ne disposent pas des mêmes diplômes.


De vrees leeft dat in het nieuwe systeem mensen van buitenaf die beschikken over de juiste diploma's zullen worden verkozen boven interne kandidaten zonder die diploma's.

Certains craignent qu'avec le nouveau système, des personnes extérieures, qui disposent des diplômes requis, soient préférées aux candidats internes qui ne disposent pas des mêmes diplômes.


Men kan inderdaad redelijkerwijze aannemen dat de kandidaten die zullen meebieden voor het FDD-spectrum operatoren zijn die reeds over 900MHz-, 1800MHz- en/of 2100MHz-spectrum beschikken (2G-en 3G-operatoren) : deze operatoren gebruiken immers uitsluitend FDD-technologie.

Il peut en effet être raisonnablement supposé que les candidats qui participeront aux enchères pour le spectre FDD sont des opérateurs qui disposent déjà de spectre 900MHz, 1800 MHz et/ou 2100 MHz (opérateurs 2G et 3G) : ces opérateurs utilisent en effet exclusivement la technologie FDD.


Ten behoeve van degenen die deze proef niet hebben volbracht bepaalt het voorontwerp dat de Koning gemachtigd wordt aan SELOR toe te staan het niveau van de vereiste taalkennis aan te passen voor de kandidaten die een functie van onderwijzend personeelslid uitoefenen, voor zover ze hun onderwijs in het Frans zullen geven en als de kennis van het Nederlands waarover ze moeten beschikken in hoofdzaak gemotiveerd wordt door de betrekk ...[+++]

D'autre part, pour ceux parmi eux qui n'ont pas fourni cette preuve, l'avant-projet prévoit d'habiliter le Roi à permettre au SELOR d'adapter le niveau des connaissances linguistiques requises, ceci pour les candidats à une fonction de membre du personnel enseignant, dans la mesure où ils dispenseront leur enseignement en français et où la connaissance qu'ils doivent posséder du néerlandais se justifie essentiellement par les rapports qu'ils entretiendront, dans cette langue, avec les autorités hiérarchiques desquelles ils relèvent.


w