Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict

Traduction de «kandidaten dat plaatsvond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités


de omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond

description de ce qui s'est passé


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats


stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict

vote nominal par circonscription
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende de rangschikking van de kandidaten voor de functie van werkend of plaatsvervangend voorzitter van de Nederlandstalige erkenningsraad van auto-experts opgesteld door de selectiecommissie ingevolge het onderhoud met de kandidaten dat plaatsvond op 31 januari 2012;

Considérant le classement des candidats pour la fonction de président effectif ou suppléant auprès du conseil d'agrément néerlandophone des experts en automobiles établi par la commission de sélection suite à l'entretien avec les candidats qui s'est déroulé le 31 janvier 2012;


Overwegende de rangschikking van de kandidaten voor de functie van werkend of plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige erkenningsraad van auto-experts opgesteld door de selectiecommissie ingevolge het onderhoud met de kandidaten dat plaatsvond op 15 maart 2012,

Considérant le classement des candidats pour la fonction de président effectif ou suppléant auprès du conseil d'agrément francophone des experts en automobiles établi par la commission de sélection suite à l'entretien avec les candidats qui s'est déroulé le 15 mars 2012,


Overwegende de rangschikking van de kandidaten voor de functie van rechtskundig assessor opgesteld door de selectiecommissie ingevolge het onderhoud van de kandidaten dat plaatsvond op 25 mei 2010;

Considérant le classement des candidats pour la fonction d'assesseur juridique établi par la commission de sélection suite à l'entretien avec les candidats qui s'est déroulé le 25 mai 2010;


Dit door verzoeker aangevoerde middel valt uiteen in twee onderdelen, namelijk de omstandigheid dat de kandidaten die als laatsten aan de beurt waren, in een gunstiger positie zijn geplaatst en het buitensporig hoge aantal wijzigingen dat bij de mondelinge tests plaatsvond in de samenstelling van de jury van het vergelijkend onderzoek.

Le requérant articule le présent moyen en deux branches tirées, la première, du fait que les candidats interrogés les derniers auraient été placés dans une position plus favorable et, la seconde, de l’excessive fluctuation du jury du concours lors des épreuves orales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personen aanwezig tijdens de loting die plaatsvond op 6 september 2012 en waarvan het proces-verbaal bekendgemaakt werd in het Belgisch Staatsblad van 18 oktober 2012 hebben moeten vaststellen dat bij gebrek aan kandidaten in de Franstalige kamer, de eerste, tweede, derde en vierde plaatsvervangers die geen lid zijn van de rechterlijke orde niet konden worden uitgeloot.

Les personnes présentes lors du tirage au sort qui a eu lieu le 6 septembre 2012 et dont le procès-verbal a été publié au Moniteur belge du 18 octobre 2012 ont constaté qu'à défaut de candidats à la chambre francophone, les premier, deuxième, troisième et quatrième membres suppléants externes à l'ordre judiciaire n'ont pu être tiré au sort.


De personen aanwezig tijdens de loting die plaatsvond op 23 maart 2011 en waarvan het proces-verbaal bekendgemaakt werd in het Belgisch Staatsblad van 4 april 2011, hebben moeten vaststellen dat bij gebrek aan kandidaten, in de Franstalige kamer voor de leden van de zittende magistratuur, het derde, vierde, vijfde en zesde plaatsvervangende lid, en voor de secretarissen het tweede plaatsvervangende lid niet konden worden uitgeloot.

Les personnes présentes lors du tirage au sort qui a eu lieu le 23 mars 2011 et dont le procès-verbal a été publié au Moniteur belge du 4 avril 2011, ont constaté qu'à défaut de candidats, les troisième, quatrième, cinquième et sixième membres suppléants du siège, et le deuxième membre suppléant des secrétaires de la chambre francophone n'ont pu être tirés au sort.


37 329 kandidaten namen deel aan de eerste fase (computertests met betrekking tot het redeneervermogen), die plaatsvond in testcentra in Europa en elders in de wereld.

37 329 candidats ont participé à la première étape des tests de raisonnement sur ordinateur, dans des centres répartis à travers l'Europe et dans le monde entier.


1. Van de 2 700 personen die zich voor de selectie van financieel deskundigen-verificateurs hebben ingeschreven, hebben 1 928 kandidaten hun inschrijving bevestigd door het terugzenden van de nodige documenten voor hun dossier. Die personen werden uitgenodigd voor de eerste schriftelijke proef (MC) die op 19 maart 2005 plaatsvond op de Heizel.

1. Sur les 2 700 personnes qui se sont inscrites à la sélection d'experts financiers-vérificateurs, 1 928 ont confirmé leur inscription par le renvoi des documents nécessaires à leur dossier et ont été convoquées à la première épreuve écrite (QCM) organisée le 19 mars 2005 au Heysel.


C. overwegende dat de campagne plaatsvond in een over het algemeen kalme en positieve atmosfeer, ondanks de beperkingen die de Israëlische strijdkrachten toepasten op het vrij verkeer van kandidaten en kiezers, waardoor de reikwijdte van echt vrije verkiezingen werd beperkt en een behoorlijke campagne in Oost-Jeruzalem niet mogelijk was,

C. considérant que la campagne électorale s'est déroulée dans un climat globalement calme et positif, malgré les restrictions imposées par les forces israéliennes à la libre circulation des candidats et des électeurs, restrictions qui ont réduit les possibilités de tenue d'élections véritablement libres et empêché le déroulement d'une véritable campagne électorale à Jérusalem–Est,


Gelet evenwel op het feit dat het toelatingsexamen kort na de publikatie van de aanbevelingen uitgevaardigd door de Hoge raad van de Franse taal plaatsvond, beschikten de kandidaten over weinig tijd om vertrouwd te raken met de hervorming.

Toutefois, dans la mesure où le concours d'admission avait lieu peu après la publication des recommandations édictées par le Conseil supérieur de la langue française, les candidats avaient disposé de peu de temps pour assimiler la réforme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten dat plaatsvond' ->

Date index: 2022-07-09
w