Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaten hebben medegedeeld » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat alle lidstaten de namen van de gekozen kandidaten hebben medegedeeld aan het Parlement, maar dat een aantal van hen de lijst van de eventuele vervangers, en wel in de uit de verkiezingsuitslag blijkende volgorde, als vereist op grond van artikel 3, lid 4, van het Reglement, nog niet of te laat heeft doorgestuurd;

C. considérant que tous les États membres ont communiqué au Parlement européen les noms des candidats élus mais que certains d'entre eux n'ont pas encore communiqué, ou l'ont fait en retard, la liste des remplaçants éventuels avec leur ordre de classement tel qu'il résulte du vote, conformément aux dispositions de l'article 3, paragraphe 4, du règlement;


E. overwegende dat alle lidstaten de namen van de gekozen kandidaten hebben medegedeeld aan het Europees Parlement, maar dat sommige lidstaten de lijst van de eventuele vervangers in de uit de verkiezingsuitslag blijkende volgorde, zoals bepaald in artikel 3, lid 4 van het Reglement, nog niet bekend hebben gemaakt of dit te laat hebben gedaan,

E. considérant que tous les États membres ont communiqué au Parlement européen les noms des candidats élus mais que certains d'entre eux n'ont pas encore communiqué, ou l'ont fait avec retard, la liste des remplaçants éventuels avec leur ordre de classement tel qu'il résulte du vote, conformément aux dispositions de l'article 3, paragraphe 4, du règlement,


" Artikel 1 bis. In het hoger onderwijs voor sociale promotie, voor elk toe te kennen wervingsambt, worden de kandidaten van de verschillende groepen naargelang de zonale voorkeur die zij medegedeeld hebben, gerangschikt" .

« Article 1 bis. Dans l'enseignement supérieur de promotion sociale, pour chacune des fonctions de recrutement à conférer, les candidats des différents groupes sont classés d'après les préférences zonales qu'ils ont exprimées».


In het onderwijs met volledig leerplan, in het alternerend onderwijs en in het secundair onderwijs voor sociale promotie, voor elk toe te kennen wervingsambt, worden de kandidaten gerangschikt volgens het bekwaamheidsbewijs waarvan zij elk houder zijn en naargelang de zonale voorkeur die zij medegedeeld hebben.

Dans l'enseignement de plein exercice, dans l'enseignement en alternance et dans l'enseignement secondaire de promotion sociale, pour chacune des fonctions de recrutement à conférer, les candidats sont classés selon le titre de capacité dont ils sont porteurs et d'après les préférences zonales qu'ils ont exprimées.


2° de woorden " de kandidaten die onderdanen zijn van een andere lidstaat van de Europese Gemeenschap en die bij hun akte van bewilliging niet de verklaring en het attest bedoeld in artikel 21, § 2, achtste lid, hebben gevoegd, of die blijkens de door de Staat van herkomst medegedeelde informatie, het passief kiesrecht in die Staat hebben verloren" worden vervangen door de woorden " de kandidaten die onderdanen zijn van een andere ...[+++]

2° les mots " les candidats ressortissants d'un autre Etat membre de la Communauté européenne qui n'ont pas joint à leur acte d'acceptation la déclaration et l'attestation visées à l'article 21, § 2, alinéa 8, ou qui, sur base d'informations communiquées par l'Etat d'origine, ont été déchus du droit d'éligibilité dans cet Etat" sont remplacés par les mots " les candidats ressortissants d'un autre Etat membre de l'Union européenne qui, sur base des informations communiquées par l'Etat membre d'origine conformément à l'article 21, § 7, alinéa 2, ont été déchus du droit d'éligibilité dans cet Etat" .


Hij staat in voor de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad tenzij de lijst niet is medegedeeld aan alle kandidaten die aan het examen hebben deelgenomen.

Il en assure la publication au Moniteur belge à moins que la liste ne soit notifiée à tous les candidats qui ont participé au concours.


C. overwegende dat alle lidstaten de namen van de gekozen kandidaten hebben medegedeeld aan het Europees Parlement, maar dat sommige lidstaten de lijst van de eventuele vervangers in de uit de verkiezingsuitslag blijkende volgorde, zoals bepaald in artikel 3, lid 2 van het Reglement, nog niet hebben bekend gemaakt, of dit te laat hebben gedaan,

C. considérant que tous les États membres ont communiqué au Parlement européen les noms des candidats élus mais que certains d'entre eux n'ont pas encore communiqué, ou l'ont fait avec retard, la liste des remplaçants éventuels avec leur ordre de classement tel qu'il résulte du vote, conformément aux dispositions de l'article 3, paragraphe 2, du règlement,


De kandidaten hebben mij medegedeeld dat zij allen instemmen met hun voordracht als kandidaat.

Les candidats m’ont signifié qu’ils acceptaient tous leur nomination en tant que tels.


Overwegende het feit dat de andere kandidaten die objectief in aanmerking komen, met name de huidige openbare bestuurders van BIAC, uitdrukkelijk hebben medegedeeld dat zij geen belangstelling hebben voor de functie van Voorzitter van de raad van bestuur van BIAC;

Considérant les autres candidats susceptibles d'entrer objectivement en lice, à savoir les administrateurs publics actuels de BIAC ont expressément indiqué qu'ils ne sont pas intéressés par la fonction de Président du conseil d'administration de BIAC;


Bovendien hebben de fractievoorzitters mij ook de namen van hun kandidaten medegedeeld voor de volgende organen, steeds volgens de evenredige vertegenwoordiging van de fracties:

Les présidents de groupe m'ont également fait parvenir les noms de leurs candidats pour les organes suivants, toujours suivant la règle de la représentation proportionnelle des groupes politiques :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten hebben medegedeeld' ->

Date index: 2021-12-30
w