Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Helemaal indrukken
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict

Traduction de «kandidaten helemaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats


stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict

vote nominal par circonscription
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat de kandidaten slechts vijf minuten spreektijd op de staatsmedia kregen voor van tevoren opgenomen toespraken; overwegende dat veel kandidaten helemaal geen spreektijd in de media hebben gekregen, in het bijzonder die welke tot een boycot van de verkiezingen hadden opgeroepen, en dat een groot aantal oppositiekandidaten ten gevolg hiervan hun standpunten niet aan de kiezers heeft kunnen communiceren;

G. considérant que les candidats n'ont pu s'exprimer dans les médias publics qu'au travers d'une allocution enregistrée au préalable d'une durée maximale de cinq minutes; que de nombreux candidats, notamment ceux qui appelaient au boycott de ces élections, se sont vu refuser tout temps d'antenne et qu'en conséquence, une grande partie des candidats des partis de l'opposition n'ont pas eu la faculté de faire connaître leurs positions aux électeurs;


G. overwegende dat de kandidaten slechts vijf minuten spreektijd op de staatsmedia kregen voor van tevoren opgenomen toespraken; overwegende dat veel kandidaten helemaal geen spreektijd in de media hebben gekregen, in het bijzonder die welke tot een boycot van de verkiezingen hadden opgeroepen, en dat een groot aantal oppositiekandidaten ten gevolg hiervan hun standpunten niet aan de kiezers heeft kunnen communiceren;

G. considérant que les candidats n'ont pu s'exprimer dans les médias publics qu'au travers d'une allocution enregistrée au préalable d'une durée maximale de cinq minutes; que de nombreux candidats, notamment ceux qui appelaient au boycott de ces élections, se sont vu refuser tout temps d'antenne et qu'en conséquence, une grande partie des candidats des partis de l'opposition n'ont pas eu la faculté de faire connaître leurs positions aux électeurs;


De minister antwoordt dat er een regeling moet worden getroffen om te voorkomen dat men op een gegeven ogenblik helemaal geen kandidaten meer heeft.

Le ministre répond que des règles doivent être prévues pour éviter que l'on se trouve, à un moment donné, devant une absence totale de candidats.


Het Rekenhof heeft geconstateerd dat sommige voorzitters in de rubriek III melding maken van het ontbreken van de aangifte van de herkomst van de geldmiddelen voor kandidaten die helemaal geen aangifte hebben ingediend, al dan niet tezamen met gelijkaardige aanduidingen in de tabellen onder de rubriek I en opmerkingen in de rubriek IV. De niet eenduidige tekst in de rubriek III van het modelverslag werkt dergelijke fouten in de hand.

La Cour a constaté que certains présidents mentionnaient dans la rubrique III — parfois concurremment aux tableaux de la rubrique I et aux remarques formulées en rubrique IV —, l'absence de déclaration de l'origine des fonds pour des candidats qui n'avaient de toute manière déposé aucune déclaration. De telles erreurs sont favorisées par l'ambiguïté du texte figurant à la rubrique III du modèle de rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij elke verkiezing worden kandidaten op lijsten geplaatst die helemaal niet de intentie hebben het mandaat ook daadwerkelijk te vervullen.

À chaque élection, les listes de candidats comportent des noms de personnes qui n'ont nullement l'intention d'exercer effectivement le mandat qui leur serait éventuellement conféré.


Bij elke verkiezing worden kandidaten op lijsten geplaatst die helemaal niet de intentie hebben het mandaat ook daadwerkelijk te vervullen.

À chaque élection, les listes de candidats comportent des noms de personnes qui n'ont nullement l'intention d'exercer effectivement le mandat qui leur serait éventuellement conféré.


Maar zoals u zelf stelt, zijn deze verkiezingen helemaal niet conform de westerse democratische normen, onder meer omdat de kandidaten vooraf op basis van voornamelijk politieke criteria werden geselecteerd door de Raad van Hoeders van de Grondwet onder het nauwlettend toezicht van de Opperste Gids Khamenei.

Mais comme vous le dites vous-même, ces élections ne se sont pas déroulées conformément aux normes occidentales de démocratie, entre autres parce que les candidats avaient été sélectionnés en amont sur base de critères principalement politiques par le Conseil des Gardiens de la Constitution, sous le contrôle du Guide Suprême Khamenei.


E. overwegende dat de kandidaten slechts recht hadden op een vijf minuten durende speech op de staatsmedia; overwegende dat deze boodschappen van tevoren geregistreerd moesten worden en dat een groot aantal kandidaten, en met name kandidaten die tot een boycot van de verkiezingen opriepen, helemaal geen zendtijd ter beschikking is gesteld; overwegende dat als gevolg hiervan een groot aantal kandidaten van de oppositiepartijen niet in hun standpunten aan de kiezers kenbaar kon maken;

E. considérant que les candidats n'ont pu s'exprimer qu'au travers d'une allocution d'une durée de cinq minutes sur les médias publics; que ces messages avaient dû être enregistrés à l'avance et que de nombreux candidats se sont vu refuser tout temps d'antenne, notamment ceux qui appelaient au boycott des élections; qu'en conséquence, une grande partie des candidats des partis de l'opposition n'ont pas eu la faculté de faire connaître leur position aux électeurs;


F. overwegende dat de kandidaten slechts vijf minuten spreektijd op de staatsmedia kregen voor vantevoren opgenomen toespraken; overwegende dat een groot aantal kandidaten, en met name kandidaten die tot een boycot van de verkiezingen opriepen, helemaal geen zendtijd ter beschikking is gesteld;

F. considérant que les candidats n'ont pu s'exprimer qu'au travers d'une allocution d'une durée de cinq minutes dans les médias publics, leurs messages devant être enregistrés à l'avance; que de nombreux candidats se sont vu refuser tout temps d'antenne, en particulier ceux qui appelaient au boycott des élections;


G. overwegende dat twee politieke partijen de verkiezingen helemaal hebben geboycot en dat twee andere partijen hun kandidaten hebben teruggetrokken onder verwijzing naar de voortdurende gevangenhouding van individuen op basis van politieke overwegingen en de intimidatie van oppositie-activisten;

G. considérant que deux partis politiques ont boycotté les élections et que deux autres ont retiré leurs candidats afin de dénoncer la poursuite des emprisonnements pour motifs politiques et des actes d'intimidation à l'égard des militants d'opposition;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten helemaal' ->

Date index: 2021-10-20
w