Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict
Te weten

Vertaling van "kandidaten namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict

vote nominal par circonscription
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze drie kandidaten, namelijk Agence de messagerie de la presse (AMP), Belgische Distributiedienst (BD) en bpost, zijn uitgenodigd om deel te nemen aan de volgende stap in de procedure, die bestond uit het indienen van een offerte voor de verstrekking van de diensten die verbonden zijn aan de concessie.

Ces trois candidats, à savoir l'Agence de messagerie de la presse (AMP), Belgique Diffusion (BD) et bpost, ont été invités à prendre part à l'étape suivante de la procédure qui consistait en l'introduction d'une offre pour la prestation des services liés à la concession.


9. stelt met bezorgdheid vast dat de gecontroleerde aanwervingsprocedures tekortkomingen vertoonden die gevolgen hadden voor de doorzichtigheid van de procedure en de gelijke behandeling van de kandidaten, namelijk dat de vragen voor de sollicitatiegesprekken en tests niet waren vastgesteld voordat de sollicitaties werden onderzocht, dat de voorwaarden voor toelating tot de schriftelijke tests en sollicitatiegesprekken en voor opname in de lijst van geschikte kandidaten onvoldoende waren uitgewerkt en dat de getroffen maatregelen om de anonimiteit van de kandidaten tijdens de schriftelijke proeven te verzekeren ontoe ...[+++]

9. observe avec inquiétude que l’examen de procédures de recrutement a permis de révéler des faiblesses en matière de transparence et de traitement équitable des candidats, à savoir que les questions pour les tests et les entretiens n’avaient pas été établies avant l'examen des candidatures, que les conditions à remplir pour être convoqué aux épreuves écrites et aux entretiens, ainsi que pour figurer sur la liste des lauréats, n’étaient pas suffisamment détaillées et que les mesures prises pour assurer le caractère anonyme des épreuves écrites étaient inappropriées; invite l'Agence à remédier à cette situation et à informer l'autorité d ...[+++]


Te bewaren informatie Art. 164. § 1. Voor elke opdracht, raamovereenkomst die of dynamisch aankoopsysteem dat onder het toepassingsgebied van titel 2 valt en waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor de Europese bekendmaking, bewaren aanbestedende overheden schriftelijk ten minste de volgende informatie : 1° de naam en het adres van de aanbestedende overheid, het voorwerp en het bedrag van de opdracht, de raamovereenkomst of het dynamisch aankoopsysteem; 2° in voorkomend geval, de resultaten van de selectie en/of beperking van het aantal kandidaten, offertes of oplossingen als bedoeld in de artikelen ...[+++]

Information à conserver Art. 164. § 1. Pour tout marché, accord-cadre ou système d'acquisition dynamique relevant du champ d'application du titre 2, d'un montant égal ou supérieur au seuil fixé pour la publicité européenne, les pouvoirs adjudicateurs conservent par écrit au moins les informations suivantes : 1° le nom et l'adresse du pouvoir adjudicateur, l'objet et le montant du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique; 2° le cas échéant, les résultats de la sélection et/ou de la réduction du nombre de candidats, d'offres ou de solutions prévue aux articles 79 et 80, à savoir : a) le nom des candidats ou soumis ...[+++]


Bovendien moeten ze, voor opdrachten voor leveringen, diensten en werken waarvan de geraamde waarde gelijk is aan of hoger is dan 135.000 euro, desgevallend de redenen vermelden waarom niet in percelen werd verdeeld (volgens de regel divide or explain); - het geleidelijke gebruik van elektronische middelen (met inbegrip van de elektronische beschikbaarheid van opdrachtdocumenten), dat meer transparantie, een ruimere mededinging en de naleving van het gelijkheidsbeginsel waarborgt; - de versoepeling die kandidaten en inschrijvers wordt geboden via de eenmalige regularisatiemogelijkheid van hun fiscale en sociale schulden; - de beperkin ...[+++]

Ceux-ci sont par ailleurs tenus de mentionner, le cas échéant, pour les marchés de fournitures, de services et de travaux dont la valeur estimée est égale ou supérieure à 135.000 euros, les raisons pour lesquelles ils n'ont pas procédé à la division en lots (règle du divide or explain); - l'utilisation progressive de moyens électroniques (en ce compris la disponibilité électronique des documents du marché) qui assure plus de transparence, la promotion d'une concurrence élargie ou encore le respect du principe de l'égalité; - l'assouplissement offert aux candidats et soumissionnaires, au travers de la possibilité unique de régularisatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De algemene verkiezing van die leider van het bestuur zal in 2017 plaatsvinden. De manier waarop er wordt gekozen, is evenwel niet democratisch. Er zijn namelijk wel twee of drie kandidaten, maar die worden zorgvuldig geselecteerd door een comité van 1.200 kiesmannen.

L'élection au suffrage universel de ce dernier, prévue en 2017, parmi deux ou trois candidats triés sur le volet par un comité de 1.200 grands électeurs ne répond pas au principe démocratique.


Twee van de drie door de Commissie voorgedragen kandidaten zijn bekende Belgische prominenten, namelijk Luc Coene, de huidige gouverneur van de Nationale Bank van België, en Philippe Maystadt, die verscheidene keren federaal minister van Financiën is geweest.

Parmi les trois candidats retenus par la Commission, figurent deux personnalités belges bien connues à savoir Luc Coene, gouverneur de la Banque nationale de Belgique et Philippe Maystadt, qui fut notamment ministre fédéral des Finances à plusieurs reprises.


13. is ervan op de hoogte gebracht dat in 2010, 7 interne kandidaten en 40 externe sollicitanten werden aangenomen; erkent dat de interne kandidaten in verschillende categorieën kunnen worden onderverdeeld, namelijk 1 ambtenaar, 5 tijdelijke functionarissen en 1 arbeidscontractant, en dat het extern aangeworven personeel bestaat uit 1 ambtenaar, 13 tijdelijke functionarissen, 29 arbeidscontractanten en 4 nationale deskundigen; merkt op dat de afgelopen vijf jaar 12 gastwetenschappers in de vestiging van het Agentschap hebben gewerkt ...[+++]

13. a appris que 7 candidats avaient été recrutés en interne en 2010 et 40 candidats de l'extérieur; prend acte de la répartition des postes entre les catégories, qui a été pour les candidats recrutés en interne d'un fonctionnaire, de cinq agents temporaires et d'un agent contractuel, et pour les candidats recrutés de l'extérieur, d'un fonctionnaire, de 13 agents temporaires, de 29 agents contractuels et de 4 experts nationaux; note que, au cours des cinq dernières années, l'Agence a pris en charge 12 experts invités, qui ont travaillé dans ses locaux; dans un souci de transparence, invite l'Agence à compléter la publication des curri ...[+++]


27. is het ermee eens dat de verstandigste oplossing erin bestaat op basis van de hoeveelheid teruggooi of van de beschermde status van de betrokken vissoort een aantal visgronden als proefgebied aan te wijzen; onderstreept dat het van groot belang is dat de proefprojecten zo worden geselecteerd dat ze over verschillende gebieden zijn verdeeld en aldus een afspiegeling vormen van de geografische verscheidenheid van de visserij binnen de Gemeenschap; is van mening dat elk proefproject een voldoende aantal schepen dient te omvatten, zodat de verscheidenheid binnen de visserij tot haar recht komt en de uitwisseling van informatie met anderen binnen de visserij wordt gewaarborgd; stelt voor hierbij de keuze te laten vallen op twee vers ...[+++]

27. reconnaît que la démarche la plus logique consisterait à sélectionner un certain nombre de pêcheries pilotes en fonction du volume de leurs rejets ou en fonction de l'état de conservation de l'espèce considérée; souligne l'importance que présentent les projets pilotes sélectionnés dans plusieurs zones afin de rendre compte de la diversité géographique des pêcheries communautaires; estime que chaque projet pilote doit également faire participer un nombre suffisant de navires afin de tenir compte également de la diversité des pêches et de garantir un bon échange d'informations avec les autres dans le cadre de la pêcherie; estime qu'il y aurait deux types de candidats possibles ...[+++]


27. is het ermee eens dat de verstandigste oplossing erin bestaat op basis van de hoeveelheid teruggooi of van de beschermde status van de betrokken vissoort een aantal visgronden als proefgebied aan te wijzen; onderstreept dat het van groot belang is dat de proefprojecten zo worden geselecteerd dat ze over verschillende gebieden zijn verdeeld en aldus een afspiegeling vormen van de geografische verscheidenheid van de visserij binnen de Gemeenschap; is van mening dat elk proefproject een voldoende aantal schepen dient te omvatten, zodat de verscheidenheid binnen de visserij tot haar recht komt en de uitwisseling van informatie met anderen binnen de visserij wordt gewaarborgd; stelt voor hierbij de keuze te laten vallen op twee vers ...[+++]

27. reconnaît que la démarche la plus logique consisterait à sélectionner un certain nombre de pêcheries pilotes en fonction du volume de leurs rejets ou en fonction de l'état de conservation de l'espèce considérée; souligne l'importance que présentent les projets pilotes sélectionnés dans plusieurs zones afin de rendre compte de la diversité géographique des pêcheries communautaires; estime que chaque projet pilote doit également faire participer un nombre suffisant de navires afin de tenir compte également de la diversité des pêches et de garantir un bon échange d'informations avec les autres dans le cadre de la pêcherie; estime qu'il y aurait deux types de candidats possibles ...[+++]


Ik wil met name wijzen op het feit dat we zullen beschikken over duidelijke criteria voor de beoordeling van kandidaten, namelijk onafhankelijkheid die boven iedere twijfel verheven is, vakkennis en met name volledige openbaarmaking van informatie met betrekking tot financiële belangen.

Je tiens en particulier à souligner le fait qu’à l’avenir, nous disposerons de critères clairs d’évaluation des candidats, parmi lesquels une indépendance incontestable, une connaissance du portefeuille attribué et, plus particulièrement, la divulgation complète de toutes les informations sur leurs intérêts financiers.




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     te weten     kandidaten namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten namelijk' ->

Date index: 2022-07-27
w