Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaten volgens dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° vervolgens beslist hij volgens dezelfde procedure over de rangschikking van de overige kandidaten.

3° il établit ensuite le classement des autres candidats en suivant la même procédure.


De deontologische code die de selectoren moeten eerbiedigen voorziet dat alle kandidaten volgens dezelfde criteria moeten behandeld worden en dat enkel mag rekening gehouden worden met de competenties en ervaring voor het gevraagde profiel.

Le code déontologique que les sélectionneurs doivent respecter prévoit que tous les candidats doivent être traités selon les mêmes critères et qu’il peut uniquement être tenu compte des compétences et de l’expérience pour le profil requis.


Indien echter blijkt dat zij binnen de onderneming als kandidaat-afgevaardigden geïdentificeerd werden, zal hun bescherming niet aflopen maar heeft zij dezelfde duur als de bescherming van de effectief aangeduide kandidaten, volgens de modaliteiten beschreven in artikelen 22 tot en met 25 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, behoudens indien de werkgever toepassing maakt van artikel 14.

Par contre, s'ils (elles) sont identifié(e)s par l'entreprise comme candidats syndicaux, leur protection ne se terminera pas, mais aura la même durée que celle des candidats désignés effectivement, selon les modalités décrites dans les articles 22 jusqu'à 25 inclus de cette convention collective de travail, sous réserve de l'application de l'article 14 par l'employeur.


Art. 10. Na het afsluiten van het proces-verbaal van de vergelijkende selectie, betekent de hoofcommissaris aan de kandidaten hun eindresultaat aan de proeven van de vergelijkende selectie, alsook de plaats die zij innemen in de rangschikking van de geslaagden, en dit volgens dezelfde modaliteiten als die bedoeld in artikel 8, eerste lid.

Art. 10. Après la clôture du procès-verbal de sélection comparative, le commissaire en chef notifie aux candidats, selon les mêmes modalités que celles visées à l'article 8, alinéa 1, leur résultat final aux épreuves de la sélection comparative ainsi que la place qu'ils occupent dans l'ordre de classement des lauréats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. De mandaatbetrekkingen in de diensten van het College worden door het College aan de externe kandidaten volgens dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde regels verleend als deze bepaald in de artikels 34 tot 34/9 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999, voormeld, met uitzondering van de artikels 34/3, lid 1, 34/5, § 1, lid 1 en 34/6, § 4.

Art. 4. Les emplois de mandat dans les services du Collège sont conférés par le Collège aux candidats externes dans les mêmes conditions et selon les mêmes règles que celles fixées aux articles 34 à 34/9 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999, précité, à l'exception des articles 34/3, alinéa 1, 34/5, § 1, alinéa 1 et 34/6, § 4.


4. Het ontworpen zevende lid van dezelfde paragraaf 2 bepaalt dat om een keuze te maken tussen kandidaten die hetzelfde aantal stemmen hebben behaald, een herstemming wordt gehouden "volgens de procedure zoals beschreven in artikel 6, § 2, tweede en derde lid".

4. Dans le même paragraphe 2, à l'alinéa 7 en projet, il est prévu d'organiser un nouveau scrutin pour départager les candidats ayant obtenu le même nombre de suffrages, « selon la procédure décrite à l'article 6, § 2, alinéas 2 et 3 ».


Wanneer meerdere kandidaten voor mutatie naar dezelfde administratieve standplaats op gelijkwaardige wijze voldoen aan de vereisten van de te begeven functie worden de ambtenaren gemuteerd volgens de volgende orde van voorrang : - de ambtenaar met de hoogste klasse- of graadanciënniteit; - bij gelijke klasse- of graadanciënniteit de ambtenaar met de hoogste dienstanciënniteit; - bij gelijke dienstanciënniteit de oudste ambtenaar".

Si plusieurs candidats à la mutation vers la même résidence administrative répondent de manière égale aux exigences de la fonction à pourvoir, les agents sont mutés selon l'ordre de priorité suivant : - l'agent dont l'ancienneté de classe ou de grade est la plus élevée; - à égalité, l'agent dont l'ancienneté de service est la plus élevée; - à égalité, l'agent le plus âgé».


Art. 4. De mandaatbetrekkingen worden door de Regering toegekend aan de externe kandidaten als bedoeld in artikel 1 van dit besluit volgens dezelfde voorwaarden en dezelfde regels vastgelegd in boek 1, titel IV, hoofdstuk III van het statuut van het Parkeeragentschap, artikel 83 tot 93, met uitzondering van artikels 86, eerste lid, 87, derde lid, 88, 89, eerste lid en 90, vierde lid.

Art. 4. Les emplois de mandat sont conférés par le Gouvernement aux candidats externes visés à l'article 1 du présent arrêté dans les mêmes conditions et selon les mêmes règles que celles fixées au livre 1, titre IV, chapitre III du statut de l'Agence du Stationnement, articles 83 à 93, à l'exception des articles 86, alinéa 1, 87, alinéa 3, 88, 89, alinéa 1 et 90, § 4.


Art. 4. De mandaten van rang 16 in de instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschapscommissie worden verleend door het College aan externe kandidaten onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde regels als die bedoeld in artikelen 25 tot 28/7 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 betreffende de loopbaan van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschapscommissie, met uitzondering van artikelen 28, lid 1, 28/1, § 2, 28/2, § 1, lid 1 en 28/3, § ...[+++]

Art. 4. Les mandats de rang 16 dans les organismes d'intérêt public de la Commission communautaire française sont conférés par le Collège aux candidats externes dans les mêmes conditions et selon les mêmes règles que celles fixées aux articles 25 à 28/7 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 octobre 1994 relatif à la carrière des fonctionnaires des organismes d'intérêt public de la Commission communautaire française, à l'exception des articles 28, alinéa 1, 28/1, § 2, 28/2, § 1, alinéa 1 et 28/3, § 4.


De voordracht van de kandidaten voor de verkiezing tot lid van de Vlaamse Raad bedoeld in artikel 24, § 1, eerste lid, 2°, van de bijzondere wet gebeurt tegelijk en volgens dezelfde regels als de voordracht van de kandidaten voor het mandaat van lid van de Raad».

- La présentation des candidats à l'élection des membres du Conseil flamand visés à l'article 24, § 1, alinéa 1, 2°, de la loi spéciale, est faite en même temps et suivant les mêmes modalités que la présentation des candidats au mandat de membre du Conseil».




Anderen hebben gezocht naar : kandidaten volgens dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten volgens dezelfde' ->

Date index: 2023-09-26
w