Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict

Vertaling van "kandidaten worden geëerbiedigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict

vote nominal par circonscription


onderzoeken of de kandidaten aan de wettelijke vereisten voldoen

contrôler la conformité des candidatures aux dispositions légales


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat de vervroegde parlementsverkiezingen van 26 oktober zijn beoordeeld als verkiezingen met talrijke kandidaten, die de kiezers een daadwerkelijke keuze boden, waarbij de fundamentele vrijheden zijn geëerbiedigd en met een efficiënte centrale kiescommissie;

A. considérant qu'il a été jugé que les élections législatives anticipées du 26 octobre 2014 avaient été largement pluralistes, que les électeurs s'étaient vu proposer un véritable choix, que les libertés fondamentales avaient été généralement respectées et que la commission électorale centrale s'était montrée impartiale et efficace;


(11) Er dienen beginselen en minimumvereisten voor het bestuur en de interne organisatie van Europese politieke partijen te worden vastgesteld, met name om te waarborgen dat er hoge normen inzake interne partijdemocratie worden onderschreven en geëerbiedigd, in het bijzonder met betrekking tot de procedures voor de selectie van kandidaten en de samenstelling van de kieslijsten voor de verkiezingen voor het Europees Parlement door d ...[+++]

(11) Il y a lieu de définir des principes et des exigences minimales pour la gouvernance et l'organisation interne des partis politiques européens, notamment pour garantir leur attachement à des normes élevées en matière de démocratie à l'intérieur des partis et le respect de ces normes, en particulier concernant les procédures de sélection des candidats et de composition des listes électorales pour les élections au Parlement européen par leurs partis membres constitutifs.


P. overwegende dat de Raad de aanbeveling van het comité dat is opgericht krachtens artikel 255 VWEU om een advies te verstrekken over de geschiktheid van kandidaten voor de functie van advocaat-generaal van het Europees Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg altijd heeft geëerbiedigd, ondanks het feit dat het Verdrag geen duidelijke verplichting daartoe inhoudt;

P. considérant que le Conseil a toujours respecté les recommandations formulées par le comité mis en place en vertu de l'article 255 du traité FUE en vue de donner un avis sur l'adéquation des candidats à l'exercice des fonctions de juge et d'avocat général de la Cour de justice et du Tribunal, et ce malgré l'absence d'obligation précise du traité à cet égard;


P. overwegende dat de Raad de aanbeveling van het comité dat is opgericht krachtens artikel 255 VWEU om een advies te verstrekken over de geschiktheid van kandidaten voor de functie van advocaat-generaal van het Europees Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg altijd heeft geëerbiedigd, ondanks het feit dat het Verdrag geen duidelijke verplichting daartoe inhoudt;

P. considérant que le Conseil a toujours respecté les recommandations formulées par le comité mis en place en vertu de l'article 255 du traité FUE en vue de donner un avis sur l'adéquation des candidats à l'exercice des fonctions de juge et d'avocat général de la Cour de justice et du Tribunal, et ce malgré l'absence d'obligation précise du traité à cet égard;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij was in twee opzichten sprake van een buitengewone situatie: enerzijds diende de ingewikkelde procedure voor de benoeming van een nieuwe Ombudsman op tijd te worden afgerond teneinde de post te kunnen bezetten en de continuïteit van de werkzaamheden in de loop van het laatste jaar van de zittingsperiode te waarborgen, anderzijds moest het vastgelegde tijdsbestek voor het onderzoek naar de formele ontvankelijkheid van de kandidaturen en vervolgens de hoorzittingen met de zeven kandidaten worden geëerbiedigd, ondanks het feit dat er veel meer kandidaten waren dan bij de eerdere verkiezingen.

Elle a cependant dû faire face à une situation doublement exceptionnelle: d'une part, la nécessité d'achever la procédure complexe de nomination du nouveau Médiateur en temps utile pour pourvoir le poste et garantir la continuité des fonctions au cours de l'année précédant la fin de la législature; d'autre part, l'exigence de respecter le calendrier fixé pour l'examen sur la recevabilité formelle des candidatures, et ensuite, pour les auditions des 7 candidats, malgré le nombre de participants nettement plus important qu'aux précédentes élections.


Kan u nagaan of dat principe in het geval van de voor bevordering in bedoelde nota voorgestelde kandidaten werd geëerbiedigd en of andere kandidaten met meer brevetten niet werden uitgesloten?

Pouvez-vous vérifier si ce principe a bien été respecté pour le cas des candidats proposés à la promotion dans la note susdite et si d'autres candidats disposant d'un nombre de brevets plus élevés, n'ont pas été évincés?


Er is enkel de CAO nr. 38 betreffende de aanwerving en de selectie van werknemers die bepaalt dat de privacy van de kandidaten moet worden geëerbiedigd.

Seule, la CCT nº 38 relative au recrutement et à la sélection des travailleurs précise que la vie privée des candidats doit être respectée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten worden geëerbiedigd' ->

Date index: 2021-02-10
w