Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich aanmelden

Traduction de «kandidaten zich aanmelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunnen externe kandidaten zich aanmelden?

Est-ce que des candidatures externes sont possibles?


In 2003 heeft het parlement echter beslist om een kiesdrempel van 1 % in te voeren in elk van de 50 kieskringen om te vermijden dat te veel kandidaten zich aanmelden.

En 2003, le parlement a cependant décidé d'établir un seuil de 1 % des voix dans chacune des 50 circonscriptions, afin d'éviter la multiplication des candidatures.


In 2003 heeft het parlement echter beslist om een kiesdrempel van 1 % in te voeren in elk van de 50 kieskringen om te vermijden dat te veel kandidaten zich aanmelden.

En 2003, le parlement a cependant décidé d'établir un seuil de 1 % des voix dans chacune des 50 circonscriptions, afin d'éviter la multiplication des candidatures.


Zodra er kandidaten of bezoekers met een beperking zich aanmelden aan het onthaal, wordt de nodige begeleiding voorzien.

Dès que des candidats ou des visiteurs à mobilité réduite se présentent à l'accueil, l'accompagnement nécessaire est prévu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. de selectie van de kandidaten regelen krachtens de in artikel 35novies, § 3, beschreven procedure, wanneer verscheidene kandidaten zich voor eenzelfde beschikbare plaats aanmelden.

5. d'organiser la sélection des candidats, selon la procédure décrite à l'article 35novies, § 3, lorsque plusieurs candidats se présentent pour un même poste vacant.


Eerst is er de publicatie in het Belgisch Staatsblad, vervolgens een termijn van een maand waarbinnen de kandidaten zich moeten aanmelden, dan een termijn van een maand waarbinnen de korpschefs of stafhouders hun advies moeten uitbrengen, en eventueel nog een bijkomende termijn voor het advies van de algemene vergadering van het korps.

Pour la procédure de nomination, il y a d'abord la publication au Moniteur belge, suivie du délai d'un mois endéans lequel les candidats doivent se faire connaître, puis du délai d'un mois endéans lequel les chefs de corps ou le bâtonnier doivent rendre leur avis, et éventuellement d'un délai supplémentaire pour l'avis de l'assemblée générale du corps.


Eerst is er de publicatie in het Belgisch Staatsblad, vervolgens een termijn van een maand waarbinnen de kandidaten zich moeten aanmelden, dan een termijn van een maand waarbinnen de korpschefs of stafhouders hun advies moeten uitbrengen, en eventueel nog een bijkomende termijn voor het advies van de algemene vergadering van het korps.

Pour la procédure de nomination, il y a d'abord la publication au Moniteur belge, suivie du délai d'un mois endéans lequel les candidats doivent se faire connaître, puis du délai d'un mois endéans lequel les chefs de corps ou le bâtonnier doivent rendre leur avis, et éventuellement d'un délai supplémentaire pour l'avis de l'assemblée générale du corps.


12. is van oordeel dat bij de oproepen aan belanghebbenden om zitting te nemen in de overleggroepen van de ETA's een voldoende lange termijn voor aanmelding moet worden aangehouden (ten minste twee maanden), dat deze oproepen via uiteenlopende kanalen moeten worden gedaan en dat er daarbij een heldere, gestroomlijnde procedure moet worden gevolgd zodat zich uiteenlopende kandidaten zullen aanmelden; herinnert eraan dat de overleggroepen van de ETA's overeenkomstig de bepalingen van de respectieve verordeningen evenwichtig samengesteld moeten zijn.

12. estime que l'appel aux parties prenantes afin qu'elles participent aux groupes des parties prenantes des autorités européennes de surveillance devrait durer suffisamment longtemps (au moins deux mois), être diffusé par divers moyens et suivre un procédure précise et rationnalisée afin de garantir la participation d'un large éventail de candidats; rappelle que la représentation des groupes des parties prenantes des autorités européennes de surveillance doit être équilibrée, conformément aux dispositions des différents règlements applicables.


De kandidaten die niet minstens 50% van de punten behalen na afloop van de eerste sessie worden van de selectie uitgesloten en mogen zich niet aanmelden voor de tweede sessie.

La deuxième séance consistera en : - Parcours - Monter et descendre à l'échelle aérienne Les candidat(e)s qui n'obtiennent pas au moins 50% des points à l'issue de la première séance sont éliminé(e)s de la sélection et ne peuvent pas se présenter à la deuxième séance.


1° de kandidaten die zich aanmelden voor de schriftelijke proef, moeten de genummerde plaats innemen die hen in de oproepingsbrief wordt aangewezen.

1° les candidats qui se présentent à l'épreuve écrite doivent occuper la place numérotée qui leur est assignée dans la convocation.




D'autres ont cherché : zich aanmelden     kandidaten zich aanmelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten zich aanmelden' ->

Date index: 2024-09-13
w