Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Federatie tegen Kanker
Fotodynamische therapie gebruiken
Fotodynamische therapie voor kanker gebruiken
Kanker
Kanker van de appel
Kankerrisico's
Nectria-neus-en steelrot
PDT gebruiken
PDT voor kanker gebruiken
Risicofactoren voor kanker

Vertaling van "kanker omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken

utiliser la thérapie photodynamique pour traiter le cancer


kanker | kanker van de appel | Nectria-neus-en steelrot

chancre du pommier | chancre européen


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1






Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


kankerrisico's | risicofactoren voor kanker

risques cancérigènes | risques de cancer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo zijn er al mensen gestorven aan kanker, omdat men halsstarrig bleef volhouden dat hun vermoeidheid psychosomatisch was.

Ainsi, certains patients sont décédés d'un cancer parce que l'on s'obstinait à soutenir que leur fatigue était de nature psychosomatique.


Zo zijn er al mensen gestorven aan kanker, omdat men halsstarrig bleef volhouden dat hun vermoeidheid psychosomatisch was.

Ainsi, certains patients sont décédés d'un cancer parce que l'on s'obstinait à soutenir que leur fatigue était de nature psychosomatique.


Omdat deze kanker zich meestal al in een gevorderd stadium bevindt wanneer hij wordt ontdekt, overlijdt meer dan de helft van de patiënten tijdens het eerste jaar na de diagnose.

Ce cancer étant, en général, déjà à un stade avancé lorsqu'il est découvert, plus de la moitié des patients décède au cours de la première année qui suit le diagnostic.


Dat betekent dat het slaapritme ernstig kan worden verstoord. Nachtwerk leidt tot meer kanker, diabetes, obesitas, hartaandoeningen, cognitieve en affectieve beperkingen en vroegtijdig verouderen omdat het dag-nachtritme voortdurend wordt verstoord.

Les perturbations continuelles du cycle jour-nuit entraînent chez les travailleurs de nuit une hausse des cancers, du diabète, de l'obésité, des affections cardiaques ; elles diminuent les capacités cognitives et affectives et provoquent un vieillissement prématuré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Borstkanker is de voornaamste doodsoorzaak door kanker bij vrouwen omdat die frequent voorkomt maar het sterftecijfer ligt laag (voor leeftijd gestandaardiseerd sterftecijfer op de standaardwereldbevolking (WSR) in 2012: 17,3 per 100.000 persoonsjaren).

Le cancer du sein est la première cause de décès par cancer chez la femme car il est fréquent mais le taux de mortalité est faible (taux de mortalité standardisé pour l'âge sur la population standard mondiale (WSR) en 2012: 17,3 pour 100.000 personnes-années).


J. is er zich van bewust dat de in ons land beschikbare gegevens over het verband tussen kanker en werk zeer beperkt en fragmentarisch zijn in vergelijking met de gegevens waarover men in andere landen beschikt, omdat het FBZ geen precieze gegevens bekendmaakt over de gevallen van kanker, noch over het percentage van de erkende gevallen die vrouwen treffen;

J. considérant que les données disponibles, concernant les rapports entre cancer et travail en Belgique, sont particulièrement limitées et fragmentaires par rapport à celles dont on dispose dans d'autres pays puisque le FMP ne publie pas de données précises concernant les cancers et la proportion de femmes parmi les cas reconnus;


Honden kunnen ook nuttig zijn als model voor de beoordeling van de doeltreffendheid van een geïndividualiseerde behandeling in het geval van complexe ziekten zoals kanker omdat zij als geliefd huisdier vaak een heel gesofistikeerde veterinaire behandeling krijgen.

Les chiens peuvent aussi être un modèle utile pour évaluer l'efficacité d'un traitement individualisé dans le cas de maladies complexes comme le cancer, car en tant qu'animaux de compagnie choyés, ils reçoivent souvent des soins vétérinaires très poussés.


Ten tweede, wat is het verschil tussen het wegnemen van een baarmoeder omdat er na een normale bevalling de complicatie van een bloeding optrad of omdat er na een keizersnede complicaties waren of omdat de baarmoederspier een gezwel ontwikkelt of omdat het gaat om een kanker van de baarmoederhals?

Quelle est la différence entre l'ablation de l'utérus à cause d'hémorragies après un accouchement normal, à cause de complications après une césarienne, à cause d'une tumeur ou encore d'un cancer ?


Het is de bedoeling de patiënten snel toegang te verlenen tot dure prestaties die nuttig zijn voor de diagnose of de behandeling van bepaalde kankers die nog niet in de nomenclatuur van gezondheidszorgen zijn opgenomen omdat het klinische belang ervan onvoldoende bewezen is, omdat de prestaties, gelet op het kleine aantal betrokken patiënten en de specificiteit en complexiteit, toegewezen worden aan de centra die op dat gebied deskundigheid verworven hebben of omdat een prestatie zich bevindt in het stadium van opname in de nomenclatu ...[+++]

L'objectif est de rendre accessibles rapidement aux patients des prestations onéreuses, utiles dans le diagnostic et/ou le traitement de certains cancers, qui ne sont pas reprises dans la nomenclature des soins de santé, soit parce qu'il n'y a pas encore suffisamment de preuves quant à l'intérêt clinique de cette prestation, soit parce que le petit nombre de patients concernés et le degré de spécificité et de complexité de la prestation réservent celle-ci à quelques centres qui en ont développé l'expertise, soit parce qu'une prestation est en cours d'introduction dans la nomenclature.


"In de eerste plaats omdat kanker een complexe ziekte is.

"Parce que le cancer, tout d'abord, est une maladie compliquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kanker omdat' ->

Date index: 2024-07-07
w