Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen

Traduction de «kansen beschikken moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister is van oordeel dat het eerder gaat om een voorzorg om mogelijke discriminatie uit de weg te gaan; alle geslaagden van het examen beroepsbekwaamheid moeten over dezelfde kansen beschikken om benoemd te worden als rechter.

Le ministre estime qu'il est plutôt question d'une mesure de précaution visant à supprimer un risque de discrimination; tous les lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle doivent disposer des mêmes chances d'être nommés juges.


De minister is van oordeel dat het eerder gaat om een voorzorg om mogelijke discriminatie uit de weg te gaan; alle geslaagden van het examen beroepsbekwaamheid moeten over dezelfde kansen beschikken om benoemd te worden als rechter.

Le ministre estime qu'il est plutôt question d'une mesure de précaution visant à supprimer un risque de discrimination; tous les lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle doivent disposer des mêmes chances d'être nommés juges.


Het rapport over en het plan voor de gelijkheid van kansen van vrouwen en mannen moeten elk jaar aan het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen worden bezorgd, opdat dit Instituut over meer gegevens kan beschikken om een beter inzicht te verwerven in het vraagstuk van de loonkloof en het beter te objectiveren.

Le rapport et le plan pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes doivent être transmis chaque année à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, ce qui permettra à l'Institut de disposer de plus de données pour mieux comprendre et objectiver la problématique de l'écart salarial.


Het rapport over en het plan voor de gelijkheid van kansen van vrouwen en mannen moeten elk jaar aan het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen worden bezorgd, opdat dit Instituut over meer gegevens kan beschikken om een beter inzicht te verwerven in het vraagstuk van de loonkloof en het beter te objectiveren.

Le rapport et le plan pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes doivent être transmis chaque année à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, ce qui permettra à l'Institut de disposer de plus de données pour mieux comprendre et objectiver la problématique de l'écart salarial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(27) Om te garanderen dat scheepseigenaars die schepen onder de vlag van een lidstaat exploiteren en scheepseigenaars die schepen onder de vlag van een ander land exploiteren over gelijke kansen beschikken, moeten synergieën tot stand worden gebracht tussen vlaggenstaten die zich ertoe verbinden de Code voor de toepassing van verplichte IMO-instrumenten na te leven, zoals vastgesteld door de IMO in resolutie A.973(24) van 1 december 2005, en die bereid zijn een audit te ondergaan overeenkomstig de bepalingen van IMO-resolutie A.974(24) .

(27) Afin de garantir l'égalité de traitement entre les armateurs qui exploitent des navires battant le pavillon d'un État membre et les armateurs qui exploitent des navires battant d'autres pavillons, il convient de développer des synergies entre les États du pavillon qui s'engagent à mettre en œuvre de manière contraignante le Code d'application des instruments obligatoires de l'OMI, adopté par l'OMI au moyen de la résolution A.973(24) du 1 décembre 2005 et qui acceptent de se soumettre à des audits conformément aux dispositions de la résolution A.974(24) .


(27) Om te garanderen dat scheepseigenaars die schepen onder de vlag van een lidstaat exploiteren en scheepseigenaars die schepen onder de vlag van een ander land exploiteren over gelijke kansen beschikken, moeten synergieën tot stand worden gebracht tussen vlaggenstaten die zich ertoe verbinden de Code voor de toepassing van verplichte IMO-instrumenten na te leven, zoals vastgesteld door de IMO in resolutie A.973(24) van 1 december 2005, en die bereid zijn een audit te ondergaan overeenkomstig de bepalingen van IMO-resolutie A.974(24) .

(27) Afin de garantir l'égalité de traitement entre les armateurs qui exploitent des navires battant le pavillon d'un État membre et les armateurs qui exploitent des navires battant d'autres pavillons, il convient de développer des synergies entre les États du pavillon qui s'engagent à mettre en œuvre de manière contraignante le Code d'application des instruments obligatoires de l'OMI, adopté par l'OMI au moyen de la résolution A.973(24) du 1 décembre 2005 et qui acceptent de se soumettre à des audits conformément aux dispositions de la résolution A.974(24) .


15. wijst erop dat het mkb belangrijk is voor de plaatselijke en regionale ontwikkeling, en voor de economieën in de EU en de mededingingskracht van de industrie van de Unie als geheel, en dat het de meeste banen aanbiedt; is, daar ervoor moet worden gezorgd dat het mkb meer voordeel ontleent aan steun voor onderzoek en ontwikkeling, van mening dat de regionale steun voor innovatie gericht moet zijn op het mkb, dat de bureaucratische druk op ontvangers moet worden beperkt en dat de financieringsprogramma's moeten worden versoepeld; wijst in dit opzicht op de toegevoegde waarde van het cohesiebeleid in verband met het innovatiever maken ...[+++]

15. souligne l'importance des PME pour le développement local et régional de l'UE et pour la compétitivité industrielle de l'ensemble de l'Union, et rappelle qu'elles constituent la principale source d'emplois; étant donné qu'il est nécessaire de veiller à ce que les PME bénéficient dans une plus large mesure d'une aide à la recherche et à l'innovation, estime que l'aide régionale à l'innovation devrait se concentrer sur les PME, que la charge bureaucratique devrait être réduite pour les bénéficiaires et que les programmes de financement devraient être plus souples; souligne à cet égard la valeur ajoutée de la politique de cohésion en ...[+++]


5. neemt nota van de vorderingen die zijn gemaakt wat betreft het opmaken van afzonderlijke statistieken voor vrouwen en mannen, maar onderstreept dat op dit gebied nog meer inspanningen moeten worden geleverd, omdat statistieken noodzakelijke instrumenten zijn voor de uitwerking van indicatoren voor de follow-up; vestigt de aandacht van de voor de programmering verantwoordelijke autoriteiten op de noodzaak op nationaal zowel als op lokaal en regionaal niveau statistieken op te maken, teneinde de respectieve situaties beter te illustreren, en erop toe te zien dat de statistieken betrekking hebben op alle aspecten van de dimensi ...[+++]

5. prend note des progrès réalisés en matière de développement des statistiques ventilées par sexe, mais souligne que davantage d'efforts doivent y être consacrés, dans la mesure où les statistiques sont des outils nécessaires à l'élaboration d'indicateurs de suivi; attire l'attention des autorités responsables de la programmation sur le besoin d'élaborer des statistiques, aussi bien au niveau national qu'aux niveaux local et régional, afin de mieux r ...[+++]


5. neemt nota van de vorderingen die zijn gemaakt wat betreft het opmaken van afzonderlijke statistieken voor vrouwen en mannen, maar onderstreept dat op dit gebied nog meer inspanningen moeten worden geleverd, omdat statistieken noodzakelijke instrumenten zijn voor de uitwerking van indicatoren voor de follow-up; vestigt de aandacht van de voor de programmering verantwoordelijke autoriteiten op de noodzaak op nationaal zowel als op lokaal en regionaal niveau statistieken op te maken, teneinde de respectieve situaties beter te illustreren, en erop toe te zien dat de statistieken betrekking hebben op alle aspecten van de dimensi ...[+++]

5. prend note des progrès réalisés en matière de développement des statistiques ventilées par sexe, mais souligne que davantage d'efforts doivent y être consacrés, dans la mesure où les statistiques sont des outils nécessaires à l'élaboration d'indicateurs de suivi; attire l'attention des autorités responsables de la programmation sur le besoin d'élaborer des statistiques, aussi bien au niveau national qu'aux niveaux local et régional, afin de mieux r ...[+++]


Bedrijven en personen moeten, ongeacht hun taal, over gelijke kansen beschikken om aan het nieuwe informatietijdperk deel te nemen.

Les entreprises et les citoyens, quelle que soit leur langue, doivent avoir les mêmes chances de participer à la nouvelle ère de l'information.




D'autres ont cherché : eindtermen     kansen beschikken moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen beschikken moeten' ->

Date index: 2023-10-23
w