Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kansen en anti-discriminatie waarvan " (Nederlands → Frans) :

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van minimum drie jaar in het domein van gelijke kansen en anti-discriminatie waarvan minstens één jaar ervaring met minstens één van onderstaande taken : o Opmaak van wetteksten en andere regelgevende teksten. o Beleidsmatig onderzoek in het domein van het antidiscriminatierecht.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum trois ans dans le domaine de l'égalité des chances ou de l'anti-discrimination comprenant au minimum un an d'expérience dans une des 2 tâches suivantes : o Rédaction de textes de loi et de textes règlementaires. o Recherche conformément à la politique dans la domaine de l'anti-discrimination.


Naar aanleiding van de succesvolle uitvoering van de anti-discriminatieraamstrategie van 2005[3] en het Europees Jaar voor gelijke kansen voor iedereen van 2007, en met de hulp van de Europese instellingen, de maatschappelijke organisaties en de sociale partners, presenteert deze mededeling een brede aanpak om harder op te treden tegen discriminatie en gelijke kansen te bevorderen.

Tirant parti du succès de la mise en œuvre de la stratégie-cadre de 2005 pour la non-discrimination[3] et de l’année européenne de l’égalité des chances pour tous en 2007, ainsi que des contributions apportées par les institutions européennes, la société civile et les partenaires sociaux, la présente communication expose une démarche globale visant à renforcer la lutte contre la discrimination et promouvoir l’égalité des chances.


11. vraagt de Franse autoriteiten de Franse wet na te leven, op grond waarvan alle gemeenten (communes) met meer dan 5000 inwoners moeten zorgen voor halteplaatsen waar woonwagenbewoners op mogen, nu de Franse commissie voor gelijke kansen en anti-discriminatie (HALDE) heeft vastgesteld dat slechts 25% van de gemeenten die hiertoe verplicht zijn, dit voorschrift naleven, met als gevolg een stijging van het aantal woonwagenbewoners op halteplaatsen waar dit niet mag;

11. invite les autorités françaises à respecter le droit français, qui prévoit que toutes les communes de plus de 5 000 habitants doivent mettre en place des aires d'accueil agréées pour les gens du voyage, alors que la haute autorité de lutte contre les discriminations et pour l'égalité (HALDE) a conclu que seules 25 % des communes soumises à cette obligation l'avait mise en œuvre, entraînant une augmentation du nombre de gens du voyage vivant dans des aires ...[+++]


18. dringt er bij Frankrijk op om aan alle bepalingen in de Franse wet te schrappen die discriminerend voor woonwagenbewoners zijn, zoals de vereiste om reisvergunningen bij zich te hebben en de beperking van hun stemrecht; vraagt de Franse autoriteiten daarnaast om de Franse wet na te leven, dat alle gemeenten van meer dan 5000 inwoners voor halteplaatsen voor woonwagenbewoners moeten zorgen, nu de Franse commissie voor gelijke kansen en anti-discriminatie (HALDE) vaststelt dat slechts 25% van de gemeenten waarvoor de verplichting gel ...[+++]

18. demande instamment à la France de supprimer de sa législation toutes les dispositions discriminatoires contre les gens du voyage, comme celles leur imposant de posséder un permis de voyager et restreignant leurs droits de vote; invite également les autorités françaises à respecter le droit français, qui prévoit que toutes les communes de plus de 5 000 habitants doivent mettre en place des aires d'accueil agréées pour les gens du voyage, alors que la haute autorité de lutte contre les discriminations et pour l'égalité (HALDE) a conclu que seules 25 % des communes soumises à cette obligation l'avait mise en œuvre, entraînant une augme ...[+++]


3. verwacht dat de specifieke toezeggingen die de gekozen voorzitter Barroso tijdens de plenaire vergadering van 26 oktober 2004 heeft gedaan met betrekking tot de actieve bescherming en bevordering van grondrechten, gelijke kansen en anti-discriminatie door zijn Commissie, door de nieuwe Commissie ten volle zullen worden uitgevoerd en zal de uitvoering ervan nauwlettend volgen;

3. espère que les engagements spécifiques pris par le Président élu Barroso pendant la période de session du 26 octobre 2004 concernant la protection et la promotion actives, par sa Commission, des droits fondamentaux, de l'égalité des chances et de la lutte contre les discriminations, seront pleinement appliqués par la nouvelle Commission, et que celle-ci contrôlera attentivement leur application;


3. verwacht dat de specifieke toezeggingen die voorzitter Barroso tijdens de plenaire vergadering van 26 oktober jl. heeft gedaan met betrekking tot de actieve bescherming en bevordering van grondrechten, gelijke kansen en anti-discriminatie door zijn Commissie, door de nieuwe Commissie ten volle zullen worden uitgevoerd, en zal de uitvoering ervan nauwlettend volgen,

3. espère que les engagements spécifiques pris par le Président Barroso pendant la période de session du 26 octobre concernant la protection et la promotion actives par sa Commission des droits fondamentaux, de l'égalité des chances et de la lutte contre les discriminations seront pleinement appliqués par la nouvelle Commission et que celle-ci contrôlera attentivement leur application;


3. verwacht dat de specifieke toezeggingen die voorzitter Barroso tijdens de plenaire vergadering van 26 oktober jl. heeft gedaan met betrekking tot de actieve bescherming en bevordering van grondrechten, gelijke kansen en anti-discriminatie door zijn Commissie, door de nieuwe Commissie ten volle zullen worden uitgevoerd en zal de uitvoering ervan nauwlettend volgen;

3. espère que les engagements spécifiques pris par le Président Barroso pendant la période de session du 26 octobre concernant la protection et la promotion actives par sa Commission des droits fondamentaux, de l'égalité des chances et de la lutte contre les discriminations seront pleinement appliqués par la nouvelle Commission et que celle-ci contrôlera attentivement leur application;


wordt bijgedragen tot het waarborgen van gelijke kansen en non-discriminatie in de Europese Unie door de uitvoering van de vernieuwde Lissabonstrategie, in het kader waarvan de kenniseconomie behoefte heeft aan mensen die zich aan veranderingen kunnen aanpassen en kunnen profiteren van alle mogelijke innovatiebronnen teneinde de welvaart te vergroten.

en contribuant à assurer l'égalité des chances et la non-discrimination au sein de l'UE en incluant la stratégie de Lisbonne renouvelée, dans le cadre de laquelle l'économie de la connaissance a besoin de personnes capables de s'adapter aux changements et de tirer profit de toutes les sources d'innovation possibles afin d'accroître la prospérité.


wordt bijgedragen tot het waarborgen van gelijke kansen en non-discriminatie in de Europese Unie door de uitvoering van de vernieuwde Lissabonstrategie, in het kader waarvan de kenniseconomie behoefte heeft aan mensen die zich aan veranderingen kunnen aanpassen en kunnen profiteren van alle mogelijke innovatiebronnen teneinde de welvaart te vergroten;

en contribuant à assurer l'égalité des chances et la non-discrimination au sein de l'UE en incluant la stratégie de Lisbonne renouvelée, dans le cadre de laquelle l'économie de la connaissance a besoin de personnes capables de s'adapter aux changements et de tirer profit de toutes les sources d'innovation possibles afin d'accroître la prospérité;


Actieprogramma's inzake anti-discriminatie, gelijke kansen en sociale integratie vergemakkelijken niet alleen de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken, maar zijn ook een middel om alle belanghebbenden, inclusief de ngo's op EU-niveau, bij deze onderwerpen te betrekken.

Les programmes d'action de lutte contre la discrimination, pour l'égalité des chances et l'insertion sociale facilitent l'échange d'expériences et de bonnes pratiques, mais ils permettent également d'associer toutes les parties prenantes, y compris les ONG au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen en anti-discriminatie waarvan' ->

Date index: 2023-07-12
w