Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «kansspelcommissie heeft zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis


de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

le tribunal s'est dessaisi de l'affaire


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]


problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Kansspelcommissie heeft zich nog niet moeten uitspreken over administratieve geldboeten met betrekking tot piramidespelen, aangezien de voornaamste strafrechtelijke kwalificatie voor dergelijke gedraging oplichting is, wat in de eerste plaats onder de bevoegdheid van het openbaar ministerie ressorteert.

La Commission des jeux de hasard n'a pas eu à se prononcer sur des amendes administrative relatives à des jeux pyramidaux, dans la mesure où la qualification pénale principale pour ce type de comportement est l'escroquerie, ce qui relève prioritairement de la compétence du ministère public.


1. Iedereen is het erover eens dat België over voldoende juridische en politieke instrumenten beschikt om corruptie in de sportwereld, en in het bijzonder in het voetbal, te bestrijden. a) Heeft de Kansspelcommissie de door het Europees Parlement beoogde wedstrijden onderzocht? b) Hoe luiden de conclusies van dat onderzoek? c) Zo niet, waarom heeft de Kansspelcommissie zich er niet over gebogen?

1. D'avis général, la Belgique ne manque pas d'outils, tant juridiques que politiques, pour lutter contre la corruption sportive, en particulier dans le foot. a) Les matchs visés par le Parlement européen ont-ils fait l'objet d'une enquête au sein de la Commission des jeux de hasard? b) Quelles en ont été les conclusions? c) Dans la négative, pourquoi n'ont-ils pas retenu l'attention de la commission?


In het ontwerp is wel voorzien dat in plaats van een soort koude-oorlogssituatie zoals die zich heeft voorgedaan met betrekking tot het inmiddels stopgezette project inzake elektronische loterijen, mocht de regering bij een eenvoudig koninklijk besluit beslissen dat een of ander nieuw spel een loterij is, en de Kansspelcommissie daarover zijn twijfels zou hebben, er een procedure op gang komt die toelaat om deze betwisting op regeringsniveau op te lossen.

Le projet prévoit néanmoins que, si le gouvernement décidait, par simple arrêté royal, que l'un ou l'autre nouveau jeu est une loterie et si la Commission des jeux de hasard émettait des doutes à ce sujet, une procédure serait mise en oeuvre pour régler ce litige au niveau gouvernemental, afin d'éviter une sorte de guerre froide comme celle qui avait été occasionnée par le projet abandonné de loteries électroniques.


Men moet deze personen de mogelijkheid bieden om hun economische activiteiten voort te zetten tot de kansspelcommissie zich over hun dossier heeft uitgesproken.

Il est nécessaire de donner la possibilité à ces personnes de poursuivre l'exercice de leurs activités économiques jusqu'à ce que la commission des jeux de hasard ait statué sur leur dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men moet deze personen de mogelijkheid bieden om hun economische activiteiten voort te zetten tot de kansspelcommissie zich over hun dossier heeft uitgesproken.

Il est nécessaire de donner la possibilité à ces personnes de poursuivre l'exercice de leurs activités économiques jusqu'à ce que la commission des jeux de hasard ait statué sur leur dossier.


In het ontwerp is wel voorzien dat in plaats van een soort koude-oorlogssituatie zoals die zich heeft voorgedaan met betrekking tot het inmiddels stopgezette project inzake elektronische loterijen, mocht de regering bij een eenvoudig koninklijk besluit beslissen dat een of ander nieuw spel een loterij is, en de Kansspelcommissie daarover zijn twijfels zou hebben, er een procedure op gang komt die toelaat om deze betwisting op regeringsniveau op te lossen.

Le projet prévoit néanmoins que, si le gouvernement décidait, par simple arrêté royal, que l'un ou l'autre nouveau jeu est une loterie et si la Commission des jeux de hasard émettait des doutes à ce sujet, une procédure serait mise en oeuvre pour régler ce litige au niveau gouvernemental, afin d'éviter une sorte de guerre froide comme celle qui avait été occasionnée par le projet abandonné de loteries électroniques.


Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 357, § 4, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het een magistraat die is belast met een voltijdse opdracht van voorzitter van de Kansspelcommissie, waar tweetaligheid is vereist, niet toelaat de tweetaligheidspremie te ontvangen waarin die bepaling voorziet, terwijl hij de kennis bewijst van een andere taal dan die waarin hij de examens van het doctoraat of de licentie in d ...[+++]

La Cour est invitée à se prononcer sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 357, § 4, alinéa 3, du Code judiciaire, interprété comme ne permettant pas à un magistrat, chargé d'une mission à temps plein de président de la Commission des jeux de hasard où le bilinguisme est exigé, de percevoir la prime de bilinguisme prévue par cette disposition alors qu'il justifie de la connaissance d'une langue autre que celle dans laquelle il a subi les examens de doctorat ou de licence en droit, conformément à l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire.


De verzoekende partij in de zaak nr. 2552 is van oordeel dat de wetgever zich zonder verantwoording ervan heeft onthouden de Koning te verplichten om de door de Nationale Loterij opgerichte kansspelinrichtingen aan de controle van de kansspelcommissie te onderwerpen.

La partie requérante dans l'affaire n° 2552 estime que le législateur s'est abstenu sans justification d'imposer au Roi de soumettre au contrôle de la commission des jeux de hasard les établissements de jeux de hasard créés par la Loterie nationale.


Daarbij heeft de Kansspelcommissie tijdens haar zitting van 5 januari 2005 ook besloten om deze materie verder te onderzoeken. b) Het voorstel van de Kansspelcommissie om een vergunningssysteem in te voeren voor gokwebsites is ingegeven door de vaststelling dat het absolute verbod, zoals het actueel bestaat, wellicht niet houdbaar is, en er zich dus een genuanceerde reglementering opdringt.

La Commission des jeux de hasard, lors de sa séance du 5 janvier 2005, a aussi décidé d'examiner en profondeur cette matière. b) La proposition de la Commission des jeux de hasard d'introduire un système de licence pour les websites de jeux de hasard est dictée par la constatation que l'interdiction absolue, comme elle existe actuellement, n'est peut-être pas tenable, et que donc une réglementation nuancée s'impose.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     kansspelcommissie heeft zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansspelcommissie heeft zich' ->

Date index: 2021-12-19
w