Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden
Echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

Traduction de «kant beide partijen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden

renvoyer les parties dos-à-dos


echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

divorce prononcé aux torts réciproques des époux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. is van mening dat de buurlanden die in de toekomst tot de EU willen toetreden via een doeltreffend en voor beide partijen gunstig ENB moeten worden aangemoedigd zich op de kwaliteit en de bespoediging van hun voorbereidende inspanningen toe te leggen en dat een dergelijk beleid ook moet inhouden dat de EU van haar kant, naar gelang van de door deze landen gemaakte concrete vorderingen, openheid toont en haar steun laat blijken;

3. estime qu'une PEV efficace et mutuellement bénéfique devrait encourager les pays voisins intéressés par une adhésion future à l'Union européenne à se concentrer sur la qualité et sur l'accélération de leurs préparatifs, l'Union européenne devant quant à elle faire la preuve de son ouverture et de son soutien, en fonction des progrès concrets faits par ces pays;


(44) Om te zorgen dat de instanties over actuele informatie beschikken moet het voor beide partijen verplicht zijn dat het ECA de nationale instanties inlicht over bepaalde veranderingen en omgekeerd dat de nationale instanties van hun kant het ECA inlichten, dat de algehele verantwoordelijkheid draagt.

44. Pour assurer que les informations dont disposent les autorités soient tenues à jour, il y a lieu d'instaurer l' obligation mutuelle, pour l'Agence d'informer les autorités nationales de certains changements desdites informations et inversement, pour les autorités nationales, d'informer l'Agence, laquelle est investie de la responsabilité générale .


F. overwegende dat de meeste politieke en economische problemen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten voortkomen uit het spanningsveld tussen aan de ene kant de bereidheid en noodzaak om samen te werken en aan de andere kant de economische realiteit dat de beide partijen op de wereldmarkt elkaars concurrenten zijn;

F. considérant que la majorité des problèmes politiques et économiques entre l'Union et les États-Unis sont le résultat d'une opposition entre la volonté et la nécessité de coopérer, d'une part, et la réalité économique, qui veut que les deux parties soient en concurrence sur le marché mondial, d'autre part,


3. herinnert eraan dat nog steeds vele problemen een duurzame vrede in de weg staan, zoals de oprichting van een Palestijnse staat, het definitief vastleggen van de grenzen, het statuut van Jeruzalem, de terugkeer van de Palestijnse vluchtelingen, de waterdistributie en de Israëlische nederzettingen; hoopt dat de politieke wil die beide partijen tot nu toe hebben betoond, deze obstakels kan overwinnen en dat de internationale gemeenschap haar volledige steun verleent om de beide partijen te helpen en bij te staan; belooft van zijn kant ...[+++]

3. rappelle que la voie d'une paix permanente reste parsemée de nombreux dossiers difficiles, tels que la création de l'État palestinien, la fixation du tracé définitif des frontières, le statut de Jérusalem, le retour des réfugiés palestiniens, la répartition des ressources en eau et les colonies israéliennes; espère que la volonté politique exprimée jusqu'ici par les deux parties permettra de surmonter ces obstacles et que la communauté internationale aidera les deux parties en leur apportant un soutien sans réserve; s'engage, pou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. herinnert eraan dat nog steeds vele obstakels een duurzame vrede in de weg staan, zoals de oprichting van een Palestijnse staat, het definitief vastleggen van de grenzen, het statuut van Jeruzalem, de terugkeer van de Palestijnse vluchtelingen, de waterdistributie en de Israëlische nederzettingen in de Gazastrook en op de Westelijke Jordaanoever; hoopt dat de politieke wil die de beide partijen tot nu toe hebben betoond, deze obstakels kan overwinnen en dat de internationale gemeenschap zijn volledige steun verleent om de beide partijen te helpen en bij te staan; belooft van zijn ...[+++]

2. rappelle que la voie d'une paix permanente reste parsemée de nombreux obstacles, tels que la création de l'État palestinien, la fixation du tracé définitif des frontières, le statut de Jérusalem, le retour des réfugiés palestiniens, la répartition des ressources en eau et les colonies israéliennes de la bande de Gaza et de Cisjordanie; espère que la volonté politique exprimée jusqu'ici par les deux parties permettra de surmonter ces obstacles et que la communauté internationale aidera les deux parties en leur apportant u ...[+++]


Zodra deze Overeenkomst in werking is getreden, delen de luchtvaartautoriteiten van beide Partijen elkaar zo spoedig mogelijk de gegevens mede betreffende de machtigingen verleend aan de luchtvaartmaatschappij of luchtvaartmaatschappijen die zij van hun kant hebben aangewezen om de in de bijlage bij deze Overeenkomst omschreven routes te exploiteren.

Dès l'entrée en vigueur du présent Accord, les autorités aéronautiques des deux Parties se communiqueront le plus rapidement possible les informations concernant les autorisations données à l'entreprise ou aux entreprises de transport aérien désignée(s) par elles en vue de l'exploitation des routes spécifiées dans l'annexe au présent Accord.


Het gelijk komt niet van een kant. Beide partijen zouden stappen moeten zetten om het conflict op te lossen.

Les deux parties devraient prendre des initiatives pour résoudre le conflit.


Beide partijen constateren een grotere belangstelling van de kant van Europese ondernemingen voor het oprichten van joint ventures met Syrische partners.

Les deux parties constatent un plus grand intérêt de la part des entreprises européennes pour la création d'entreprises communes avec des partenaires syriens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant beide partijen' ->

Date index: 2023-02-05
w