Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaar-maaltijd
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare diervoeders
Kant-en-klare maaltijd
Kant-en-klare saus
Kant-en-klare saus in pot
Kant-en-klare saus uit een pakje
Machinaal vervaardigde kant
Mechanisch vervaardigde kant
Prefab fabriek

Traduction de «kant een reële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés


machinaal vervaardigde kant | mechanisch vervaardigde kant

dentelle à la mécanique


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

usine clé en main [ usine préconstruite ]


kant-en-klaar-maaltijd | kant-en-klare maaltijd

aliment préparé | plat cuisiné


kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

plat prépa




kant-en-klare saus uit een pakje

sauce prête à l'emploi en sachet


kant-en-klare saus in pot

sauce prête à l'emploi en boite


kant-en-klare diervoeders

aliments préparés pour animaux


besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders

risques de contamination liés aux aliments préparés pour animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een Europees platform in te stellen onder auspiciën van de Europese Investeringsbank (EIB) voor beleggingsadvies en de totstandbrenging van een transparante pijplijn van projecten om te garanderen dat het kapitaal ten goede komt aan de reële economie (d.w.z. de productieve kant van de economie).

en mettant en place une plate-forme européenne de conseil en investissement sous les auspices de la Banque européenne d’investissement et en constituant une réserve de projets transparente, de sorte que les capitaux profitent à l’économie réelle (volet productif de l’économie).


een Europees platform in te stellen onder auspiciën van de Europese Investeringsbank (EIB) voor beleggingsadvies en de totstandbrenging van een transparante pijplijn van projecten om te garanderen dat het kapitaal ten goede komt aan de reële economie (d.w.z. de productieve kant van de economie).

en mettant en place une plate-forme européenne de conseil en investissement sous les auspices de la Banque européenne d’investissement et en constituant une réserve de projets transparente, de sorte que les capitaux profitent à l’économie réelle (volet productif de l’économie).


Overwegende dat in dezen de raad voor maatschappelijk welzijn tot de bevinding is gekomen, niet dat er geen nood meer is aan een bejaardentehuis van het OCMW, wel dat het aan renovatie toe was; dat hij uit de vaststelling dat het eveneens in de gemeente gevestigde rusthuis Sint-Anna ook aan renovatie toe was de conclusie heeft gehaald, niet dat een samenwerking met dat privé-rusthuis moest worden overwogen, wel dat de bestaande en toekomstige behoeften voortaan volledig door de VZW Sint-Anna zouden kunnen worden gelenigd; dat derhalve het OCMW de beslissing om zijn rusthuis af te stoten niet heeft gebaseerd op de vaststelling dat er ge ...[+++]

Considérant que le conseil de l'aide sociale est parvenu, en la matière, à la conclusion non pas que le besoin d'un home pour personnes âgées avait disparu, mais que le home devait être rénové; qu'il a tiré du constat que la maison de repos Sint-Anna également établie dans la commune nécessitait également des travaux de rénovation, la conclusion non pas qu'il fallait envisager une coopération avec cette maison de retraite privée, mais que les besoins existants et futurs pourraient dorénavant être assurés intégralement par l'ASBL Sint-Anna; que, par conséquent, le CPAS n'a pas fondé la décision de fermer sa maison de repos sur le consta ...[+++]


Langs de andere kant mag men toch ook niet uit het oog verliezen dat zo een straf door de magistraten niet lichtvaardig wordt opgelegd, en dat justitie ten opzichte van de maatschappij de verantwoordelijkheid heeft erop toe te zien dat er geen gevoel van straffeloosheid ontstaat, laat staan een reële straffeloosheid.

D'un autre té, on ne peut pas non plus perdre de vue que les magistrats ne prononcent pas ce type de peine à la légère et que la justice a la responsabilité, envers la société, de veiller à éviter que se développe un sentiment d'impunité, et a fortiori une impunité réelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat in dezen de raad voor maatschappelijk welzijn tot de bevinding is gekomen, niet dat er geen nood meer is aan een bejaardentehuis van het OCMW, wel dat het aan renovatie toe was; dat hij uit de vaststelling dat het eveneens in de gemeente gevestigde rusthuis Sint-Anna ook aan renovatie toe was de conclusie heeft gehaald, niet dat een samenwerking met dat privé-rusthuis moest worden overwogen, wel dat de bestaande en toekomstige behoeften voortaan volledig door de VZW Sint-Anna zouden kunnen worden gelenigd; dat derhalve het OCMW de beslissing om zijn rusthuis af te stoten niet heeft gebaseerd op de vaststelling dat er ge ...[+++]

Considérant que le conseil de l'aide sociale est parvenu, en la matière, à la conclusion non pas que le besoin d'un home pour personnes âgées avait disparu, mais que le home devait être rénové; qu'il a tiré du constat que la maison de repos Sint-Anna également établie dans la commune nécessitait également des travaux de rénovation, la conclusion non pas qu'il fallait envisager une coopération avec cette maison de retraite privée, mais que les besoins existants et futurs pourraient dorénavant être assurés intégralement par l'ASBL Sint-Anna; que, par conséquent, le CPAS n'a pas fondé la décision de fermer sa maison de repos sur le consta ...[+++]


Een adequaat evenwicht tussen aan de ene kant een ferme reactie tegen mensenhandel en illegale immigratie en aan de andere kant een reële Europese ruimte voor het regelen van de legale immigratie, die volgens mij kansen biedt en geen gevaar vormt indien zij vergezeld gaat van toereikende maatregelen op bijvoorbeeld het vlak van integratie.

Nous tenterons de trouver le juste équilibre entre, d’une part, la fermeté vis-à-vis de la traite des êtres humains et l’immigration clandestine et, d’autre part, un véritable espace européen pour l’immigration légale, laquelle, selon moi, constitue une chance et non pas un danger, à condition de prévoir des mesures d’intégration adéquates, par exemple.


22. dringt erop aan dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat ondernemers vooraf en op permanente basis beroepsvaardigheden verwerven; verwacht van hun kant een reële inspanning om het leerlingwezen en de opleidingen te bevorderen, alsook concrete maatregelen ter aanmoediging van de grensoverschrijdende mobiliteit van leerlingen, elementen die essentieel zijn voor de stabiliteit en het voortbestaan van de Europese ondernemingen;

22. insiste sur la nécessité pour les États membres de veiller à l'acquisition préalable et continue des compétences professionnelles des entrepreneurs; attend, de leur part, un réel effort en faveur de la promotion de la formation et du perfectionnement, ainsi que des dispositifs concrets encourageant la mobilité transnationale des apprentis, éléments essentiels pour la stabilité et la pérennité des entreprises européennes;


21. dringt erop aan dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat ondernemers vooraf en op permanente basis beroepsvaardigheden verwerven; verwacht van hun kant een reële inspanning om het leerlingwezen en de opleidingen te bevorderen, alsook concrete maatregelen ter aanmoediging van de grensoverschrijdende mobiliteit van leerlingen, elementen die essentieel zijn voor de stabiliteit en het voortbestaan van de Europese ondernemingen;

21. insiste sur la nécessité pour les États membres de veiller à l'acquisition préalable et continue des compétences professionnelles des entrepreneurs; attend, de leur part, un réel effort en faveur de la promotion de l'apprentissage et des formations, ainsi que des dispositifs concrets encourageant la mobilité transnationale des apprentis, éléments essentiels pour la stabilité et la pérennité des entreprises européennes;


Maar alleen al het feit dat winkelen aan de andere kant van de grens een reële optie wordt, kan op zich ingrijpende gevolgen voor de concurrentie op de lokale markten hebben.

Toutefois, le simple fait de transformer les achats transfrontaliers en une possibilité réaliste peut en soi avoir des répercussions sur la concurrence dans les marchés locaux.




w