Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaar-maaltijd
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare diervoeders
Kant-en-klare maaltijd
Kant-en-klare saus
Kant-en-klare saus in pot
Kant-en-klare saus uit een pakje
Machinaal vervaardigde kant
Mechanisch vervaardigde kant
Prefab fabriek

Vertaling van "kant wordt gepoogd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés


machinaal vervaardigde kant | mechanisch vervaardigde kant

dentelle à la mécanique


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

usine clé en main [ usine préconstruite ]


kant-en-klaar-maaltijd | kant-en-klare maaltijd

aliment préparé | plat cuisiné


kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

plat prépa




kant-en-klare saus uit een pakje

sauce prête à l'emploi en sachet


kant-en-klare saus in pot

sauce prête à l'emploi en boite


kant-en-klare diervoeders

aliments préparés pour animaux


besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders

risques de contamination liés aux aliments préparés pour animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de ene kant wordt gepoogd niet-actieven in het arbeidsproces te betrekken, vooral jongeren, en aan de andere kant wordt gepoogd de beroepsloopbaan van de actieven te verlengen.

D'une part, on s'efforce de faire participer les non-actifs et, surtout, les jeunes au processus de travail et, d'autre part, on tente de prolonger la carrière professionnelle des actifs.


Aan de ene kant wordt gepoogd niet-actieven in het arbeidsproces te betrekken, vooral jongeren, en aan de andere kant wordt gepoogd de beroepsloopbaan van de actieven te verlengen.

D'une part, on s'efforce de faire participer les non-actifs et, surtout, les jeunes au processus de travail et, d'autre part, on tente de prolonger la carrière professionnelle des actifs.


Aan de andere kant wordt gepoogd om het aantal technische prestaties precies te doen dalen, om aldus besparingen te realiseren.

D'un autre côté, on s'efforce de limiter ces mêmes prestations techniques afin de réaliser des économies.


Ik heb gepoogd een evenwichtig verslag te schrijven zonder voor iemand partij te kiezen. Ik heb enkel de kant van de vrede en duurzame ontwikkeling gekozen.

J’ai tenté d’écrire un rapport équilibré qui ne se range au côté d’aucune des parties, mais simplement au côté de la paix et du développement durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder is gepoogd om, in verband met de verschillende DDA-componenten, vast te stellen welke acties nodig zijn - niet alleen van onze kant maar ook van de kant van onze handelspartners, die immers net als wij blijk moeten geven van hun inzet voor het onderhandelingsproces.

L'Union a tenté d'identifier, dans les différents domaines du programme de Doha pour le développement, les actions qu'elle et ses partenaires commerciaux doivent mener - partenaires dont elle attend également qu'ils manifestent leur engagement en faveur du processus de négociation.


Door deze kwestie bewust zwart-wit te presenteren ("aan de ene kant de democratisch uiterst voorbeeldig gelegitimeerde Bondsrepubliek Duitsland - aan de andere kant de ondemocratische, gebrekkig gelegitimeerde EG, c.q. EU") wordt gepoogd te verdoezelen dat iedere poging tot legitimatie, ook al is zij in theorie nog zo mooi, uiteindelijk slechts een rookgordijn voor het uitoefenen van macht is.

Par ce tableau volontairement manichéen (d'un côté, l'État "République fédérale d'Allemagne" modèle de légitimité démocratique, de l'autre, la Communauté européenne, Union comprise, anti-démocratique, illégitime), il s'agit de faire oublier que toute tentative de légitimation, aussi admirable qu'elle paraisse en théorie, n'est en fin de compte qu'une tentative de camoufler l'exercice de la puissance.


w