Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond zitten
Afhaalmaaltijden maken
Besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders
Geboeid zitten
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Lange tijd kunnen zitten
Omhoogzitten
Op de kant
Prefab fabriek
Stemmen met zitten en opstaan
Stemming met zitten en opstaan
Uit het vlot zitten
Verboeid zitten
Zitten
Zitten en opstaan

Traduction de «kant zitten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de grond zitten | geboeid zitten | omhoogzitten | uit het vlot zitten | verboeid zitten

être amorti | être déjaugé | être échoué


stemmen met zitten en opstaan | stemming met zitten en opstaan

vote par assis et levé


afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés






kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

plat prépa


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

usine clé en main [ usine préconstruite ]


lange tijd kunnen zitten

supporter de rester assis pendant de longues périodes




besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders

risques de contamination liés aux aliments préparés pour animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Aan Nederlandstalige kant zit men op dit moment met een overtal, maar aan Franstalige kant zitten er grote gaten in de personeelskaders », zegt Open VLD-voorzitter Alexander De Croo.

De son côté, le président de l'Open VLD, Alexander De Croo, a déclaré à ce sujet que du côté néerlandophone, le personnel était en surnombre alors que du côté francophone, les cadres sont loin d'être remplis.


Dat er niet veel verse ingrediënten zitten in kant-en-klaarmaaltijden, wisten we al. Maar dat voedselfabrikanten - als het kan - al hun ingrediënten diepgevroren kopen, verbaast mij toch.

Nous savions déjà que les repas préparés comportent peu d'ingrédients frais. Cependant, je m'étonne que les producteurs d'aliments achètent si possible tous leurs ingrédients surgelés.


Wij moeten constateren dat aan Franstalige kant de onderhandelingen al zijn gestart en in een vergevorderd stadium zitten.

Force est de constater que, du côté francophone, les négociations ont déjà débuté et ont déjà bien avancé.


Van zijn kant kent hij kernfysica-ingenieurs die in centra voor beroepsopleiding zitten.

Pour sa part, il connaît des ingénieurs en physique nucléaire qui sont dans les centres de formation professionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is een programma dat toelaat aan personen die aan de andere kant op internet zitten, om op uw PC binnen te dringen, te gaan lezen wat er op uw PC staat, bestanden te wissen enz., wat de persoon in kwestie had gedaan.

C'est un programme qui permet aux personnes se trouvant de l'autre côté sur l'internet de pénétrer dans votre PC, de lire ce qui s'y trouve, d'effacer des fichiers, etc., ce que la personne en question avait fait.


Een lid verwijst naar de pijnlijkste scheidingsconflicten waarbij kinderen klem zitten en van de ene naar de andere kant worden getrokken.

Un membre fait référence aux divorces conflictuels les plus pénibles où les enfants sont captifs et tiraillés d'un côté à l'autre.


Aan de andere kant zitten er in de ontwerpresolutie tekortkomingen, bijvoorbeeld met betrekking tot het buitenlands en veiligheidsbeleid, met name waar het om de bestrijding van het internationale terrorisme gaat.

D’un autre côté, la proposition souffre toujours de certaines insuffisances en matière de politique étrangère et de sécurité, en particulier en ce qui concerne la lutte contre le terrorisme international.


Aan de ene kant hebben we een hardnekkig probleem en aan de andere kant zitten we met een paar vrij ondoelmatige wetten.

Nous avons d’une part un problème persistant et d’autre part nous avons diverses lois plutôt inefficaces.


Er zijn momenteel kansen te over op de arbeidsmarkt, gezien het feit dat veel jongeren, vrouwen, 55-plussers en ondergekwalificeerde personen aan de kant zitten.

Il existe actuellement d’importantes possibilités d’emplois, compte tenu du sous-emploi des jeunes, des femmes, des seniors à partir de 55 ans et des personnes sous-qualifiées.


De incivieken zitten nu wel degelijk aan Franstalige kant.

Cette fois-ci, l'incivisme est du côté francophone.


w