Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kanton saint-vith » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 23 maart 2011, is aan Mevr. Maraite, J., medewerker bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Saint-Vith, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen.

Par arrêté ministériel du 23 mars 2011, Mme Maraite, J., collaborateur au greffe de la justice de paix du canton de Saint-Vith, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton.


is aan Mevr. Maraite, J., medewerker bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Saint-Vith, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen.

Mme Maraite, J., collaborateur au greffe de la justice de paix du canton de Saint-Vith, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton.


- is aan Mevr. Maraite, J., medewerker bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Saint-Vith, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen.

- Mme Maraite, J., collaborateur au greffe de la justice de paix du canton de Saint-Vith, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier adjoint à la justice de paix de ce canton.


- is aan Mevr. Maraite, J., beambte bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Saint-Vith, opdracht gegeven om het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen.

- Mme Maraite, J., employée au greffe de la justice de paix du canton de Saint-Vith, est déléguée aux fonctions de greffier adjoint à la justice de paix de ce canton.


In het Belgisch Staatsblad van 11 september 1999, bladzijde 34179, regel 9, lezen : « beambte bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Saint-Vith : 1 (*) », in plaats van « beambte bij de griffie van het vredegereecht van het kanton Saint-Vith : 1».

Au Moniteur belge du 11 septembre 1999, page 34179, ligne 9, lire « employé au greffe de la justice de paix du canton de Saint-Vith : 1 (*) », au lieu de « employé au greffe de la justice de paix du canton de Saint-Vith : 1».




D'autres ont cherché : kanton saint-vith     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kanton saint-vith' ->

Date index: 2024-08-25
w