Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kantons heeft willen " (Nederlands → Frans) :

Zonder in provincialisme te willen vervallen, heeft het lid wel kritiek op de voorgestelde opheffing van het kanton Hoei II. De rechtzoekenden zijn er niet mee gediend dat de gemeenten die tot dit kanton behoren, worden ondergebracht in de drie resterende kantons van het arrondissement, namelijk Hamoir, Hannuit en Hoei.

Sans vouloir verser dans le provincialisme, l'intervenante souhaite émettre des objections quant à la suppression proposée du deuxième canton de Huy. En répartissant les communes de ce canton dans les trois autres cantons de l'arrondissement, Hamoir, Hannut et Huy, on ne sert pas l'intérêt du justiciable.


Zonder in provincialisme te willen vervallen, heeft het lid wel kritiek op de voorgestelde opheffing van het kanton Hoei II. De rechtzoekenden zijn er niet mee gediend dat de gemeenten die tot dit kanton behoren, worden ondergebracht in de drie resterende kantons van het arrondissement, namelijk Hamoir, Hannuit en Hoei.

Sans vouloir verser dans le provincialisme, l'intervenante souhaite émettre des objections quant à la suppression proposée du deuxième canton de Huy. En répartissant les communes de ce canton dans les trois autres cantons de l'arrondissement, Hamoir, Hannut et Huy, on ne sert pas l'intérêt du justiciable.


Uit de in B.20.1 tot B.21.4 beschreven historiek kan eveneens worden afgeleid dat de wetgever bij het bepalen van de kiesdistricten rekening heeft willen houden, enerzijds, met administratieve realiteiten, zoals het territorium van de gemeenten en de reeds bestaande onderverdelingen van het grondgebied in gerechtelijke kantons en administratieve arrondissementen, en, anderzijds, met socio-economische realiteiten, meer bepaald met het gegeven dat bepaalde regio's binnen de provincie, om socio-economische redenen, a ...[+++]

Il peut également se déduire de l'historique décrit en B.20.1 à B.21.4 que le législateur, en vue de déterminer les districts électoraux, a voulu prendre en considération, d'une part, les réalités administratives, comme le territoire des communes et les subdivisions existantes du territoire en cantons judiciaires et en arrondissements administratifs et, d'autre part, les réalités socio-économiques, plus précisément la circonstance que certaines régions de la province, pour des raisons socio-économiques, devaient être considérées comme des entités distinctes.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons blijkt dat de wetgever de gerechtelijke kantons heeft willen laten overeenstemmen met de gemeentegrenzen zoals die zijn vastgelegd na de samenvoeging van gemeenten van 1975 (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1139/1, p. 2).

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires que le législateur a voulu faire correspondre les cantons judiciaires aux limites communales résultant de la fusion des communes datant de 1975 (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-1139/1, p. 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kantons heeft willen' ->

Date index: 2024-04-08
w