Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Kantoor dat diensten van geldoverdracht verleent
Kantoor der hypotheken
Kantoor van afgifte
Kantoor van de failliet verklaarde
Kantoor van de gefailleerde
Kantoor van terpostbezorging
Legale vereisten met betrekking tot munitie
Money transfer kantoor
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

Vertaling van "kantoor met betrekking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kantoor van afgifte | kantoor van terpostbezorging

bureau de dépôt


kantoor van de failliet verklaarde | kantoor van de gefailleerde

adresse commerciale du failli


kantoor dat diensten van geldoverdracht verleent | money transfer kantoor

société de transfert de fonds


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


interparlementaire betrekking

relation interparlementaire


legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

exigences légales relatives aux munitions


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

exécuter des tâches de lutte contre les maladies et les parasites


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. In geval het ambtsgebied van een hypotheekkantoor wordt gewijzigd, rust het verrichten van de doorhalingen en de meldingen betreffende de formaliteiten die werden vervuld op dit kantoor met betrekking tot de onroerende goederen gelegen in het afgestane ambtsgebied : 1° betreffende de periode tot 31 december 2000, op het vóór de wijziging bevoegde kantoor en, ingeval van latere afschaffing van dat kantoor, op het daartoe aangeduide kantoor; 2° vanaf 1 januari 2001, op het kantoor dat ingevolge de wijziging of de opeenvolgende wijzigingen bevoegd is geworden voor het overgedragen ambtsgebied.

§ 1. En cas de modification du ressort d'un bureau des hypothèques, l'accomplissement des radiations et des mentions concernant les formalités qui ont été effectuées dans ce bureau en ce qui concerne les biens immobiliers situés dans le ressort dessaisi, incombe : 1° pour la période allant jusqu'au 31 décembre 2000, au bureau compétent avant la modification et, en cas de suppression ultérieure du bureau, au bureau investi de ces compétences; 2° à partir du 1 janvier 2001, au bureau qui, suite à la modification ou suite aux modifications successives de ressort, est devenu compétent pour le ressort transféré.


« Op de dag van de betaling dient de belastingschuldige op dat kantoor met betrekking tot de in het eerste lid vermelde betaling, een opgave in die afzonderlijk de maatstaven van heffing vermeldt van de taks die volgens ieder van de in artikel 175 , 175 en 175 bepaalde tarieven verschuldigd is wegens verzekeringsverrichtingen waarvoor tijdens de vorige maand een premie, werkgeversbijdrage of persoonlijke bijdrage vervallen is.

« Le jour du paiement, le redevable dépose à ce bureau une déclaration indiquant séparément, pour le paiement visé à l’alinéa 1 , les bases de la perception de la taxe à chacun des taux prévus par les articles 175 , 175 et 175 du chef des opérations d’assurances pour lesquelles une prime, une cotisation patronale ou une contribution personnelle est venue à échéance au cours du mois précédent.


In geval het ambtsgebied van een hypotheekkantoor wordt gewijzigd, rust de aflevering van de inlichtingen, getuigschriften, staten en andere documenten met betrekking tot de onroerende goederen gelegen in het afgestane ambtsgebied : 1° betreffende de periode tot 31 december 2000, op het kantoor dat ingevolge de wijziging van het ambtsgebied bevoegd is geworden, indien de betrokken kantoren gevestigd zijn in dezelfde lokaliteit; 2° betreffende de periode tot 31 december 2000, op het vóór deze wijziging van ambtsgebied bevoegde kantoor ...[+++]

En cas de modification du ressort d'un bureau des hypothèques, la délivrance de renseignements, certificats, états et autres documents relatifs aux biens immobiliers situés dans le ressort dessaisi, incombe : 1° pour la période allant jusqu'au 31 décembre 2000, au bureau qui, suite à la modification du ressort, est devenu compétent, si les bureaux concernés sont établis dans la même localité; 2° pour la période allant jusqu'au 31 décembre 2000, au bureau qui était compétent avant cette modification de ressort, si les bureaux concernés sont établis dans une autre localité et, en cas de suppression ultérieure du bureau, au bureau investi ...[+++]


Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van de heer Damien Fisse voor de functie van plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegende dat de heer Damien Fisse voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor benoeming tot plaatsvervangend voo ...[+++]

Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l'arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Monsieur Damien Fisse pour la fonction de président suppléant de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que Monsieur Damien Fisse satisfait à la condition légale de nomination en tant que président suppléant de la Chambre exécutive francophone de l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze nota zal onder meer volgende elementen bevatten : 5.1. een gedetailleerde beschrijving van de deelname van de kandidaat, gedurende de laatste 5 jaren, aan het plannen, het organiseren en het uitvoeren van revisorale mandaten bij vennootschappen; 5.2. een omstandige weergave van zijn grondige kennis van : a) de aard en de techniek van de verrichtingen die eigen zijn aan de verzekeringsondernemingen, b) de openbare controleregeling die geldt voor verzekeringsondernemingen en van de toepassing ervan; 5.3. indien de kandidaat zich beroept op de voordracht door een erkende revisorenvennootschap, een attest waaruit blijkt dat zij inzond ...[+++]

Cette note comportera notamment les éléments suivants : 5.1. une description détaillée de la participation du candidat, durant les 5 dernières années, à la planification, l'organisation et l'exécution de mandats révisoraux auprès de sociétés; 5.2. la description circonstanciée d'une connaissance approfondie : a) de la nature et de la technique des opérations propres aux entreprises d'assurances, b) du régime public de contrôle applicable aux entreprises d'assurances, ainsi que de son application; 5.3. si le candidat fait valoir qu'il est proposé par une société de réviseurs agréée, une attestation de la société dont il ressort que cette dernière respectera notamment la condition prévue à l'article 13, alinéa 1, 4°, f), du règlement du 21 ...[+++]


De Controledienst heeft, sinds eind maart 2015, een beroep gedaan op de kantoren Equal-partners, Eubelius en Xirius die naar aanleiding van een onderhandse procedure zonder voorafgaande bekendmaking werden aangesteld, voor een periode van 3 jaar maximum, voor de volgende percelen: - het perceel met betrekking tot de geschillen en de raadgeving inzake de toepassing van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen en van de wet van 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering, dat aan het kantoor ...[+++]

L'Office de contrôle a, depuis la fin mars 2015, fait appel aux bureaux Equal-partners, Eubelius et Xirius qui ont, à l'issue d'une procédure négociée sans publicité préalable, été désignés, pour une période maximale de 3 ans, pour les lots suivants: - le lot portant sur les litiges et la consultance relativement à l'application de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités et de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions divers en matière d'organisation de l'assurance maladie complémentaire, qui a été attribué au cabinet Equal-partners; - le lot portant sur les litiges et la consultance r ...[+++]


Ten aanzien van de in artikel 44 beschreven externe controle ­ voor de interne controle : zie artikel 36 ­ worden bevoegdheden toegekend aan de nationale autoriteiten om alle informatie met betrekking tot de OCCAR-projecten, waaraan de lidstaat deelneemt, en met betrekking tot de werking van het centrale kantoor op te vragen en te onderzoeken.

En ce qui concerne le contrôle externe décrit à l'article 44 ­ pour le contrôle interne, voir l'article 36 ­ des compétences sont attribuées aux autorités nationales de contrôle qui peuvent demander et examiner toutes les informations relatives aux programmes OCCAR auxquels participe l'État membre et au fonctionnement de la section centrale.


Op mijn schriftelijke vraag nr. 3-6341 (Vragen en Antwoorden nr. 3-81, blz. 8833) met betrekking tot de oprichting van een Enig kantoor der Douane en Accijnzen antwoordde de geachte minister dat er binnen de FOD Financiën nog geen regelgeving bestaat met betrekking tot een bijzondere loopbaan in het niveau A. Bijgevolg dienen de functies van het niveau A vacant verklaard te worden in de gemene loopbaan en titel van niveau A. Die gemene titels komen niet in aanmer ...[+++]

En réponse à ma question écrite nº 3-6341 (Questions et Réponses nº 3-81, p. 8833) relative à la mise en place du Bureau unique des Douanes et Accises, l'honorable ministre m'indiquait qu'il n'y avait pas encore de réglementation concernant une carrière spécifique dans le niveau A au sein du SPF Finances avec pour conséquences que les fonctions de niveau A doivent être déclarées vacantes dans la carrière et les titres communs du niveau A qui ne sont pas en considération pour les compléments de traitement des Finances.


e) — De ervaring van de betrokken advocaten met betrekking tot het openbaar ambt was doorslaggevend in de keuze van dit kantoor.

e) — L'expérience en matière de fonction publique des avocats concernés a été l'élément déterminant pour le choix de ce cabinet.


Op mijn schriftelijke vraag nr. 3-6341 (Vragen en Antwoorden nr. 3-81, blz. 8833) met betrekking tot de oprichting van een enig kantoor der Douane en Accijnzen antwoordde de minister dat er binnen de FOD Financiën nog geen regelgeving bestaat met betrekking tot een bijzondere loopbaan in het niveau A. Bijgevolg dienen de functies van het niveau A vacant verklaard te worden in de gemene loopbaan en titel van niveau A. Die gemene titels komen niet in aanmer ...[+++]

En réponse à ma question écrite nº 3-6341 (Questions et Réponses nº 3-81, p. 8833) relative à la mise en place du Bureau unique des Douanes et accises, l'honorable ministre m'indiquait qu'il n'y avait pas encore de réglementation concernant une carrière spécifique dans le niveau A au sein du SPF Finances avec pour conséquences que les fonctions de niveau A doivent être déclarées vacantes dans la carrière et les titres communs du niveau A qui ne sont pas en considération pour les compléments de traitement des Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kantoor met betrekking' ->

Date index: 2023-02-08
w