Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Kabinet
Kabinet van de minister
Kabinet van de secretaris-generaal
Kabinet van een geneesheer
Kabinet van een tandarts
Kantoor dat diensten van geldoverdracht verleent
Kantoor van afgifte
Kantoor van terpostbezorging
Lokaal mandaat
Mandaat
Minister
Money transfer kantoor
Nationaal mandaat
Nationale regering
Parlementair mandaat
Regering
Representatief mandaat
Routineactiviteiten op kantoor uitvoeren
Verplicht mandaat

Traduction de «kantoor of kabinet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kabinet | kabinet van de secretaris-generaal

Cabinet | Cabinet du Secrétaire général


kantoor dat diensten van geldoverdracht verleent | money transfer kantoor

société de transfert de fonds


kantoor van afgifte | kantoor van terpostbezorging

bureau de dépôt








minister [ kabinet van de minister ]

ministre [ cabinet du ministre ]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


regering [ kabinet | nationale regering ]

gouvernement [ gouvernement national ]


routineactiviteiten op kantoor uitvoeren

assurer des activités administratives de routine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De lidstaten stellen geen beperkingen aan het vrij verrichten van diensten door een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter door de volgende eisen te stellen : a) een verplichting voor de dienstverrichter een vestiging op hun grondgebied te hebben; b) een verplichting voor de dienstverrichter bij hun bevoegde instanties een vergunning te verkrijgen of zich in te schrijven in een register of bij een beroepsorde of -vereniging op hun grondgebied, behalve wanneer deze richtlijn of een ander communautair instrument daarin voorziet; c) een verbod voor de dienstverrichter op hun grondgebied een bepaalde vorm of soort infrastructuur, met inbegrip van een kantoor of kabinet ...[+++]

2. Les Etats membres ne peuvent pas restreindre la libre prestation de services par un prestataire établi dans un autre Etat membre en imposant l'une des exigences suivantes : a) l'obligation pour le prestataire d'avoir un établissement sur leur territoire; b) l'obligation pour le prestataire d'obtenir une autorisation de leurs autorités compétentes, y compris une inscription dans un registre ou auprès d'un ordre ou d'une association professionnels existant sur leur territoire, sauf dans les cas visés par la présente directive ou par d'autres instruments de la législation communautaire; c) l'interdiction pour le prestataire de se doter sur leur territoire d'une certaine forme ou d'un certain type d'infrastructure, y compris d'un burea ...[+++]


Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van de heer Damien Fisse voor de functie van plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegende dat de heer Damien Fisse voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor benoeming tot plaatsvervangend voo ...[+++]

Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l'arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Monsieur Damien Fisse pour la fonction de président suppléant de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que Monsieur Damien Fisse satisfait à la condition légale de nomination en tant que président suppléant de la Chambre exécutive francophone de l ...[+++]


Dit kantoor werd gekozen op basis van hun vaardigheid en expertise in de materie. Nederlandstalig: Kabinet Wouters, Advocaat bij het Hof van Cassatie bevoegd voor dit domein van rechtsvorderingen. d) Totale kost van de procedures tussen juni 2014 - september 2015. e) Begrotingslijn Deze kosten worden ondergebracht bij de begrotingslijnen 613200 en 613218.

Néerlandophones: Cabinet Wouters: avocat à la Cour de cassation compétent pour le domaine d'action. d) Coût total des procédures entre juin 2014 - septembre 2015. e) Ligne budgétaire Ces frais sont imputés sur les lignes budgétaires 613200 et 613218.


Dit kantoor werd gekozen op basis van hun vaardigheid en expertise in de materie. Kabinet Thales.

Cabinet Thales: Choisi pour ses compétences et expertise de la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Karel Van Miert, die in de jaren zeventig op het kabinet van Henri Simonet een kantoor had naast Anne-Marie Lizin, heeft ons onlangs toevertrouwd dat zij destijds al een jonge, dynamische vrouw was, hyperactief, aanwezig op het kabinet van bij het krieken van de dag tot 's avonds laat, en dat men haar van de telefoon moest wegsleuren om enkele ogenblikken met haar te kunnen praten.

Karel Van Miert qui occupait au Cabinet de Henri Simonet, dans les années 70, le bureau contigu de celui d'Anne-Marie Lizin, nous confiait récemment qu'elle était à l'époque déjà une jeune femme dynamique, hyperactive, au cabinet dès potron-minet jusque tard le soir, qu'il fallait pouvoir arracher à son téléphone si l'on voulait s'entretenir avec elle quelques instants.


In artikel 42, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek worden de woorden « op het kabinet van de minister die bevoegd is om er kennis van te nemen » vervangen door de woorden « op het kabinet van de minister die bevoegd is om er kennis van te nemen of op het kantoor van de door hem aangewezen ambtenaar ».

À l'article 42, 1º, du Code judiciaire, les mots « au cabinet du ministre compétent pour en connaître » sont remplacés par les mots « au cabinet du ministre compétent pour en connaître ou au bureau du fonctionnaire désigné par celui-ci ».


Het Hof geeft overigens toe dat het woord woning ook het kantoor of het kabinet van een lid van een vrij beroep kan omvatten (arrest Niemietz vs. Duitsland).

Par ailleurs, la Cour admet que le mot domicile peut englober le bureau ou le cabinet d'un membre d'une profession libérale, par exemple (arrêt Niemietz c. Allemagne).


Het Hof geeft overigens toe dat het woord woning ook het kantoor of het kabinet van een lid van een vrij beroep kan omvatten (arrest Niemietz vs. Duitsland).

Par ailleurs, la Cour admet que le mot domicile peut englober le bureau ou le cabinet d'un membre d'une profession libérale, par exemple (arrêt Niemietz c. Allemagne).


een verbod voor de dienstverrichter op hun grondgebied een bepaalde vorm of soort infrastructuur, met inbegrip van een kantoor of kabinet, op te zetten om de betrokken diensten te verrichten.

l'interdiction pour le prestataire de se doter sur leur territoire d'une certaine forme ou d'un certain type d'infrastructure, y compris d'un bureau ou d'un cabinet d'avocats, dont le prestataire a besoin pour fournir les services en question.


Het tijdelijke karakter van de activiteit betekent in elk geval niet dat de dienstverrichter in de lidstaat waar de dienst wordt verricht niet een bepaalde infrastructuur, zoals een kantoor, kabinet of praktijkruimte, mag inrichten wanneer hij die infrastructuur nodig heeft om de dienst te verrichten.

Le caractère temporaire de la prestation ne devrait pas exclure la possibilité pour le prestataire de se doter, dans l'État membre où le service est fourni, d'une certaine infrastructure telle qu'un bureau, un cabinet d'avocats ou une étude, dans la mesure où cette infrastructure est nécessaire aux fins de l'accomplissement de la prestation en cause.


w