Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Traduction de «kapitaalbewegingen die op zelfs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen ge ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten mogen op grond van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie maatregelen met betrekking tot kapitaalbewegingen nemen die op grond van de openbare orde of de openbare veiligheid gerechtvaardigd zijn.

Le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne confère aux États membres le droit de prendre, en ce qui concerne les mouvements de capitaux, des mesures justifiées par des motifs d’ordre public ou de sécurité publique.


De Commissie zal de situatie en de uitvoering van de opgelegde beperkende maatregelen ten aanzien van kapitaalbewegingen op de voet volgen.

La Commission suivra de près l’évolution de la situation et la mise en œuvre des mesures de restriction imposées sur les mouvements de capitaux.


De argumenten die aangevoerd werden, waren niet alleen de moeilijkheid en zelfs de onmogelijkheid om dergelijke maatregel efficiënt uit te werken maar eveneens het feit dat de maatregelen het symptoom en niet de oorzaak van de volatiliteit van de kapitaalbewegingen beoogt, meer bepaald de ongeloofwaardigheid van het gevoerde economische beleid in bepaalde landen.

Les arguments invoqués ont été non seulement la difficulté voire l'impossibilité de la mise en oeuvre efficace d'une telle mesure, mais également le fait qu'elle vise le symptôme et non la cause de la volatilité des mouvements de capitaux, à savoir le manque de crédibilité des politiques économiques mises en oeuvre dans certains pays.


Een eerste vorm van controle heeft betrekking op de kapitaalbewegingen zelf.

Une première forme de contrôle porte sur les mouvements de capitaux mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De argumenten die aangevoerd werden, waren niet alleen de moeilijkheid en zelfs de onmogelijkheid om dergelijke maatregel efficiënt uit te werken maar eveneens het feit dat de maatregelen het symptoom en niet de oorzaak van de volatiliteit van de kapitaalbewegingen beoogt, meer bepaald de ongeloofwaardigheid van het gevoerde economische beleid in bepaalde landen.

Les arguments invoqués ont été non seulement la difficulté voire l'impossibilité de la mise en oeuvre efficace d'une telle mesure, mais également le fait qu'elle vise le symptôme et non la cause de la volatilité des mouvements de capitaux, à savoir le manque de crédibilité des politiques économiques mises en oeuvre dans certains pays.


1. Wanneer in uitzonderlijke omstandigheden betalingen en kapitaalbewegingen tussen de partijen ernstige moeilijkheden veroorzaken of dreigen te veroorzaken voor het monetair beleid of het wisselkoersbeleid (45) van Korea of van een of meer van de lidstaten van de Europese Unie, kunnen strikt noodzakelijke vrijwaringsmaatregelen (46) ten aanzien van kapitaalbewegingen worden genomen door de betrokken partijen (47) , voor een periode van ten hoogste zes maanden (48) .

1. Si, dans des circonstances exceptionnelles, les paiements et les mouvements de capitaux entre les parties causent ou menacent de causer de graves difficultés dans le fonctionnement de la politique monétaire ou de la politique des taux de change (45) de la Corée ou d'un ou de plusieurs États membres de l'Union européenne, les parties concernées (46) peuvent prendre les mesures de sauvegarde strictement nécessaires (47) en matière de circulation des capitaux pendant une période ne dépassant pas six mois (48) .


De heer Tobin verdedigde het idee dat een heffing van 0,5 pct. op de wisselverrichtingen voldoende zou zijn om de speculatieve kapitaalbewegingen op efficiënte wijze af te remmen. Deze heffing zou terzelfdertijd te klein zijn om de commerciële verrichtingen of de gewettigde internationale kapitaalbewegingen die gebonden zijn aan reële financiële noden, te ontmoedigen.

M. Tobin soutenait l'idée qu'une taxe de 0,5 p.c. sur les opérations de change suffirait à freiner efficacement les mouvements de capitaix spéculatifs, tout en étant trop faible pour décourager les opérations commerciales ou les mouvements internationaux de capitaux légitimes liés à des besoins financiers réels.


Door de Overeenkomst wordt ook een regelmatige politieke dialoog ingesteld en een breed opgezette samenwerking tot stand gebracht die het verkeer van werknemers omvat, vestiging en diensten, lopende betalingen en kapitaalbewegingen, concurrentie en andere economische aspecten, de harmonisatie van de wetgeving en culturele samenwerking.

L'accord institue également un dialogue politique régulier et une vaste coopération qui s'étend à la circulation des travailleurs, à l'établissement des entreprises et aux services, aux paiements courants et aux mouvements de capitaux, à la concurrence et à d'autres questions économiques, au rapprochement des lois et à la culture.


Er werd aanzienlijke vooruitgang geboekt in de besprekingen over de inhoud van belangrijke onderdelen van de overeenkomst betreffende de gevestigde orde, grensoverschrijdend dienstenverkeer, kapitaalbewegingen en lopende betalingen en economische samenwerking.

Lors des discussions, d'importants progrès ont été réalisés sur le contenu de plusieurs chapitres importants de l'accord : le droit d'établissement, les échanges transfrontaliers de services, les mouvements de capitaux, les paiements courants et la coopération économique.


Bovendien zou een dergelijke belasting vereisen dat er een onderscheid wordt gemaakt tussen speculatieve kapitaalbewegingen en kapitaalverkeer met het oog op een zorgvuldig kasbeheer, wat heel moeilijk is. Trouwens, de uitvoering ervan veronderstelt het invoeren van de verplichting tot aangifte en controles die gezien zouden kunnen worden als een belemmering voor het vrije kapitaalverkeer en vrije internationale transacties.

Par ailleurs, sa mise en oeuvre supposerait la mise en place d'obligations déclaratives et de contrôles qui pourraient être perçus comme un obstacle à la liberté des mouvements de capitaux et des transactions internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitaalbewegingen die op zelfs' ->

Date index: 2023-04-01
w