Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geharmoniseerd kapitaalrecht
Kapitaalbelasting
Kapitaalrecht

Vertaling van "kapitaalrecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. Met betrekking tot, ten tweede, het argument dat de taks op de beursverrichtingen niet binnen de werkingssfeer van richtlijn 69/335 valt, omdat de schuldenaars van deze taks niet de door deze richtlijn bedoelde kapitaalvennootschappen, maar wel de beleggers zijn, volstaat het erop te wijzen dat het verbod om een andere belasting dan het kapitaalrecht en de in artikel 12 van deze richtlijn genoemde rechten en belastingen te heffen, slechts naar de uitdrukkelijk genoemde kapitaalverrichtingen verwijst, zonder dat voor de karakterisering ervan de identiteit van de schuldenaar van de belasting dient te worden gepreciseerd.

36. En ce qui concerne, en deuxième lieu, l'argument selon lequel la taxe sur les opérations de Bourse ne relève pas du champ d'application de la directive 69/335, au motif que les redevables de ladite taxe ne sont pas les sociétés de capitaux visées par cette directive mais les investisseurs, il suffit de constater que l'interdiction de percevoir une imposition autre que le droit d'apport ainsi que les droits et taxes mentionnés à l'article 12 de ladite directive ne se réfère qu'à des opérations de capitaux explicitement énumérées, sans qu'il soit besoin, pour les caractériser, de préciser l'identité du débiteur de l'imposition.


Het kapitaalrecht is een indirecte belasting die het vrije verkeer van kapitaal belemmert.

Le droit d’apport est un impôt indirect qui porte atteinte à la libre circulation des capitaux.


Het kapitaalrecht mag alleen worden geheven door het EU-land waar de zetel van de werkelijke leiding van de kapitaalvennootschap zich bevindt op het tijdstip van de kapitaalsinbreng.

Le droit d’apport ne peut être prélevé que par le pays de l’UE où se trouve le siège de direction effective de la société de capitaux au moment où l’apport de capital est effectué.


1. Wanneer een lidstaat overeenkomstig artikel 7, lid 1, het kapitaalrecht blijft heffen, wordt de in artikel 3, onder a) tot en met d), bedoelde inbreng van kapitaal aan het kapitaalrecht onderworpen indien de zetel van de werkelijke leiding van de kapitaalvennootschap zich op het tijdstip van de kapitaalsinbreng in die lidstaat bevindt.

1. Lorsqu’un État membre continue de percevoir le droit d’apport en vertu de l’article 7, paragraphe 1, il soumet au droit d’apport les apports de capital visés à l’article 3, points a) à d), si le siège de direction effective de la société de capitaux est situé sur son territoire au moment où intervient l’apport de capital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer een lidstaat het kapitaalrecht blijft heffen, mag de in artikel 3, onder g) tot en met j), bedoelde inbreng van kapitaal aan het kapitaalrecht worden onderworpen indien de zetel van de werkelijke leiding van de kapitaalvennootschap zich op het tijdstip van de kapitaalsinbreng in die lidstaat bevindt.

2. Lorsqu’un État membre continue de percevoir le droit d’apport, il peut percevoir ce droit sur les apports de capital visés à l’article 3, points g) à j), si le siège de direction effective de la société de capitaux est situé sur son territoire au moment où intervient l’apport de capital.


4. Wanneer de statutaire zetel en de zetel van de werkelijke leiding van een kapitaalvennootschap zich in een derde land bevinden, kan de terbeschikkingstelling van vast of werkkapitaal aan een filiaal dat zich bevindt in een lidstaat die het kapitaalrecht blijft heffen, in die lidstaat aan het kapitaalrecht worden onderworpen.

4. Lorsque le siège statutaire et le siège de direction effective d’une société de capitaux se trouvent dans un pays tiers, la mise à disposition, en faveur d’une succursale située dans un État membre qui continue de percevoir le droit d’apport, de capitaux investis ou de capitaux d’exploitation peut être soumise au droit d’apport dans cet État membre.


3. Wanneer de zetel van de werkelijke leiding van een kapitaalvennootschap zich in een derde land bevindt en de statutaire zetel in een lidstaat die het kapitaalrecht blijft heffen, wordt de inbreng van kapitaal in die lidstaat aan het kapitaalrecht onderworpen.

3. Lorsque le siège de direction effective d’une société de capitaux se trouve dans un pays tiers et son siège statutaire dans un État membre qui continue de percevoir le droit d’apport, les apports de capital sont soumis au droit d’apport dans cet État membre.


Er mag dus geen kapitaalrecht worden geheven op andere verrichtingen, zoals herstructureringen.

Il est donc interdit de prélever un droit d’apport sur les autres opérations, telles que les opérations de restructuration.


Er gelden bijzondere bepalingen voor EU-landen die op 1 januari 2006 het kapitaalrecht toepasten.

Des dispositions spécifiques s’appliquent aux pays de l’UE qui percevaient le droit d’apport au 1er janvier 2006.


Zij voorziet in een algemeen verbod van dergelijke belastingen, met name het kapitaalrecht, ofschoon het sommige landen onder bepaalde uitzonderingsvoorwaarden nog steeds kan worden toegestaan dit recht heffen.

En vertu de cette directive, toutes les taxes de ce type, dont le droit d’apport, sont interdites, même si certains pays peuvent encore être autorisés à les prélever sous certaines conditions dérogatoires.




Anderen hebben gezocht naar : geharmoniseerd kapitaalrecht     kapitaalbelasting     kapitaalrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitaalrecht' ->

Date index: 2022-01-30
w