Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut ontstaan aura
Afdrukmachine met karakter-na-karakter-afdruk
Aura zonder hoofdpijn
Basilair
Communautair karakter van goederen
De werkgelegenheid
Equivalent
Familiaal hemiplegisch
Het communautaire karakter van de goederen
Met
Met persoonlijk karakter
Migraine
Migraine met typische aura
Neventerm
Niet-specifieke symptomen typisch voor kinderleeftijd
Probleem met technisch karakter
Seriedrukker
Tekendrukker
Traumatische neurose
Typisch aura
Verlengd aura
Vertrouwelijk karakter

Vertaling van "karakter typische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautair karakter van goederen | het communautaire karakter van de goederen

caractère communautaire des marchandises


afdrukmachine met karakter-na-karakter-afdruk | seriedrukker | tekendrukker

imprimante caractère par caractère | imprimante en série | imprimante par caractère | imprimante série | imprimante sérielle


eerbiediging van het accusatoir karakter van het proces 2)contradictoir karakter van het strafgeding

respect du contradictoire


niet-specifieke symptomen typisch voor kinderleeftijd

Symptômes non spécifiques propres au nourrisson


migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura

Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]








probleem met technisch karakter

problème de caractère technique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het BBP tegemoetkomt aan de doelstellingen bepaald door de gemeenteraad, door het Richtschema en door het besluit van de Regering van 19 juli 2012; Overwegende dat het GBP de wijk « Belliard - Etterbeek » inschrijft als woongebied met residentieel karakter, administratiegebied, typisch woongebied en spoorweggebied; een deel van de perimeter staat ingeschreven als GCHEWS; de Belliardstraat, de Etterbeeksesteenweg en het Jean Reyplein staan vermeld als structurerende ruimten; Overwegende dat het BBP in afwijking van het GBP voorziet in e ...[+++]

Considérant que le PPAS rencontre les objectifs fixés par le Conseil communal, par le Schéma directeur et par l'arrêté du Gouvernement du 19 juillet 2012; Considérant que le PRAS inscrit le quartier « Belliard - Etterbeek » en zone d'habitation à prédominance résidentielle, zone administrative, zone d'habitation et zone de chemin de fer; une partie du périmètre étant inscrite en ZICHEE; la rue Belliard, la chaussée d'Etterbeek et la place Jean Rey étant reprises comme espaces structurants; Considérant que le PPAS prévoit, en dérogation par rapport au PRAS, un liseré de noyau commercial le long de la chaussée d'Etterbeek pouvant accue ...[+++]


8. is van mening dat dergelijke wetgeving innovatie in traditionele productieprocessen kan bevorderen, evenals het ontstaan van nieuwe start-ups rond traditionele producten, en kan bijdragen tot duurzame banen in slecht ontwikkelde gebieden, in het bijzonder door kleine en micro-ondernemingen, die verantwoordelijk zijn voor bijna 80 % van de typische lokaal geproduceerde producten die kunnen worden beschermd door de erkenning van hun geografische aanduiding, in staat te stellen hun verkoop op te voeren dankzij doeltreffender marketingstrategieën, en hen aan te sporen om nauwer samen te werken, gezien het collectieve ...[+++]

8. estime que ces dispositions législatives peuvent encourager l'innovation dans les processus traditionnels de production et le lancement de jeunes pousses dans le secteur des produits traditionnels, et contribuer également à la viabilité des emplois créés dans les zones les moins développées, notamment en donnant aux petites entreprises et aux micro-entreprises – qui produisent près de 80 % des produits typiques fabriqués localement et susceptibles d'être protégés par le système d'indications géographiques – la possibilité d'augmenter leurs ventes grâce à une commercialisation plus efficace, et en les incitant à instaurer une coopérati ...[+++]


- innovatie in traditionele productieprocessen kan bevorderen, evenals het ontstaan van nieuwe start-ups rond traditionele producten, en kan bijdragen tot duurzame banen in slecht ontwikkelde gebieden, in het bijzonder door kleine en micro-ondernemingen, die verantwoordelijk zijn voor bijna 80 % van de typische lokaal geproduceerde producten die kunnen worden beschermd door de erkenning van hun geografische aanduiding, in staat te stellen hun verkoop op te voeren dankzij doeltreffender marketingstrategieën, en hen aan te sporen om nauwer samen te werken, gezien het collectieve karakter ...[+++]

- d'encourager l'innovation dans les processus traditionnels de production et le lancement de jeunes pousses dans le secteur des produits traditionnels, et de contribuer à la viabilité des emplois créés dans les zones les moins développées, notamment en donnant aux petites et micro-entreprises – qui produisent près de 80 % des produits typiques fabriqués localement et susceptibles d'être protégés par le système d'indications géographiques – la possibilité d'augmenter leurs ventes grâce à une commercialisation plus efficace, et en les incitant à instaurer une coopération plus étroite, étant donné la nature collective du système;


35. onderstreept dat het voor Afrika belangrijk is een eigen strategie tegenover China te ontwikkelen; stelt dat zo´n strategie van groot belang is om de handelsrelaties tussen China en Afrika een meer wederkerig karakter te geven; onderstreept dat de nadruk van deze strategie moet liggen op een grotere participatie van Afrikaanse arbeiders bij Chinese projecten in Afrika, een toenemende bereidheid van China om technologie over te dragen en een betere markttoegang voor typisch Afrikaanse exportproducten als koffie, cacao en lederwar ...[+++]

35. souligne l'importance pour l'Afrique de développer sa propre stratégie à l'égard de la Chine; observe qu'une telle stratégie est d'une grande importance pour donner plus de réciprocité aux relations commerciales entre la Chine et l'Afrique; souligne que cette stratégie doit cibler une participation plus forte des travailleurs africains à des projets chinois en Afrique, une disponibilité croissante de la Chine à transférer des technologies et un meilleur accès au marché chinois de produits d'exportation typiquement africains, tels que le café, le cacao et les articles de maroquinerie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. onderstreept dat het voor Afrika belangrijk is een eigen strategie tegenover China te ontwikkelen; stelt dat zo´n strategie van groot belang is om de handelsrelaties tussen China en Afrika van een meer wederkerig karakter te voorzien; onderstreept dat de nadruk van deze strategie moet liggen op een grotere participatie van Afrikaanse arbeiders bij Chinese projecten in Afrika, een toenemende bereidheid van China om technologie over te dragen en een betere markttoegang voor typisch Afrikaanse exportproducten als koffie, cacao en l ...[+++]

35. souligne l'intérêt qu'a l'Afrique à développer une stratégie propre à l'égard de la Chine; énonce qu'une pareille stratégie est d'une grande importance pour donner plus de réciprocité aux relations commerciales entre la Chine et l'Afrique; souligne que cette stratégie doit miser sur une participation plus forte des travailleurs africains à des projets chinois en Afrique, sur une disponibilité croissante de la Chine à transférer des technologies et sur un meilleur accès au marché chinois de produits d'exportation typiquement africains, tels que le café, le cacao et les articles de maroquinerie;


1. De steun aan onderzoek en ontwikkeling beoogt de financiering van onderzoekactiviteiten ter verbetering van de kennis van de markt en de kwaliteit van het product, met name van geconcentreerd op traceerbaarheid, milieueffect van de productie, sanitaire veiligheid, het typische karakter van het product en genetische verbetering.

1. L'aide en faveur de la recherche et du développement a pour objectif le financement d'actions de recherche pour une meilleure connaissance du marché et l'amélioration de la qualité du produit, concentrées en particulier sur la traçabilité, l'impact de la production sur l'environnement, la sécurité sanitaire, le caractère typique et l'amélioration génétique.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


Binnenterreinen van huizenblokken" , laatste paragraaf, dient te worden gelezen : " Zo mogen in de woongebieden (woongebieden met residentieel karakter + typische woongebieden) alleen de daden en werken die betrekking hebben op..».

Les intérieurs d'îlot" , dernier paragraphe, il convient de lire : " Ainsi, dans les zones d'habitat (zones d'habitation à prédominance résidentielle + zones d'habitation), seuls les actes et travaux relatifs à..».


- Er werden punten van wisselend gemengd karakter bepaald wanneer de morfologie van de huizenblokken het toeliet; die gewijzigde voorstelling van het gemengd karakter heeft voor de voorzijde van het huizenblok waarop dit type van punt betrekking heeft, een toename of vermindering van het gemengd karakter van het huizenblok tot gevolg, al naar gelang het huizenblok in een typisch woongebied of in een gebied met gemengd karakter gelegen is.

- Des points de variation de mixité ont été prévus lorsque la morphologie des îlots le permettait; ce changement de représentation de la mixité entraîne pour le front de l'îlot concerné par ce type de point, une augmentation ou une diminution de la mixité de l'îlot variant selon que l'îlot est situé en zone d'habitation ou en zone de mixité;


- de producten hebben een sterk geografisch karakter (typisch regionale producten, gecontroleerde benamingen van oorsprong, enz.).

- les productions ont un caractère géographique marqué (productions typiques régionales, appellations d'origine contrôlées, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'karakter typische' ->

Date index: 2021-04-21
w