K. overwegende dat op de ochtend van 8 oktober 2005 een aardbeving met een kracht van 7,6 op de sch
aal van Richter, de meest verwoestende internationale aardbeving sinds mensenheugenis, een brede strook land trof van Afghanistan tot in Pakistan en India; overwegende
voorts dat Jammu en Kasjmir hierbij het zwaarst werd getroffen, wat leidde tot ongekend
grote verliezen in Azad Jammu en ...[+++]Kasjmir (AJK) en de North-West Frontier Province (NWFP) in Pakistan,
K. considérant que le matin du 8 octobre 2005, un tremblement de terre d'une magnitude de 7,6 sur l'échelle de Richter, de mémoire d'homme, le plus dévastateur des séismes touchant plusieurs pays, a ravagé un vaste territoire, de l'Afghanistan à l'Inde et au Pakistan, et que la province du Jammu-et-Cachemire a de loin subi l'impact le plus violent, avec des pertes exceptionnelles dans l'Azad Jammu-et-Cachemire et dans la province de la frontière nord-ouest du Pakistan,