Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Invasief
SVEU voor de zuidelijke Kaukasus
Traceca
Transportcorridor Europa-Kaukasus-Azië
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt
Zuidelijke Kaukasus

Traduction de «kaukasus waarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de zuidelijke Kaukasus | SVEU voor de zuidelijke Kaukasus

représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud | représentant spécial de l'Union européenne pour le Caucase du Sud | RSUE pour le Caucase du Sud


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


zuidelijke Kaukasus

Caucase du Sud | Caucase méridional


Transportcorridor Europa-Kaukasus-Azië | Traceca [Abbr.]

couloir de transport Europe-Caucase-Asie | TRACECA [Abbr.]


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Rupel wees tevens op de ontwikkelingen in de Kaukasus waarbij tegenover de terugtrekking van de Russische troepen uit Georgië tegen 2008 de « bevroren conflicten » in Zuid Ossetië en Nagorno Karabach staan.

M. Rupel a également évoqué les évolutions dans le Caucase, à savoir plus particulièrement le retrait des troupes russes de Géorgie d'ici à 2008 et les « conflits gelés » en Ossétie-du-Sud et au Nagornyi-Karabakh.


De heer Rupel wees tevens op de ontwikkelingen in de Kaukasus waarbij tegenover de terugtrekking van de Russische troepen uit Georgië tegen 2008 de « bevroren conflicten » in Zuid Ossetië en Nagorno Karabach staan.

M. Rupel a également évoqué les évolutions dans le Caucase, à savoir plus particulièrement le retrait des troupes russes de Géorgie d'ici à 2008 et les « conflits gelés » en Ossétie-du-Sud et au Nagornyi-Karabakh.


31. Het onderlinge verband te onderstrepen bij internationaal en bilateraal overleg tussen een aantal problemen in de zuidelijke Kaukasus en de noodzaak om tot een omvattende oplossing in de vorm van een stabiliteitspact te komen, waarbij de belangrijke externe actoren betrokken moeten worden alsook te onderstrepen dat de samenwerking met de buurlanden in de Zwarte-Zeeregio verbeterd moet worden door een speciaal institutioneel en multilateraal mechanisme in het leven te roepen, zoals een Unie voor de Zwarte Zee, en door onder meer op ...[+++]

31. De souligner, dans le cadre de la concertation internationale et bilatérale, l'interdépendance d'un certain nombre de problèmes dans la région du Caucase du Sud et la nécessité d'une solution globale sous la forme d'un pacte de stabilité faisant intervenir les principaux acteurs externes; de souligner la nécessité de renforcer la coopération avec les pays voisins de la région de la mer Noire en mettant en place un mécanisme institutionnel et multilatéral spécial tel qu'une union pour la mer Noire, et en organisant, à l'initiative de l'UE notamment, une conférence internationale sur la sécurité et la coopération dans la région du Cau ...[+++]


19. verzoekt het voorzitterschap, de Raad en de Commissie te streven naar gezamenlijke initiatieven met de Russische regering die gericht zijn op versterking van de veiligheid en stabiliteit in de gemeenschappelijke nabuurschapsregio, met name in de vorm van gemeenschappelijke optredens om tot een oplossing te komen voor het conflict in de Republiek Moldavië en de specifieke problemen in de zuidelijke Kaukasus, waarbij tevens alle eerder gedane toezeggingen ten uitvoer dienen te worden gelegd;

19. invite la Présidence, le Conseil et la Commission à poursuivre leurs initiatives conjointes avec le gouvernement russe pour renforcer la sécurité et la stabilité dans le voisinage commun, au moyen notamment d'actions conjointes visant à régler le conflit en Moldavie et les problèmes d'exception qui frappent le Caucase du Sud, y compris la mise en œuvre des engagements pris antérieurement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. verzoekt het voorzitterschap, de Raad en de Commissie te streven naar gezamenlijke initiatieven met de Russische regering die gericht zijn op versterking van de veiligheid en stabiliteit in de gemeenschappelijke buurregio, met name door middel van gemeenschappelijk optreden om tot een oplossing te komen voor het conflict in de Republiek Moldavië en de buitengewone situatie op de zuidelijke Kaukasus, waarbij tevens alle eerder gedane toezeggingen ten uitvoer dienen te worden gelegd;

14. invite la Présidence, le Conseil et la Commission à poursuivre leurs initiatives conjointes avec le gouvernement russe pour renforcer la sécurité et la stabilité dans le voisinage commun, au moyen notamment d'actions conjointes visant à régler le conflit en Moldavie et les problèmes d'exception qui frappent le Caucase du Sud, y compris la mise en œuvre des engagements pris antérieurement;


4. is van oordeel dat een nauwe samenwerking tussen de EU en Turkije op energiegebied wederzijdse voordelen kan opleveren; wijst er Turkije op dat energieprojecten in de zuidelijke Kaukasus, waarbij het land betrokken is, open moeten staan voor alle landen waarmee de EU betrekkingen onderhoudt in het kader van haar nabuurschapsbeleid;

4. considère qu'une étroite collaboration entre l'Union européenne et la Turquie dans le domaine de l'énergie peut être source d'avantages réciproques; fait observer que dans le contexte des projets énergétiques auxquels elle participe dans le Caucase méridional, la Turquie doit être ouverte à tous les pays avec lesquels l'Union européenne entretient des relations dans le cadre de sa politique de voisinage;


2. steunt de opvatting van een stabiliteitspact voor de zuidelijke Kaukasus, waarbij lering moet worden getrokken uit het stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa; merkt op dat dit pact de buurlanden en andere belangrijke actoren in de regio moet omvatten en dat separatistische gebieden op een passende manier bij het pact betrokken moeten worden;

2. tirant les leçons de l'expérience du pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est, exprime son soutien au projet de développement d'un pacte de stabilité pour le Caucase du Sud; souligne la nécessité d'inclure dans ce pacte les États voisins et les autres acteurs importants de la région et de trouver une manière appropriée d'y associer les régions séparatistes;


2. steunt de opvatting van een Stabiliteitspact voor de zuidelijke Kaukasus, waarbij lering moet worden getrokken uit het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa; merkt op dat dit pact de buurlanden en andere belangrijke actoren in de regio moet omvatten en dat separatistische gebieden op een passende manier bij het pact betrokken moeten worden;

2. tirant les leçons de l'expérience du pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est, exprime son soutien au projet de développement d'un pacte de stabilité pour le Caucase du Sud; souligne la nécessité d'inclure dans ce pacte les États voisins et les autres acteurs importants de la région et de trouver une manière appropriée d'y associer les régions séparatistes;


Er moet een coherent beleid van samenwerking met Rusland, de Oekraïne, de Kaukasus en Noord-Afrika worden ontwikkeld, waarbij wij de economische voordelen van onze uitbreiding met hen delen.

Nous devons élaborer une politique de coopération cohérente avec la Russie, l'Ukraine, les pays du Caucase et d'Afrique du Nord, en partageant avec eux les avantages économiques qui résulteront de l'élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaukasus waarbij' ->

Date index: 2023-02-02
w