Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Stellen
Ter beschikking
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig
Terbeschikkingstelling van werknemers

Vertaling van "kazernes ter beschikking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

mise à la disposition du Gouvernement


personeel ter beschikking stellen

procurer du personnel


ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique


ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule psenté pour homologation


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule présenté pour homologation


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de toevloed van kandidaat-asielzoekers werden/worden een aantal kazernes door het leger ter beschikking gesteld.

Dans le cadre de l'afflux de candidats à l'asile, plusieurs casernes ont été ou sont mises à disposition par l'armée.


1. Hoeveel aanvragen kreeg kazerne de Hemptinne de voorbije vijf jaar (2010-2014) binnen om haar infrastructuur ter beschikking te stellen in het kader van sportactiviteiten?

1. Combien de demandes de mise à disposition de ses infrastructures pour des activités sportives la caserne Cdt de Hemptinne a-t-elle reçues au cours des cinq dernières années (2010-2014)?


2. Hoeveel aanvragen kreeg kazerne de Hemptinne de voorbije vijf jaar (2010-2014) binnen om haar infrastructuur ter beschikking te stellen in het kader van andere activiteiten (geen sport)?

2. Combien de demandes de mise à disposition de ses infrastructures pour d'autres activités (non sportives) la caserne Cdt de Hemptinne a-t-elle reçues au cours des cinq dernières années (2010-2014)?


1. De tabel in bijlage A herneemt de lijst met het aantal aanvragen rekening houdende met een opsplitsing per organisatie (2010-2014) voor het ter beschikking stellen van de infrastructuur van de kazerne de Hemptinne te Heverlee in het kader van sportactiviteiten.

1. Le tableau en annexe A reprend la liste avec le nombre de demandes en tenant compte de la répartition par organisation (2010-2014) pour la mise à disposition de l'infrastructure de la caserne de Hemptinne à Heverlee dans le cadre des activités sportives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. De waarderingswaarde voor de overdracht en die voor de terbeschikkingstelling van de kazernes en de andere onroerende goederen, bedoeld in artikel 215 van de wet van 15 mei 2007, wordt bij gebreke aan akkoord tussen de zone aan wie het goed wordt overgedragen of die het goed ter beschikking gesteld krijgt en de gemeente-eigenaar, bepaald in een schattingsverslag opgesteld door een schatter of een comité van schatters, aangeduid door de raad met unanimiteit van stemmen.

Art. 13. La valeur d'évaluation pour le transfert et celle pour la mise à disposition des casernes et des autres biens immeubles visés à l'article 215 de la loi du 15 mai 2007, est fixée, à défaut d'accord entre la zone à laquelle le bien est transféré ou la zone auprès de laquelle le bien est mis à disposition et la commune propriétaire, à l'aide d'un rapport d'évaluation rédigé par un évaluateur ou un comité d'évaluateurs, désigné par le conseil, à l'unanimité des voix.


Defensie stelt militair personeel ter beschikking vanuit de kazerne van Ieper, terwijl de “Dienst Toerisme Heuvelland” verantwoordelijk is voor de tickets voor individuele bezoekers, reservaties en terbeschikkingstelling van erkende gidsen die een vorming hebben gevolgd om in de bunker te gidsen.

La Défense met du personnel militaire à la disposition à partir de la caserne d’Ypres, tandis que « l’office du Tourisme de Heuvelland » est responsable pour les tickets d’entrée pour les visiteurs individuels, la réservation et la mise à disposition de guides habilités ayant suivi une formation pour le guidage dans le bunker.


Art. 31. De Vlaamse Gemeenschap kan aan de VZW " Kazerne Dossin - Memoriaal, Museum en Documentatiecentrum over Holocaust en Mensenrechten" infrastructuur ter beschikking stellen voor de realisatie van de in artikel 28 geformuleerde doelstelling.

Art. 31. La Communauté flamande peut mettre à la disposition de l'ASBL » Kazerne Dossin - Memoriaal, Museum en Documentatiecentrum over Holocaust en Mensenrechten" l'infrastructure pour la réalisation de l'objectif formulé à l'article 28.


Art. 215. § 1. De kazernes en de andere onroerende goederen, hierin begrepen de goederen onroerend door bestemming, die eigendom zijn van de gemeente, en die noodzakelijk zijn voor het onderbrengen van het administratief en operationeel personeel worden overgedragen aan de zones of ter beschikking gesteld onder de voorwaarden bepaald door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Art. 215. § 1. Les casernes ainsi que les autres biens immeubles, y compris les biens immeubles par destination, qui sont la propriété de la commune, nécessaires pour l'accueil du personnel administratif, logistique et opérationnel des services d'incendie et de secours sont transférés à la zone ou mis à sa disposition dans les conditions déterminées par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres.


3. Alhoewel dat in het antwoord staat dat er in elke provincie één kazerne ter beschikking werd gesteld voor opvang, tonen de cijfers aan dat er slechts in drie kazernes effectief daklozen werden opgevangen. a) Mag ik hieruit afleiden dat er zich enkel in Luik en Jambes problemen voordoen met daklozen die nergens anders terechtkunnen? b) Of werd er in de andere kazernes geen aandacht besteed aan deze actie?

3. Quoiqu'il soit mentionné dans la réponse du ministre qu'une caserne a été mise à disposition dans chaque province pour héberger des sans-abri, les chiffres démontrent que des sans-abri n'ont été hébergés effectivement que dans trois casernes ? a) Puis-je en conclure que seules Liège et Jambes sont confrontées à des difficultés en raison du fait que certains sans-abri ne peuvent trouver refuge nulle part ailleurs ? b) Ou cela signifie-t-il que, dans les autres casernes, il n'a pas été prêté attention à cette action ?


3. Op welke termijn kan u deze kazernes ter beschikking stellen van Justitie?

3. Dans quel délai pensez-vous pouvoir mettre ces casernes à la disposition du département de la Justice?


w