Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kb genoemd heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad van 26 februari 2009 betreffende de organisatie en de inhoud van uitwisseling van gegevens uit het strafregister tussen de lidstaten (hierna "het kaderbesluit" of "KB" genoemd) heeft tot doel deze gebreken te verhelpen door te bepalen dat informatie over eerdere veroordelingen van een EU-burger door een strafgerecht in de EU voor strafprocesrechtelijke doeleinden voor alle rechters en rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten beschikbaar moet zijn, zowel in de fase die aan het strafproces voorafgaat en tijdens het strafproces zelf als tijdens de tenuitvo ...[+++]

La décision-cadre 2009/315/JAI du Conseil concernant l’organisation et le contenu des échanges d’informations extraites du casier judiciaire entre les États membres (ci-après la «décision-cadre») vise à combler ces lacunes en prévoyant que pour les besoins de procédures pénales, à savoir lors de la phase préalable au procès pénal, lors du procès pénal lui-même ou de la phase d’exécution de la condamnation, toutes les juridictions et autorités de police des États membres ont accès aux informations sur les condamnations antérieures de tout citoyen de l’Union prononcées par une juridiction pénale siégeant dans l’UE. En imposant une série d’ ...[+++]


Het besluit dat wij aan Uwe Majesteit ter ondertekening voorleggen, heeft als oogmerk diverse bepalingen te wijzigen van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (KB/WIB 92) met betrekking tot de verzaking aan de inning van de roerende voorheffing en de voorwaarden tot aanvaarding van gecentraliseerde systemen voor het lenen en ontlenen van financiële instrumenten geïntegreerd in een betalings- en afwikkelingssysteem van verrichtingen met effecten, met het oog op de uitvoering van de wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakel ...[+++]

Le présent arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à modifier diverses dispositions de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 (AR/CIR 92) relatives à la renonciation à la perception du précompte mobilier et aux conditions d'agrément des systèmes centralisés de prêts d'instruments financiers intégrés dans un système de paiement et de règlement des opérations sur titres, en vue d'exécuter la loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers (dénommée ci-après " la ...[+++]


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat artikel 2 van het koninklijk besluit van 4 maart 2001, tot wijziging van het KB/WIB 1992 (koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), op het stuk van de belastingvrijstelling van sommige giften (Belgisch Staatsblad van 14 maart 2001), een artikel 59quinquies heeft ingevoegd in het genoemde KB/WIB 1992.

Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que l'article 2 de l'arrêté royal du 4 mars 2001, modifiant, en matière d'exonération fiscale de certaines libéralités, l'AR/CIR 1992 (arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992) (Moniteur belge du 14 mars 2001), a inséré un article 59quinquies dans ledit AR/CIR 1992.




D'autres ont cherché : kb genoemd heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kb genoemd heeft' ->

Date index: 2022-09-20
w