Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bolusinjectie
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist
Zware inspuiting in één keer

Traduction de «keer beslist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national




astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit gegevens die ons verstrekt werden door het kabinet van minister Geens, blijkt dat in de afgelopen vijf jaar elf keer beslist werd om niet te vervolgen wegens de "beperkte maatschappelijke weerslag" van de zaak, twintig keer omdat de magistraat vond dat het een "misdrijf van relationele aard" is intrafamiliaal geweld dus en vier keer omdat volgens de magistraat het "nadeel te gering" was.

Sur la base de données qui nous ont été transmises par le cabinet du ministre Geens, il apparaît qu'au cours des cinq dernières années, onze classements sans suite ont été motivés par la "répercussion sociale limitée" de l'affaire, dans vingt dossiers, le magistrat a considéré qu'il s'agissait d'une "infraction à caractère relationnel" et donc de violences intrafamiliales et quatre dossiers ont été classés sans suite parce que le "préjudice était peu important".


Nadat is beslist geweest om op 1 september 2008 aan alle invaliden wier arbeidsongeschiktheid is aangevat in de periode vanaf 1 september 1987 tot en met 31 augustus 1993 een verhoging van 2 % van hun uitkeringen toe te kennen (hierdoor hebben alle invaliden met een ziekteduur van 15 jaar of meer uiteindelijk een bijkomende verhoging ontvangen van twee keer 2 % (recurrentie 2 % na 6 jaar én na 15 jaar en langer)), heeft de regering bovendien via een algemene inhaaloperatie op 1 september 2009 de invaliditeitsuitkeringen van de gerechtigden die arbeidsonge ...[+++]

Après avoir décidé d'octroyer, au 1 septembre 2008, une augmentation de 2 % de leurs indemnités aux invalides dont l'incapacité de travail a commencé pendant la période du 1 septembre 1987 au 31 août 1993 inclus (en conséquence, tous les invalides avec une durée de maladie de 15 ans ou plus ont finalement reçu une augmentation supplémentaire de deux fois 2 % (récurrence de 2 % après 6 ans et après 15 ans et plus)), le gouvernement a en outre déjà augmenté de 2 % (en plus de l'augmentation de 2 % après six ans d'incapacité de travail), par une opération générale de rattrapage, au 1 septembre 2009, les indemnités d'invalidité des titulaire ...[+++]


Minstens één keer per jaar beslist de if-ic stuurgroep voor welke sectorale referentiefuncties een onderhoudsprocedure wordt opgestart, teneinde de sectorale functieclassificatie actueel te houden.

Le groupe de pilotage de l'if-ic décide au moins une fois par année pour quelles fonctions de référence sectorielles une procédure d'entretien est lancée, afin de maintenir actuelle la classification de fonctions sectorielle.


In februari 2010 werd een laatste keer beslist om de werkingsduur van de aanvullende kamers te verlengen, en wel met een termijn van een jaar.

La dernière prolongation des chambres supplémentaires, décidée en févier 2010, l'a été pour un an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In februari 2010 werd een laatste keer beslist om de werkingsduur van de aanvullende kamers te verlengen, en wel met een termijn van een jaar.

La dernière prolongation des chambres supplémentaires, décidée en févier 2010, l'a été pour un an.


Stel vervolgens dat men in het jaar x + 5 totaal vergeten is hoe men het plan de vorige keer heeft toegepast, en dat men dezelfde procedure volgt: de minister beslist dat schijf 8 als eerste wordt afgeschakeld.

À l'année x + 5 - nouvelle hypothèse - on a tout à fait oublié la dernière application du plan; on exécute donc la même règle: le ministre décide le délestage en priorité de la tranche 8.


In het Vlaams Parlement werd beslist om in het kader van de 55 genomen maatregelen in de ad hoc commissie rond radicalisering, vanaf 2015-2016 twee keer per jaar een opvolgingscommissie te voorzien.

Au Parlement flamand, il a été décidé, dans le cadre des 55 mesures qui ont été prises, d'instituer à partir de 2015-2016 au sein de la commissions ad hoc sur la radicalisation une commission de suivi qui se réunira deux fois par an.


Voor de jongste missie in Qatar en de Emiraten heeft een groot farmaceutisch bedrijf trouwens beslist een in de voetbalwereld actieve bekende mediafiguur in te schakelen en mee te sturen, die echter ook een strafblad heeft en al een aantal keer werd veroordeeld.

Pour la dernière mission au Quatar et aux Émirats, une importante société pharmaceutique a d'ailleurs décidé de recruter et d'envoyer un personnage connu médiatiquement pour son application dans le football, mais aussi pour son passé judiciaire et certaines condamnations.


De BVAS heeft beslist om deze keer geen juridische stappen te ondernemen, maar zal wel gepaste maatregelen treffen als een van haar leden op de website aan de schandpaal wordt genageld.

Cette fois l'Absym a décidé de ne pas porter le cas en justice mais a déjà prévenu qu'en cas de diffamation de l'un de ses membres, elle réagira comme il se doit.


- Ik vraag me af waarom de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden voor de tweede keer beslist om geen gemotiveerd advies uit te brengen.

- Je me demande pourquoi la commission des Affaires institutionnelles décide pour la deuxième fois de ne pas rendre un avis motivé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer beslist' ->

Date index: 2021-12-21
w