Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolusinjectie
In een keer bakken
Injecteerbare doseringseenheid
Injecteerbare dosis per keer
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Monocuisson
Neventerm
Paraplegie
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Zware inspuiting in één keer

Vertaling van "keer dat beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation




astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


injecteerbare doseringseenheid | injecteerbare dosis per keer

dose unitaire injectable




paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Onderstaande tabel geeft een overzicht van het aantal keer dat beide projecten gevat werden op jaarbasis.

1. Le tableau ci-dessous donne un aperçu, sur base annuelle, du nombre de fois où les deux projets ont été saisis.


Art. 4. Het eerste lid van artikel 3 van voornoemd koninklijk besluit van 6 maart 2007 wordt vervangen als volgt: "Voor zover een eerste keer gereserveerd voor aanvang van het jaar 2017, kan elke in artikel 1 bedoelde arts genieten van een bij de Dienst voor geneeskundige verzorging gereserveerd recht op hetzij een pensioen ingeval van rust, hetzij een pensioen bij overlijden, hetzij beide pensioenen".

Art. 4. Le premier alinéa de l'article 3 de l'arrêté royal du 6 mars 2007 précité, est remplacé par la disposition suivante : « Pour autant qu'il soit une première fois réservé avant l'année 2017, tout médecin visé à l'article 1 peut bénéficier d'un droit réservé auprès du Service des soins de santé, soit à une pension en cas de retraite, soit à une pension en cas de décès, soit aux deux pensions».


Daarvan kan verstrekking 172616-172620 maximaal twee keer worden vergoed en de verstrekkingen 172631-172642 en 172653-172664 maximaal vier keer, te verdelen over beide verstrekkingen.

De ces cinq prestations, la prestation 172616-172620 peut être remboursée au maximum deux fois et les 172631-172642 et 172653-172664 au maximum quatre fois, à répartir entre les deux prestations.


Dat bezoek was voor beide een primeur: het was de eerste keer dat een Luxemburgse premier een bezoek bracht aan het Waalse Parlement en de eerste keer dat premier Xavier Bettel werd uitgenodigd om een buitenlands parlement toe te spreken.

C'était une première dans les deux sens: première visite d'un premier ministre luxembourgeois au Parlement wallon et première invitation à s'adresser à un parlement étranger pour Xavier Bettel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in ons amendement nr. 3 wil dit amendement dat het decreet een termijn kan bepalen na afloop waarvan het lid van een Gewest- of Gemeenschapsraad moet ophouden zitting te hebben wegens zijn benoeming, dit keer niet tot lid van de federale regering, maar tot lid van een Gewest- of Gemeenschapsregering. Zo kan de ontslagnemende minister die herkozen is in de Raad, beide ambten cumuleren totdat hij is vervangen.

Comme notre amendement nº 3, le présent amendement vise permettre au décret de prévoir un délai à l'issue duquel le conseiller régional ou communautaire doit cesser de siéger du fait de sa nomination en qualité, non plus de membre du Gouvernement fédéral, mais de membre d'un Gouvernement régional ou communautaire, et ce afin que le ministre démissionnaire qui aurait été réélu au Conseil puisse cumuler les deux fonctions jusqu'à son remplacement.


Het gevolg : ondanks een lichte versoepeling hier en daar ten gevolge van de beide vonnissen, blijven de moeilijkheden maar aanslepen [enkele voorbeelden, verschillend van merk tot merk : wachttijden van drie maanden (B.M.W.), wachttijden van een maand (Harley Davidson), onwettige gelijkvormigheidsattesten en onwettige weigeringen (Honda), wachttijden van drie weken en maximum drie motorfietsen per keer (Yamaha), enz.].

Conséquence : malgré un léger assouplissement, par-ci par-là, à la suite des deux jugements, les difficultés continuent à s'accumuler [quelques exemples, différentes selon la marque : attente de trois mois (B.M.W.), attente d'un mois (Harley Davidson), certificats de conformité illégaux et refus illégaux (Honda), attente de trois semaines et homologations de trois cyclomoteurs au maximum à chaque fois (Yamaha), etc.].


Een keer lag precies de niet naleving van het herenakkoord aan de basis van een scherp bevoegdheidsconflict tussen beide Kamers (zie hieronder, punt 2.3).

Dans un cas, c'est précisément le non-respect du gentleman's agreement qui fut à la base d'un vif conflit de compétence entre les deux Chambres (voir point 2.3. ci-dessous).


De burgers werden echter gedwongen om in één keer over beide kwesties te beslissen.

Les citoyens ont été forcés de décider sur les deux questions en une seule fois.


Ten eerste kan een definitieve regeling - zoals de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen en de Europese Raad keer op keer hebben gezegd - alleen tot stand komen als resultaat van onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen. Daarbij moeten twee levensvatbare, soevereine en onafhankelijke staten ontstaan op basis van de grenzen van 1967 - die alleen gewijzigd kunnen worden met instemming van beide partijen - en moeten beide volkeren in vrede en veiligheid naast elkaar kunnen leven, zoals aangegeven in de routekaart bijvoorbee ...[+++]

Tout d’abord, comme l’ont dit et redit le Conseil "Affaires générales et relations extérieures" et le Conseil européen, un règlement définitif n’est possible qu’à la suite de négociations entre Israël et les Palestiniens, négociations donnant lieu à deux États viables, souverains et indépendants sur la base des frontières de 1967, peut-être modifiées d’un commun accord, deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité, comme stipulé, par exemple, dans la feuille de route.


De betrokken man is afkomstig uit de Marokkaans-Algerijnse grensstreek en gebruikte beide nationaliteiten om keer op keer verwarring te stichten en door de mazen van het net te glippen.

L'homme en question originaire de la région frontalière entre l'Algérie et le Maroc et joue des deux nationalités pour créer la confusion et passer à tous les coups entre les mailles du filet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer dat beide' ->

Date index: 2023-07-16
w