Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keer de hele wetgevingsprocedure zouden " (Nederlands → Frans) :

Mijn wetgeving inzake gezondheidsclaims was het eerste stuk wetgeving waarbij deze procedure is toegepast. Voor wat we nu hier bespreken, heeft het dus geen zin naar de oude comitologieprocedure te verwijzen, want we bespreken nu de nieuwe procedure, die de doelstellingen van transparantie en betrokkenheid van het Europees Parlement verwezenlijkt, maar tegelijkertijd een snelle en praktische manier van besluitvorming in technische en wetenschappelijke kwesties mogelijk maakt. Stelt u zich voor dat we iedere keer de hele wetgevingsprocedure zouden moeten doorlopen wanneer u een besluit moet nemen over een enzym, een additief, een calorie, ...[+++]

Imaginez qu’il faille passer par toute la proposition législative chaque fois que vous devez prendre une décision concernant un enzyme, un additif, une calorie, alors que tout dépendra en fin de compte de l’avis de l’Autorité européenne de sécurité des aliments que nous avons créée dans ce but précis par un acte législatif du Parlement.


c) Men stelt voor de eerste keer een opbouw voor die, op een realistische basis, de financiering van het hele H.S.T.-net, van grens tot grens, verzekert, zonder de N.M.B.S. lasten op te leggen die de ontwikkeling van het binnenlands net zouden benadelen of de resultaten ervan zouden bezwaren.

c) On présente, pour la première fois un montage qui assure, sur une base réaliste, le financement de l'ensemble du réseau T.G.V. , de frontière à frontière, sans imposer à la S.N.C.B. des charges qui nuiraient au développement du réseau intérieur ou obéreraient ses résultats.


Hiermee wordt bereikt dat de wetgeving snel en eenvoudig aangevuld en aangepast kan worden op de details van een onderdeel van die wetgeving, zonder keer op keer de wetgevingsprocedure te moeten doorlopen, waardoor onnodige rompslomp en tijdverlies voorkomen worden, die negatief zouden uitpakken voor de burger.

Il permettra donc de combler des lacunes, ou de réglementer ou actualiser certains aspects plus détaillés dans un acte législatif de manière à la fois plus rapide et plus simple, en évitant des procédures législatives excessivement longues et compliquées qui avaient des conséquences négatives pour le public.


Zij zouden die uniforme rechtsvorm, waarop zij hun dochterondernemingen in de hele Europese Unie kunnen baseren, dus van harte toejuichen. Nu moeten zij eerst nog talloze adviezen inwinnen. Dat is een goede zaak voor de advocatuur, dat klopt, maar het kost ook veel geld omdat elke keer weer opnieuw getoetst moet worden welke rechten en plichten de directeuren en de leden van de raad van bestuur van die dochterondernemingen hebben en hoe zij moeten hand ...[+++]

Actuellement, elles connaissent des besoins criants en matière de conseils, ce qui est peut-être une bonne chose pour les avocats, mais coûte très cher, puisque chaque cas doit être examiné afin d’évaluer les droits et devoirs dont disposent réellement leurs administrateurs et les membres de leurs conseils de surveillance, d’une part, et de connaître leurs obligations pour ne pas se trouver en porte-à-faux par rapport à la législation, d’autre part.


De gasprijzen zijn over de hele wereld fors gestegen, maar er is geen reden waarom de gasprijzen in het Verenigd Koninkrijk drie keer zo hoog zouden moeten zijn als in Nederland.

Partout dans le monde, les prix du gaz sont montés en flèche, mais rien ne justifie que les prix du gaz au Royaume-Uni soient trois fois plus élevés qu’aux Pays-Bas.


Een kennisgeving moet ertoe leiden dat de hele Europese Unie een visumplicht instelt voor burgers van het betrokken derde land, maar dit mechanisme is nog geen enkele keer gebruikt, omdat de gevolgen naar verwachting te omvangrijk en te moeilijk te hanteren zouden zijn.

Une notification devrait amener l’ensemble de l’UE à introduire une obligation de visa pour les citoyens du pays tiers concerné, mais ce mécanisme n’a même pas été utilisé une seule fois, parce que les conséquences ont été jugées trop importantes et trop difficiles à gérer.


Dit zou concrete gestalte moeten krijgen in een innovatie op het gebied van toezicht op overheidssteun. Voor de eerste keer sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Rome in 1958 zouden "groepsvrijstellingen" worden goedgekeurd voor een hele serie horizontale steunmaatregelen: steun ten gunste van het klein- en middenbedrijf, onderzoek en ontwikkeling, milieubescherming, opleiding, werkgelegenheid en bijvoorbeeld exportkrediet ...[+++]

Ceci devrait se traduire par une innovation dans le contexte du contrôle des aides d'Etat, en accordant pour la première fois depuis l'entrée en vigueur du Traité de Rome en 1958 des "exemptions par catégories" à toute une série d'aides qualifiées d'horizontales : aides aux PME, à la RD, à la protection de l'environnement, à la formation, à l'emploi, et autres crédits à l'exportation par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer de hele wetgevingsprocedure zouden' ->

Date index: 2023-08-21
w