Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte

Vertaling van "keer meer risico " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog florid ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gegevens die in het kader van de monitor zijn samengebracht, tonen aan dat 15-jarigen met een lage sociaaleconomische status in vergelijking met welgesteldere leeftijdsgenoten vijf keer meer risico lopen om basisvaardigheden zoals lezen en rekenen niet te verwerven.

Les données recueillies aux fins de l’établissement du rapport montrent que les jeunes de 15 ans des catégories socio-économiques les plus modestes courent cinq fois plus le risque de ne pas acquérir les compétences de base, en lecture, en écriture et en calcul, par exemple, que les jeunes issus de milieux plus aisés.


Volgens het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) heeft een bestuurder die belt achter het stuur negen keer meer risico op een ongeval dan een niet-bellende chauffeur.

Selon l'Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR), les conducteurs qui téléphonent au volant courent neuf fois plus de risques de connaître un accident que les autres.


Meisjes tussen tien en veertien jaar oud lopen waarschijnlijk vijf keer meer risico om te sterven bij zwangerschap dan vrouwen tussen twintig en vierentwintig jaar.

Les jeunes filles âgées de dix à quatorze ans courent sans doute cinq fois plus de risques de mourir pendant une grossesse que les femmes âgées de vingt à vingt-quatre ans.


Die cijfers maken duidelijk dat een oudere werknemer acht keer meer risico op een dodelijk arbeidsongeval loopt dan een jonge werknemer (6) .

Ces chiffres mettent en évidence qu'un travailleur âgé a huit fois plus de risques d'avoir un accident du travail mortel qu'un travailleur plus jeune (6) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meisjes tussen tien en veertien jaar oud lopen waarschijnlijk vijf keer meer risico om te sterven bij zwangerschap dan vrouwen tussen twintig en vierentwintig jaar.

Les jeunes filles âgées de dix à quatorze ans courent sans doute cinq fois plus de risques de mourir pendant une grossesse que les femmes âgées de vingt à vingt-quatre ans.


K. overwegende dat vrouwen met een handicap veel vaker het slachtoffer van geweld, en in het bijzonder huiselijke en seksuele uitbuiting zijn, en volgens schattingen vrouwen met een handicap 1,5 tot 10 keer meer risico lopen om misbruikt te worden dan vrouwen zonder handicap ; overwegende dat er specifieke maatregelen moeten worden getroffen, al naargelang de betrokken vrouwen geïntegreerd in de samenleving wonen of in instellingen, om dit onvergeeflijke fenomeen, dat een misdaad is en een ernstige schending van de mensenrechten, uit te bannen; overwegende dat gezorgd moet worden voor onbelemmerde toegang tot ondersteuningsdiensten vo ...[+++]

K. considérant que les filles et les femmes handicapées courent bien plus de risques d'être victimes de violences, notamment d'exploitation domestique et sexuelle, et qu'elles ont, selon les estimations , de 1,5 à 10 fois plus de risques d'être maltraitées que les femmes valides; qu'il est impératif, selon que ces femmes vivent au sein de la communauté ou en institution, d'adopter des mesures spécifiques afin d'éradiquer ce phénomène inadmissible, qui constitue un crime et une grave violation des droits de l'homme; considérant qu'il faut fournir à toutes les femmes un plein accès à des services de soutien, puisque les filles et les fe ...[+++]


K. overwegende dat vrouwen met een handicap veel vaker het slachtoffer van geweld, en in het bijzonder huiselijke en seksuele uitbuiting zijn, en volgens schattingen vrouwen met een handicap 1,5 tot 10 keer meer risico lopen om misbruikt te worden dan vrouwen zonder handicap; overwegende dat er specifieke maatregelen moeten worden getroffen, al naargelang de betrokken vrouwen geïntegreerd in de samenleving wonen of in instellingen, om dit onvergeeflijke fenomeen, dat een misdaad is en een ernstige schending van de mensenrechten, uit te bannen; overwegende dat gezorgd moet worden voor onbelemmerde toegang tot ondersteuningsdiensten voor ...[+++]

K. considérant que les filles et les femmes handicapées courent bien plus de risques d'être victimes de violences, notamment d'exploitation domestique et sexuelle, et qu'elles ont, selon les estimations, de 1,5 à 10 fois plus de risques d'être maltraitées que les femmes valides; qu'il est impératif, selon que ces femmes vivent au sein de la communauté ou en institution, d'adopter des mesures spécifiques afin d'éradiquer ce phénomène inadmissible, qui constitue un crime et une grave violation des droits de l'homme; considérant qu'il faut fournir à toutes les femmes un plein accès à des services de soutien, puisque les filles et les femm ...[+++]


Deze resultaten zouden ondubbelzinnig zijn en aantonen dat vrouwen met een body mass index (BMI) van 30 of meer 4,41 keer meer het risico lopen om zwanger te worden dan vrouwen met een BMI die lager is dan 25.

Ces résultats seraient sans équivoques et démontreraient que les femmes à l'indice de masse corporel (IMC) égal ou supérieur à 30 ont un risque de grossesse sous pilule du lendemain multiplié par 4,41 par rapport aux femmes dont l'IMC est inférieur à 25.


Een team Franse onderzoekers heeft bij onderzoek naar gevallen van pulmonale arteriële hypertensie vastgesteld dat personen die in het verleden eetlustremmers hadden gebruikt, tien tot twintig keer meer risico lopen om die ziekte te ontwikkelen.

Lors de ses recherches portant sur les cas d'hypertension artérielle pulmonaire, une équipe de chercheurs français s'est rendu compte que les personnes ayant consommé dans le passé des produits anorexigènes présentent un risque dix à vingt fois plus élevé de développer cette maladie.


Vrouwen vormen nog steeds 70 procent van alle armen ter wereld, meisjes in Zwart-Afrika lopen nog steeds zes keer meer risico dan jongens om met HIV te worden besmet, vier miljoen vrouwen en kinderen zijn slachtoffer van geweld en seksuele uitbuiting en tegelijk bezetten vrouwen slechts 15,2 procent van de parlementszetels.

Les femmes représentent encore 70% des pauvres de ce monde; en Afrique subsaharienne, les jeunes filles courent un risque six fois plus élevé que leurs homologues masculins de contracter le virus VIH; quatre millions de femmes et d’enfants sont victimes de violence et d’exploitation sexuelle; dans le même temps, les femmes ne détiennent que 15,2% des sièges parlementaires.




Anderen hebben gezocht naar : manisch-depressieve psychose     manisch-depressieve reactie     manisch-depressieve ziekte     keer meer risico     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keer meer risico' ->

Date index: 2024-08-18
w