Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bedragen van de weddeschalen
Extra bedragen of compenserende bedragen
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "kennen bedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation




extra bedragen of compenserende bedragen

montants supplémentaires ou compensatoires


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 232, eerste lid, van dezelfde wet, opnieuw ingevoegd bij de wet van 27 december 1993, worden de woorden “een boete gelijk aan tweemaal de toe te kennen bedragen” vervangen door de woorden “een boete van een- tot tweemaal de toe te kennen bedragen”.

Dans l’article 232, alinéa 1 , de la même loi, rétabli par la loi du 27 décembre 1993, les mots “une amende égale à deux fois les montants à octroyer” sont remplacés par les mots “une amende comprise entre une et deux fois les montants à octroyer”.


De per 1 januari 2013 toe te kennen bedragen zullen dus niet verschillen van de voorheen toegekende bedragen.

Les montants à octroyer au 1 janvier 2013 ne diffèrent donc pas des montants alloués précédemment pour les sous-parties B7 et B8.


Kroatië kan, op basis van objectieve criteria en mits de Commissie toestemming heeft verleend, besluiten nemen over de aan aanvullende nationale steun toe te kennen bedragen.

4. La Croatie peut décider, sur la base de critères objectifs et après autorisation de la Commission, des montants des aides nationales complémentaires à accorder.


Om dit project tot een goed einde te brengen en bij gebrek aan bijkomende middelen, heeft de overeenkomstencommissie beslist om de bedragen die aanvankelijk voor de indexering van de tarieven waren gereserveerd (de jaren 2012 tot 2014), aan dit project toe te kennen, omdat daarmee de verbetering van de toegang tot de zorg wordt beoogd.

Afin de mener à bien ce projet et en absence d'un budget complémentaire, la Commission de conventions a décidé de réserver les montants initialement prévus pour l'indexation des tarifs (années 2012 à 2014) à ce projet qui vise à améliorer l'accès aux soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit detail zal toelaten om de precieze omvang van de bedragen in afwachting van inning te kennen, alsook het bedrag van de verdeelde geïnde bedragen in afwachting van betaling.

Ce détail permettra de connaître avec précision le montant des droits en attente de perception, ainsi que le montant des droits perçus répartis en attente de paiement.


Als u het reglement, de namen van de begunstigden en de daarbij horende bedragen wilt kennen, vraag ik u contact op te nemen met mijn collega Hervé Jamar, de minister van Begroting, die de voogdij heeft over de Nationale Loterij.

Pour connaître le règlement, les noms de bénéficiaires et les montants afférents, je vous prie de bien vouloir vous adresser au ministre du Budget ayant la tutelle de la Loterie Nationale, mon collègue monsieur Hervé Jamar.


53. is bezorgd door de vaststelling van de Rekenkamer dat het ontwerp en de uitvoering van de vier onderdelen van de ABS-programma's – financiering, steun voor capaciteitsopbouw, voorwaarden en dialoog – niet de optimale impact van die onderdelen garanderen; verzoekt de Commissie de aanbevelingen van de Rekenkamer op te volgen door de aan afzonderlijke ABS-programma's toe te kennen bedragen op een beter onderbouwde en doorzichtiger manier vast te stellen, haar capaciteitsopbouw toe te spitsen op prioritaire behoeften, haar beheer van prestatiegerichte voorwaarden wat betreft algemene subsidiabiliteitsvoorwaarden en specifieke uitbetalin ...[+++]

53. se dit préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle la conception et la mise en œuvre des quatre éléments des programmes d'ABG (à savoir le financement, l'aide en matière de renforcement des capacités, les conditions de décaissement et le dialogue) ne garantissent pas l'optimisation de leur incidence potentielle; invite la Commission à suivre les recommandations de la Cour des comptes en déterminant, d'une manière mieux étayée et plus transparente, les montants qui seront affectés aux différents programmes de l'ABG, en concentrant son renforcement des capacités sur les besoins prioritaires, en renforçant sa gest ...[+++]


Het moet evenwel mogelijk zijn het totaal van de bedragen te kennen die de abonnees betalen aan de kabelmaatschappijen, de financiële opbrengst van die bedragen en het totaalbedrag van wat aan de rechthebbenden wordt betaald.

Mais, en revanche, il doit être possible de connaître le montant total des sommes versées par les abonnés à la télédistribution, les produits financiers de ces sommes, et le montant total des sommes versées aux ayants droit.


Maar de bevoegde ministers (Financiën, Begroting, Binnenlandse Zaken en Mobiliteit) hebben kennelijk nog geen besluit genomen om de bedragen vast te stellen wat tot veel problemen leidt binnen verschillende politiezones omdat zij tot op heden de juiste bedragen niet kennen die ze moeten inschrijven in de begroting 2008.

Mais les ministres compétents (Finances, Budget, Intérieur et Mobilité) n’ont manifestement pas encore pris d’arrêté fixant les montants, ce qui engendre de nombreux problèmes au sein de plusieurs zones de police, car jusqu’à ce jour, elles ignorent les montants précis qu’elles doivent inscrire au budget 2008.


Het zou interessant zijn om de exacte bedragen te kennen.

Il aurait toutefois été intéressant de connaître les montants exacts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennen bedragen' ->

Date index: 2021-12-10
w