Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijkaardige economische belangen
In belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

Traduction de «kennen een gelijkaardig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


gelijkaardige economische belangen

convergence des intérêts économiques


in belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

impression visuelle globale significativement similaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende Europese landen zoals Luxemburg, Italië, Frankrijk, Nederland, Spanje en Oostenrijk, kennen een gelijkaardig systeem van betaalde borstvoedingspauze.

Plusieurs pays européens, comme le Luxembourg, l'Italie, la France, les Pays-Bas et l'Autriche connaissent un système similaire de pause rémunérée pour l'allaitement maternel.


Verschillende Europese landen zoals Luxemburg, Italië, Frankrijk, Nederland, Spanje en Oostenrijk, kennen een gelijkaardig systeem van betaalde borstvoedingspauze.

Plusieurs pays européens, comme le Luxembourg, l'Italie, la France, les Pays-Bas et l'Autriche connaissent un système similaire de pause rémunérée pour l'allaitement maternel.


Verschillende Europese landen zoals Luxemburg, Italië, Frankrijk, Nederland, Spanje en Oostenrijk, kennen een gelijkaardig systeem van betaalde borstvoedingspauze.

Plusieurs pays européens, comme le Luxembourg, l'Italie, la France, les Pays-Bas et l'Autriche connaissent un système similaire de pause rémunérée pour l'allaitement maternel.


3) Kapitaalverhoging van een bedrag van 112.764.000 EUR, door uitgifte van 112.764 nieuwe aandelen, op naam, volledig volgestort, elk van een nominale waarde van duizend euro (1.000 EUR), volledig gelijkaardig aan de bestaande aandelen, deelnemend aan de winsten vanaf 1 januari 2016, toe te kennen aan de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « MULTIPAR », met maatschappelijke zetel te Anderlecht (1070 Brussel), Lennikse Baan 900, ingeschreven in het Rechtspersonenregister (Brussel) onder nummer ...[+++]

3) Augmentation du capital social à concurrence de 112.764.000 EUR, par la création de 112.764 parts sociales nouvelles, nominatives, entièrement libérées, d'une valeur nominale de mille euros (1.000 EUR) chacune, en tout semblables aux parts existantes, participant aux bénéfices à compter du 1 janvier 2016, à attribuer à la société coopérative à responsabilité limitée « MULTIPAR », ayant son siège social à Anderlecht (1070 Bruxelles), route de Lennik 900, inscrite au Registre des Personnes Morales (Bruxelles) sous le numéro 0401.985.519, en rémunération de l'apport de sa branche d'activité de grossiste répartiteur et d'organisation et d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De administratie blijft verwijzen naar het tegenstrijdige cassatiearrest van 16 februari 2012 om geen verhoging van de belastingvrije som wegens kinderen ten laste toe te kennen indien in het buitenland een gelijkaardig voordeel bestaat.

Elle persiste à se référer à l'arrêt de la Cour de cassation du 16 février 2012 qui adopte une position opposée pour refuser d'accorder une majoration de la quotité exemptée d'impôt pour enfants à charge si un avantage analogue existe dans le régime fiscal étranger.


Ik had met andere woorden graag vernomen of andere misdrijven dan seksueel geweld, waarop een theoretische gelijkaardige strafmaat staat, een gelijkaardige gemiddelde strafmaat kennen als seksueel geweld.

En d'autres termes, je voudrais savoir si d'autres délits que la violence sexuelle, pour lesquels une peine théorique similaire existe, font l'objet d'une peine moyenne identique à celle infligée en cas de violence sexuelle.


De verschillen tussen het systeem van rechtsplegingsvergoeding voor, enerzijds, de burgerlijke rechter en strafrechter en, anderzijds, de Raad van State worden verklaard door de specifieke eigenschappen van een procedure voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State : « De voorgestelde bepaling strekt ertoe een gelijkaardig systeem te voorzien als het systeem vastgesteld door het Gerechtelijk Wetboek, waarbij de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State de mogelijkheid heeft om zelf uitspraak te doen over de verhaalbaar ...[+++]

Les différences entre le système de l'indemnité de procédure devant, d'une part, le juge civil et le juge pénal et, d'autre part, le Conseil d'Etat s'expliquent par les caractéristiques spécifiques de la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat : « La disposition proposée entend prévoir un système similaire à celui prévu par le Code judiciaire, tout en permettant à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat de statuer elle-même sur la question de la répétibilité des honoraires d'avocats. Cette répétibilité doit bénéficier aux parties qui ont obtenu gain de cause dans l ...[+++]


Immers, al deze landen kennen ook, ongeveer gelijkaardige, uitzonderingen op de meldingsplicht, zoals ook blijkt uit de bijlagen bij het verslag van de bevoegde Kamercommissie (zie stuk Kamer, nr. 52 1988/004).

En effet, tous ces pays connaissent également des exceptions plus ou moins similaires à l'obligation de déclaration, comme en attestent aussi les annexes du rapport de la commission compétente de la Chambre (cf. doc. Chambre, nº 52 1988/004).


Overwegende dat het billijk is een gelijkwaardige toelage toe te kennen aan het personeel dat de permanentie verzekert binnen de Algemene Directie van het Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, aangezien dit onder gelijkaardige omstandigheden dezelfde prestaties verricht;

Considérant qu'il est équitable d'octroyer une allocation équivalente au personnel qui assure la permanence à la Direction générale du Centre de Crise du Service public fédéral Intérieur, puisqu'il effectue les mêmes prestations dans des circonstances similaires;


Hebt u al contact opgenomen met andere landen, zoals Duitsland, Zweden en Noorwegen, die een gelijkaardig probleem als België kennen, om druk uit te oefenen op de Europese autoriteiten?

Avez-vous déjà pris contact avec d'autres pays européens, tels que l'Allemagne, la Suède et la Norvège, qui connaissent un problème similaire à celui de la Belgique, afin de faire pression sur les autorités européennes ?




D'autres ont cherché : gelijkaardige economische belangen     kennen een gelijkaardig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennen een gelijkaardig' ->

Date index: 2023-03-24
w