Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Traduction de «kennen misschien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veel ondernemingen zijn altijd al afkerig geweest van risico's en kennen misschien een hogere prioriteit toe aan kostenverlagingen op korte termijn dan aan het ontwikkelen van nieuwe producten en nieuwe bedrijfsmodellen.

Par tradition, de nombreuses entreprises sont opposées à la prise de risques et peuvent être amenées à privilégier, à court terme, la réduction des coûts plutôt que le développement de nouveaux produits et de nouveaux modèles d'entreprise.


In mijn voorgaande vraag hierover, gaf u reeds te kennen dat er wetgevende initiatieven omtrent sociaal overleg in de overheidssector in de maak waren en misschien zelfs ook uitgewerkt zouden worden voor de private sector.

En réponse à ma précédente question à ce sujet, vous annonciez le lancement d'initiatives législatives dans le domaine de la concertation sociale dans le secteur public et la possibilité de voir des initiatives analogues s'étendre au secteur privé.


Ik vraag u ook de gegevens met betrekking tot de producten die ik misschien vergeten ben mee te delen. 2. Ik zou ook graag de evolutie en de opsplitsing van de werkgeversbijdrage in de kosten van de treinkaarten (gratis kaarten, wettelijke bijdrage, hogere bijdrage) kennen.

2. J'aimerais également connaitre l'évolution et la ventilation de l'intervention patronale dans le coût des cartes train (gratuité, intervention légale, intervention supérieure).


Q. overwegende dat vrouwelijke migrerende werknemers die laag geschoold werk in de marge van de arbeidsmarkt aannemen of zich als huisbediende in dienst laten nemen, dubbel gediscrimineerd kunnen worden, omdat ze, behalve dat ze dikwijls onder ongunstige, onregelmatige – of misschien zelfs onwettige – omstandigheden werken, vaker mishandeld worden of gemakkelijker aan geweld of seksueel misbruik blootstaan, bovendien dikwijls hun rechten niet kennen, weinig toegang tot de openbare diensten en geringe kennis van de plaatselijke taal h ...[+++]

Q. considérant que les femmes migrantes qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant qu'employées de maison, sont susceptibles d'être exposées à une double discrimination puisque, outre le fait que leurs conditions de travail sont souvent médiocres, irrégulières, voire illégales, elles sont davantage à la merci de mauvais traitements, de violences ou d'abus sexuels; considérant, par ailleurs, qu'elles sont souvent dans l'ignorance de leurs droits, qu'elles ont un accès restreint aux services publics et une connaissance limitée de la langue locale, qu'elles ne sont pas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. overwegende dat vrouwelijke migrerende werknemers die laag geschoold werk in de marge van de arbeidsmarkt aannemen of zich als huisbediende in dienst laten nemen, dubbel gediscrimineerd kunnen worden, omdat ze, behalve dat ze dikwijls onder ongunstige, onregelmatige – of misschien zelfs onwettige – omstandigheden werken, vaker mishandeld worden of gemakkelijker aan geweld of seksueel misbruik blootstaan, bovendien dikwijls hun rechten niet kennen, weinig toegang tot de openbare diensten en geringe kennis van de plaatselijke taal he ...[+++]

Q. considérant que les femmes migrantes qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant qu'employées de maison, sont susceptibles d'être exposées à une double discrimination puisque, outre le fait que leurs conditions de travail sont souvent médiocres, irrégulières, voire illégales, elles sont davantage à la merci de mauvais traitements, de violences ou d'abus sexuels; considérant, par ailleurs, qu'elles sont souvent dans l'ignorance de leurs droits, qu'elles ont un accès restreint aux services publics et une connaissance limitée de la langue locale, qu'elles ne sont pas ...[+++]


De burgers hebben het motto "beter wetgeven" misschien nog niet gehoord, ze weten misschien niet wat er achter die woorden zit, maar ze kennen het principe wel. Ik heb in de afgelopen maanden zelf intensieve gesprekken gevoerd met de burgers, en daarom weet ik dat dit, en alles wat ermee verband houdt, één van de onderwerpen is die ze het meest bezig houden.

Grâce à mes propres contacts très étroits avec la population ces derniers mois, je sais que la question du «mieux légiférer», et tout ce qui lui est associé - peut-être pas comme slogan, car nombreux sont ceux qui ne savent pas ce que cela signifie, mais comme principe - est une des questions qui la concernent le plus.


Dat werd geopteerd voor een "publiek" systeem is misschien betwistbaar voor de landen die dit soort systemen niet kennen.

Certes, avoir fait le choix d'un dispositif "public" peut sembler contestable dans les pays ignorant ce système.


In de toelichting bij haar wijzigingsvoorstel geeft de Commissie te kennen dat, in het kader van de hervorming van het beheer van haar programma's voor hulpverlening aan derde landen, die o.a. de geleidelijke opheffing inhoudt van een groot aantal BTB's en de onderbrenging van de door deze bureaus verrichte taken bij de diensten van de Commissie .zij extern personeel moet kunnen aanwerven dat in staat is om met de uitvoering van communautaire beleidstakken verband houdende taken te verrichten, los van de verschillende externaliseringsmodellen die misschien operation ...[+++]

La Commission indique dans son exposé des motifs que, dans le contexte de la réforme de gestion de ses programmes d'assistance externe, qui comprend l'élimination progressive d'un grand nombre de BAT et l'intégration dans les services de la Commission des tâches assurées par ces bureaux, . il faut pouvoir recruter du personnel extérieur capable d'accomplir des tâches liées à l'exécution des politiques communautaires indépendamment des différents modèles d'externalisation susceptibles d'être mis en œuvre.


Het tweede probleem is dat sommige lidstaten slechts in beperkte mate alternatieve maatregelen kennen, en wellicht niet beschikken over de juiste sociale omgeving en toezichthoudende instanties: overdracht van de tenuitvoerlegging van de maatregel heeft dan misschien niet het beoogde educatieve effect.

Deuxièmement, certains États membres ont moins développé que d'autres les sanctions de substitution et ne disposent peut-être pas de l'encadrement social et des instances de contrôle appropriés. Dans ce cas, transférer l'exécution de la mesure peut ne pas avoir l'effet éducatif recherché.


-.- Wat tot op zekere hoogte excuseerbaar is voor kleine NGO's die in de periode één maal subsidies hebben ontvangen en misschien niet goed op de hoogte zijn van de bij de EG gevolgde procedure, geldt zeker niet voor grote NGO's, die praktisch elk jaar geld krijgen en de financiële regels van de EU kennen.

-.- Ce qui est, dans une certaine mesure excusable pour les petites ONG qui ont reçu des subventions une fois au cours de la période et n'ont pas nécessairement une bonne connaissance des procédures communautaires, ne l'est certainement pas pour les grandes ONG, qui reçoivent des fonds pratiquement chaque année et connaissent les règles financières de l'UE.




D'autres ont cherché : wensen deel te nemen     kennen misschien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennen misschien' ->

Date index: 2024-07-28
w