Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "kennen voor maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile




Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
President Poetin gaf te kennen counter-maatregelen te treffen en het Kremlin liet weten een maritieme militaire oefening te houden, weliswaar reeds gepland, in de Zwarte Zee voor de kust van de Krim.

Le président Poutine a annoncé des mesures de rétorsion et le Kremlin a notifié le déploiement de manoeuvres militaires navales, certes déjà programmées, en mer Noire, face aux côtes de la Crimée.


U hebt bij de aankondiging van de resultaten van het recente Britse referendum over de brexit te kennen gegeven dat u een taskforce zou oprichten die maatregelen moet nemen om de negatieve gevolgen van deze situatie op te vangen.

À l'occasion de l'annonce des résultats du récent référendum britannique relatif au Brexit vous avez annoncé la mise sur pied d'une task force chargée de parer les conséquences négatives de cette situation.


3) Welke maatregelen neemt u om de geschiktheidsvonnissen tijdig toe te kennen ?

3) Quelles mesures prenez-vous pour que les jugements d'aptitude à adopter soient rendus en temps utile?


Aan reizigers naar de getroffen regio wordt, naast de andere preventieve maatregelen, te kennen gegeven dat de seksuele overdracht van heel wat infecties, inclusief deze veroorzaakt door virussen, kan beperkt worden door consequent en correct condoomgebruik.

Nous informons les voyageurs qui se rendent dans la zone touchée non seulement des mesures préventives d'usage, mais également de la possibilité de limiter la transmission de nombreuses infections, y compris celles d'origine virale, grâce à une utilisation conséquente et correcte du préservatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van die gebeurtenissen heeft u aangekondigd dat u maatregelen zou nemen om de zelfstandigen te ondersteunen. Zo zouden ze bijvoorbeeld de sociale bijdragen voor het vierde kwartaal van 2015 pas een jaar later moeten kunnen betalen. Men zou de zelfstandigen er kunnen op wijzen dat ze als gevolg van de hervorming van de berekeningswijze van de sociale bijdragen minder bijdragen moeten betalen als hun inkomsten dalen. Men zou de socialeverzekeringsfondsen kunnen vragen enige soepelheid aan de dag te leggen of de commissie ...[+++]

À la suite de ces évènements, vous aviez annoncé des mesures de soutien aux indépendants, comme par exemple reporter d'un an les cotisations sociales afférentes au quatrième trimestre 2015; attirer l'attention des indépendants sur le fait que, suite à la réforme du mode de calcul des cotisations sociales, ils peuvent diminuer leurs cotisations en cas de baisse de revenus; inviter les caisses d'assurance sociale à faire preuve de souplesse ou encore donner la possibilité d'une dispense totale ou partielle des cotisations via une séan ...[+++]


Elf andere lidstaten kennen geen maatregelen voor zelfregulering of wetgeving op dit gebied.

Parallèlement, onze autres pays de l’UE n’ont ni légiféré ni promu l’autorégulation.


In 1982 stelde het Europees Parlement in zijn ontwerp-Akte tot aanneming van een aantal bepalingen van een uniforme verkiezingsprocedure voor de verkiezing van de leden van het Europees Parlement(5) de Lid-Staten voor hun staatsburgers het actieve kiesrecht toe te kennen, ongeacht hun woonplaats, mits deze zich in een andere Lid-Staat bevindt, en de nodige maatregelen te nemen om hen in staat te stellen hun kiesrecht zonder moeilij ...[+++]

En 1982, le Parlement européen, dans son projet d'acte portant adoption de certaines dispositions d'une procédure électorale uniforme pour l'élection de ses membres(5), avait proposé que les Etats membres accordent le droit de vote à leurs ressortissants indépendamment de leur lieu de résidence, si celle-ci se situe dans un autre Etat membre, et qu'ils prennent les mesures nécessaires pour faciliter l'exercice du droit de vote dans le pays de nationalité.


1. DE MAATREGELEN VAN DE COMMISSIE IN EX-JOEGOSLAVIË VOOR HET EERSTE HALFJAAR 1993 Terwijl de kredieten van 290 miljoen ecu (MECU), die de Commissie sinds het begin van de Joegoslavische crisis heeft besloten toe te kennen vrijwel geheel en al zijn uitgeput, blijven er nog grote humanitaire behoeften bestaan in de republieken van het voormalige Joegoslavië.

LES ACTIONS DE LA COMMISSION EN EX-YOUGOSLAVIE POUR LE PREMIER SEMESTRE 1993 Alors que les crédits de 290 millions d'ECU (MECU) décidés par la Commission depuis le début de la crise yougoslave sont sur le point d'être totalement épuisés, des besoins humanitaires importants subsistent dans les Républiques de l'ex-Yougoslavie.


De belangrijkste punten van deze overeenkomst zijn: - beide partijen kennen elkaar de GATT-status van meest begunstigde natie toe; - de bij de overeenkomst ingestelde Gemengde Commissie bestudeert de mogelijkheden voor intensivering van het onderlinge handelsverkeer, met name door maatregelen ter bevordering van de handel; - deze commissie stimuleert ook de contacten tussen ondernemingen in de beide gebieden, in het kader van een ...[+++]

Cet accord, l'un des plus anciens du genre, visait à déveloper la coopération économique et commerciale entre les deux partenaires. Il a été remplacé par un nouvel accord cadre signé à Luxembourg le 26 avril 1991 et entré en vigueur le 1er novembre 1991. Les principales caractéristiques de l'accord sont les suivantes : - les deux parties s'octroient le bénéfice de la clause de la nation la plus favorisée du GATT; - la Commission mixte instituée par l'accord étudie les possibilités de renforcer les échanges entre les parties, notamment par l'adoption de mesures de promotion commerciale; - elle encourage également les contacts entre les ...[+++]


De voornaamste kenmerken van deze overeenkomst zijn : - beide partijen kennen elkaar over en weer de voordelen van de meestbegunstigingsclausule van de GATT toe; - de bij deze overeenkomst opgerichte gemengde Commissie gaat na hoe het handelsverkeer tussen de beide partijen kan worden geïntensiveerd, met name door het treffen van handelsbevorderende maatregelen; - zij stimuleert ook de contacten tussen het bedrijfsleven in beide reio's, in het kader ...[+++]

Cet accord, l'un des plus anciens du genre, visait à déveloper la coopération économique et commerciale entre les deux partenaires. Il a été remplacé par un nouvel accord cadre signé à Luxembourg le 26 avril 1991 et entré en vigueur le 1er novembre 1991. Les principales caractéristiques de l'accord sont les suivantes : - les deux parties s'octroient le bénéfice de la clause de la nation la plus favorisée du GATT; - la Commission mixte instituée par l'accord étudie les possibilités de renforcer les échanges entre les parties, notamment par l'adoption de mesures de promotion commerciale; - elle encourage également les contacts entre les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennen voor maatregelen' ->

Date index: 2025-03-03
w