Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Iedereen wordt geacht de wet te kennen.
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "kennen we problemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Iedereen wordt geacht de wet te kennen.

nul n'est censé ignorer la loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de fossiele bronnen kennen we problemen met de uitstoot onder de vorm van broeikasgassen. De nucleaire energie toont problemen rond de bestemming van afval, het risico op Tsjernobyl-achtige ongevallen en de proliferatie van splijtstoffen.

Si les énergies fossiles posent le problème des émissions de gaz à effet de serre, l'énergie nucléaire nous confronte, quant à elle, à la problématique de la gestion des déchets, des risques d'accidents du type Tchernobyl et de la prolifération des matières fissiles.


Voor de fossiele bronnen kennen we problemen met de uitstoot onder de vorm van broeikasgassen. De nucleaire energie toont problemen rond de bestemming van afval, het risico op Tsjernobyl-achtige ongevallen en de proliferatie van splijtstoffen.

Si les énergies fossiles posent le problème des émissions de gaz à effet de serre, l'énergie nucléaire nous confronte, quant à elle, à la problématique de la gestion des déchets, des risques d'accidents du type Tchernobyl et de la prolifération des matières fissiles.


In België kennen we een soort orde-rechtspraak die problemen moet regelen die uitsluitend met één der partijen te maken hebben, inclusief voor klachten van patiënten.

En Belgique, nous connaissons une sorte de juridiction ordinale qui doit régler des problèmes exclusivement liés à une des parties, y compris pour des plaintes formulées par des patients.


In België kennen we een soort orde-rechtspraak die problemen moet regelen die uitsluitend met één der partijen te maken hebben, inclusief voor klachten van patiënten.

En Belgique, nous connaissons une sorte de juridiction ordinale qui doit régler des problèmes exclusivement liés à une des parties, y compris pour des plaintes formulées par des patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft duidelijk te kennen gegeven dat indien de problemen niet worden opgelost, inbreukprocedures overeenkomstig het Verdrag onvermijdelijk zijn.

La Commission a indiqué clairement que, si ces questions n’étaient pas traitées, des procédures d’infraction seraient ouvertes.


De Commissie heeft reeds te kennen gegeven dat zij nader wil ingaan op de problemen van kleinschalige producenten bij een eventuele instap in de kwaliteitsregelingen van de EU en op die van bergboeren bij de afzet van hun producten, en dat zij, indien nodig, aanvullende vervolgmaatregelen op basis van deze analyse zal voorstellen.

La Commission a fait part de son intention d'examiner également les problèmes que rencontrent les petits producteurs pour participer aux programmes de qualité de l'UE ainsi que les producteurs des zones de montagne pour commercialiser leurs produits, et de proposer le cas échéant un suivi supplémentaire sur la base de cette analyse.


Het is vooral moeilijk aan te nemen dat alle MKB- bedrijven dezelfde problemen kennen, ongeacht hun activiteit, sector of omvang en dat zij alleen met specifieke beleidslijnen of aanbevelingen kunnen worden geholpen.

En particulier, il est difficile d'admettre que les PME rencontrent les mêmes problèmes quels que soient leur activité, leur secteur ou leur taille et que seules des politiques ou des recommandations spécifiques sont susceptibles de les aider.


Zowel overheden als consumentenverenigingen en beroepsorganisaties zouden dit instrument moeten kunnen gebruiken; - er zouden financiële middelen voorzien moeten worden (bijvoorbeeld rechtsbijstand, nationale of communautaire subsidies) zodat deze verschillende organisaties een grensoverschrijdende gerechtelijke procedure kunnen beginnen; - klachten met betrekking tot grensoverschrijdende aankopen zouden geregistreerd moeten worden om de problemen uit de praktijk te kennen en een lijst met prioriteiten op te stellen; - de verschillende bemiddelingssystemen (ombudsmannen) d ...[+++]

Cet instrument devrait pouvoir être utilisé aussi bien par les pouvoirs publics que les organisations de consommateurs et les organismes professionnels; - il convient de prévoir des moyens financiers (aide judiciaire, subventions communautaires ou nationales par exemple) pour que ces différents organismes puissent envisager une action en justice transfrontalière; - un dispositif de suivi des plaintes transfrontalières pourrait être créé pour recenser les problèmes rencontrés dans la pratique et établir une liste de priorités; - il faudrait évaluer les différents sytèmes de médiateurs (ombudsmen) chargés du règlement des litiges de con ...[+++]


En tenslotte hebben sommige deelnemers aan de hoorzitting de wens te kennen gegeven dat de Commissie zich niet beperkt tot vraagstukken in verband met de beperking van de mediaconcentratie maar dat zij ook andere problemen onderzoekt zoals dat van het interne pluralisme (binnen een medium), het filmwezen(2) of een algemeen mediabeleid.

Enfin, certains participants à l'audition ont souhaité que la Commission ne se limite pas aux aspects relatifs aux mesures qui limitent la concentration des médias, mais qu'elle examine aussi d'autres questions comme celles concernant le pluralisme interne (à l'intérieur d'un média), le cinéma(2) ou encore une politique globale des médias.


Op het ogenblik dat de inhoudelijke discussie over deze kwestie zal worden gevoerd, zou men zich ook eens de vraag moeten stellen in welke mate het de bedoeling is over te stappen van het requisitoir, het klassieke gerechtelijke onderzoek, dat we nu kennen, naar het onderzoek op tegenspraak dat in de landen waar ze dat al kennen, een verschuiving van de problemen veroorzaakt naar het niveau van het politieonderzoek.

Au moment où la discussion de fond sur cette question sera menée, il faudra se poser la question de savoir dans quelle mesure l'objectif est de passer du réquisitoire, l'instruction judiciaire classique que nous connaissons actuellement, à l'instruction contradictoire qui, dans les pays qui l'appliquent déjà, occasionne un glissement des problèmes vers le niveau de l'enquête policière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennen we problemen' ->

Date index: 2021-06-27
w