Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kennis inzake palliatieve zorg
Licentieovereenkomst inzake technische kennis

Vertaling van "kennis beschikken inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kennis inzake palliatieve zorg

connaissance en matière de soins palliatifs


kennis medegedeeld met de bevoegdheid er vrijelijk over te beschikken

connaissances communiquées avec faculté d'en disposer librement


kennis ten minste vereist voor de afgifte van diploma's inzake het gebruik van reddingboten en -vlotten

connaissances minimales pour l'obtention du brevet d'aptitude à l'exploitation des embarcations et radeaux de sauvetage


licentieovereenkomst inzake technische kennis | overeenkomst betreffende licentie van technische informatie

accord de licence sur l'information technique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nederlandstalige en Franstalige kandidaten die over een bijzondere kennis beschikken inzake kernwetenschappen of ervaring inzake veiligheid.

Les candidats néerlandophones et francophones qui disposent de connaissances particulières en sciences nucléaires ou d'expérience dans le domaine de la sûreté.


1° een examen inzake beroepsgeschiktheid waarmee beoordeeld wordt of de kandidaten over de vereiste minimale kennis beschikken in de volgende vakken:

1° une épreuve d'aptitude professionnelle permettant d'apprécier les connaissances minimales requises des candidats dans les matières suivantes :


1. informatieverplichting ten aanzien van de onderzoeksrechter voor personen die over een bijzondere kennis beschikken inzake specifieke technische aspecten van informatica;

1. l'obligation d'information à l'égard du juge d'instruction pour des personnes ayant une connaissance particulière de certains aspects spécifiques de l'informatique;


De ambtenaren van de belastingadministraties inzake de inkomstenbelastingen en de belasting over de toegevoegde waarde beschikken niet over gerechtelijke opsporingsbevoegdheden; zij brengen wel, onder de voorwaarden die de wet bepaalt, de feiten die, naar luid van de belastingwetten en van de ter uitvoering ervan genomen besluiten, strafrechtelijk strafbaar zijn en waarvan zij kennis hebben gekregen, ter kennis van de gerechtelijk ...[+++]

Les fonctionnaires des administrations fiscales en matière d'impôts sur les revenus et de taxe sur la valeur ajoutée ne disposent pas d'un pouvoir d'investigation judiciaire; ils portent par contre à la connaissance des autorités judiciaires, dans les conditions prévues par la loi, les faits pénalement punissables aux termes des lois fiscales et des arrêtés pris pour leur exécution dont ils ont eu connaissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gerechtsdeskundigen die wensen opgenomen te worden in het register moeten tevens kunnen aantonen dat zij over de nodige beroepsbekwaamheid beschikken (voorleggen van diploma en relevante ervaring aantonen) en kunnen aantonen dat zij over de vereiste juridische kennis beschikken betreffende de wetgeving inzake het gerechtelijk deskundigenonderzoek.

Les experts judiciaires qui souhaitent être inscrits dans le registre doivent également pouvoir prouver qu'ils disposent des compétences professionnelles nécessaires (par la production de diplômes et la preuve d'une expérience pertinente) et pouvoir prouver qu'ils possèdent les connaissances juridiques requises concernant la législation relative à l'expertise judiciaire.


De gerechtsdeskundigen die wensen opgenomen te worden in het register moeten tevens kunnen aantonen dat zij over de nodige beroepsbekwaamheid beschikken (voorleggen van diploma en relevante ervaring aantonen) en kunnen aantonen dat zij over de vereiste juridische kennis beschikken betreffende de wetgeving inzake het gerechtelijk deskundigenonderzoek.

Les experts judiciaires qui souhaitent être inscrits dans le registre doivent également pouvoir prouver qu'ils disposent des compétences professionnelles nécessaires (par la production de diplômes et la preuve d'une expérience pertinente) et pouvoir prouver qu'ils possèdent les connaissances juridiques requises concernant la législation relative à l'expertise judiciaire.


1. De administratie een lijst te laten opstellen van de landen waarmee een bilateraal akkoord is afgesloten inzake uitwisseling van rijbewijzen, waarvan in de praktijk evenwel blijkt dat 1) in deze landen de afgifte van rijbewijzen kan gebeuren aan personen die niet over de vereiste theoretische en praktische kennis beschikken om een wagen te besturen of 2) er veel vervalsingen van in omloop zijn;

1. De faire établir par l'administration une liste des pays avec lesquels un accord bilatéral a été conclu en matière d'échange de permis de conduire et pour lesquels il s'avère toutefois dans les faits 1) que les permis de conduire sont délivrés à des personnes ne disposant pas des connaissances théoriques et pratiques requises pour conduire une voiture ou 2) que de nombreux faux permis sont en circulation;


1. De administratie een lijst te laten opstellen van de landen waarmee een bilateraal akkoord is afgesloten inzake uitwisseling van rijbewijzen, waarvan in de praktijk evenwel blijkt dat 1) in deze landen de afgifte van rijbewijzen kan gebeuren aan personen die niet over de vereiste theoretische en praktische kennis beschikken om een wagen te besturen of 2) er veel vervalsingen van in omloop zijn;

1. De faire établir par l'administration une liste des pays avec lesquels un accord bilatéral a été conclu en matière d'échange de permis de conduire et pour lesquels il s'avère toutefois dans les faits 1) que les permis de conduire sont délivrés à des personnes ne disposant pas des connaissances théoriques et pratiques requises pour conduire une voiture ou 2) que de nombreux faux permis sont en circulation;


Art. I. 5-9.- De werknemers die met vrucht een vorming en een jaarlijkse bijscholing inzake de basiskennis en -vaardigheden en de specifieke kennis en vaardigheden, nodig voor het verstrekken van de eerste hulp, hebben gevolgd bij een instelling die voorkomt op de lijst van instellingen of werkgevers die vorming en bijscholing aan hulpverleners verstrekken, gepubliceerd door de algemene directie HUA, worden vermoed te beschikken over de kennis en vaardigheden, bedoeld in artikel I. 5-8.

Art. I. 5-9.- Les travailleurs qui ont suivi avec fruit auprès d'une institution figurant sur la liste des institutions ou employeurs qui dispensent la formation et le recyclage des secouristes, publiée par la direction générale HUT, une formation et un recyclage annuel portant sur les connaissances et aptitudes de base, et sur les connaissances et aptitudes spécifiques nécessaires pour dispenser les premiers secours, sont sensés disposer des connaissances et aptitudes visées à l'article I. 5-8.


Het is van essentieel belang ervoor te zorgen dat het naar behoren gemachtigde personeel met recht op toegang tot het VIS beperkt is tot degenen waarvoor noodzaak van kennisneming geldt en die over degelijke kennis beschikken betreffende de regels inzake gegevensbeveiliging en -bescherming.

Il est essentiel de faire en sorte que le personnel dûment habilité ayant un droit d'accès au VIS soit limité aux personnes qui «ont besoin d'en connaître» et qui ont une connaissance appropriée des règles en matière de sécurité et de protection des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennis beschikken inzake' ->

Date index: 2021-07-10
w