Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Evalueren van kennis over fysiotherapie
Evalueren van kennis over pijn
Evalueren van kennis over ziekte
Expertise van het opleidingsonderwerp
ICT-kennis beoordelen
ICT-kennis vastleggen
In kennis stellen
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Kennis nemen
Kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken
Kennis van IT-experts evalueren
Onderwijsexpertise
Technische kennis
Ter kennis brengen
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp

Traduction de «kennis hebt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren

évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC










onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

formation dans le domaine de spécialité


inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


evalueren van kennis over fysiotherapie

évaluation des connaissances concernant la thérapie physique


evalueren van kennis over pijn

évaluation des connaissances concernant la douleur


evalueren van kennis over ziekte

évaluation des connaissances concernant la maladie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We verwachten dat je al enige kennis hebt over de problematiek van de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen en van de jeugdhulp en dat je de nodige sociale vaardigheden hebt om jongeren met bijzondere noden te begeleiden.

Nous comptons sur le fait que vous connaissez déjà dans une certaine mesure la problématique des mineurs étrangers non accompagnés et de l'aide à la jeunesse et que vous possédez les aptitudes sociales nécessaires afin d'accompagner des jeunes confrontés à des besoins particuliers.


- U hebt een zeer goede kennis van de standaard informaticatoepassingen zoals Excel, OneNote, Outlook, Word en Powerpoint.

- Vous avez une très bonne connaissance des applications informatiques standard : Excel, OneNote, Outlook, Word et PowerPoint.


-Je hebt een goede kennis van de audit normen en technieken.

-Vous avez une bonne connaissance des normes et techniques d'audit.


Mijnheer de staatssecretaris, ik veronderstel dat u, net als ik, kennis hebt genomen van dat verslag.

Monsieur le Secrétaire d'Etat, j'imagine que, comme moi, vous avez pris connaissance de ce rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U hebt een diepgaande kennis ontwikkeld van de processen in een organisatie en bent in staat deze te optimaliseren met het oog op de toeneming van de efficiëntie.

Vous avez développé une compréhension profonde des processus d'une organisation et êtes capable de les optimiser en vue d'accroître l'efficience.


2. Hebt u kennis van die projecten en hebt u ze gesteund, meer bepaald tijdens het Belgisch voorzitterschap?

2. Avez-vous connaissance de ces projets et les avez-vous soutenus notamment lors de la présidence belge ?


4) Hebt u kennis van de algemene toestand bij onze buurlanden ?

4) Avez-vous connaissance de la situation générale dans nos pays voisins ?


Als u een andere nationaliteit hebt, kunt u de politie meedelen wanneer u uw consulaire autoriteit of ambassade in kennis wilt laten stellen van uw hechtenis.

Si vous êtes étranger, dites à la police si vous souhaitez que votre autorité consulaire ou votre ambassade soit informée de votre détention.


In uw algemene beleidsnota (Stuk Kamer 51-2045/010) vermeldt u dat u kennis hebt genomen van de conclusies van het colloquium EVA 2003 waarin verschillende gebreken van de politieopleiding naar voren werden gebracht.

Dans votre note de politique générale (doc. Chambre 51-2045/010), vous mentionnez avoir pris connaissance des constats du colloque EVA 2003 qui relève différents dysfonctionnements dans le cadre de la formation du policier.


In uw algemene beleidsnota (stuk Kamer nr. 51-2045/010) vermeldt u dat u kennis hebt genomen van de conclusies van het colloquium EVA 2003 waarin verschillende gebreken van de politieopleiding naar voren werden gebracht.

Dans votre note de politique générale (doc. Chambre 51-2045/010), vous mentionnez avoir pris connaissance des constats du colloque EVA 2003 qui relève différents dysfonctionnements dans le cadre de la formation du policier.


w