Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ELINCS

Traduction de «kennis werden gegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese lijst van chemische stoffen waarvan kennis is gegeven | ELINCS [Abbr.]

liste européenne des substances chimiques notifiées | ELINCS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Dit besluit is van toepassing op alle aanvragen en verlengingsaanvragen voor onderbreking of vermindering van prestaties die aan de werkgever ter kennis werden gegeven na 31 mei 2017.

Art. 3. Le présent arrêté s'applique à toutes les demandes et demandes de prolongation d'interruption ou de réduction des prestations communiquées à l'employeur après le 31 mai 2017.


Art. 14. Dit besluit is van toepassing op alle aanvragen en verlengingsaanvragen voor onderbreking of vermindering van prestaties die aan de werkgever ter kennis werden gegeven na 31 mei 2017.

Art. 14. Le présent arrêté s'applique à toutes les demandes et demandes de prolongation d'interruption ou de réduction des prestations communiquées à l'employeur après le 31 mai 2017


Art. 4. Dit besluit is toepasselijk op alle aanvragen en verlengingsaanvragen voor onderbreking of vermindering van prestaties die overeenkomstig artikel 12 van de CAO nr. 103 aan de werkgever ter kennis werden gegeven na 31 mei 2017.

Art. 4. Le présent arrêté s'applique à toutes les demandes et les demandes de prolongation d'interruption ou de réduction des prestations communiquées à l'employeur, conformément à l'article 12 de la CCT n° 103, après le 31 mai 2017.


Art. 9. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle aanvragen en verlengingsaanvragen die overeenkomstig artikel 12 aan de werkgever ter kennis werden gegeven, na de datum van inwerkingtreding.

Art. 10. La présente convention collective de travail est applicable à toutes les demandes et demandes de prolongation dont l'employeur a été averti conformément à l'article 12 après la date d'entrée en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor alle eerste aanvragen en verlengingsaanvragen die vóór 1 september 2012 ter kennis werden gegeven aan de werkgever gelden de overgangsbepalingen van artikel 22 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.

Pour toutes les premières demandes et demandes de prolongation notifiées à l'employeur avant le 1 septembre 2012, les dispositions transitoires de l'article 22 de la convention collective de travail n° 103 sont d'application.


Zijn zonder uitwerking ten opzichte van de schuldvorderingen van de inninginstellingen van socialezekerheidsbijdragen die ter uitvoering van paragraaf 2ter kennis werden gegeven, alle niet-ingeschreven schuldvorderingen waarvoor slechts na het verstrijken van de in het tweede lid voorziene termijn beslag wordt gelegd of verzet wordt aangetekend».

Sont inopérantes au regard des créances des organismes percepteurs de cotisations de sécurité sociale notifiées en exécution du paragraphe 2, toutes les créances non inscrites pour lesquelles saisie ou opposition n'est pratiquée qu'après l'expiration du délai prévu à l'alinéa 2».


De inschrijvingen genomen na de in § 3, derde lid, bedoelde termijn, of tot zekerheid van de schuldvorderingen die niet ter kennis werden gegeven overeenkomstig § 2, kunnen niet worden ingeroepen tegen de hypothecaire schuldeiser, noch tegen de verkrijger die de opheffing ervan zal kunnen vorderen.

Les inscriptions prises après le délai prévu au § 3, alinéa 3 ou pour sûreté de créances qui n’ont pas été notifiées, conformément au § 2, ne sont pas opposables au créancier hypothécaire, ni à l’acquéreur qui pourra en requérir la mainlevée.


Zijn zonder uitwerking ten opzichte van de schuldvorderingen van de inninginstelling van de bijdragen welke in uitvoering van § 2 ter kennis werden gegeven, alle niet ingeschreven schuldvorderingen waarvoor slechts na het verstrijken van de in § 3, tweede lid, voorziene termijn beslag wordt gelegd of verzet wordt aangetekend.

Sont inopérantes au regard des créances de l’organisme percepteur des cotisations notifiées en exécution du § 2, toutes les créances non inscrites pour lesquelles saisie ou opposition n’est pratiquée qu’après l’expiration du délai prévu au § 3, alinéa 2.


Zijn zonder uitwerking ten opzichte van de schuldvorderingen van de inninginstellingen van socialezekerheidsbijdragen die ter uitvoering van paragraaf 2 ter kennis werden gegeven, alle niet-ingeschreven schuldvorderingen waarvoor slechts na het verstrijken van de in het tweede lid voorziene termijn beslag wordt gelegd of verzet wordt aangetekend».

Sont inopérantes au regard des créances des organismes percepteurs de cotisations de sécurité sociale notifiées en exécution du paragraphe 2, toutes les créances non inscrites pour lesquelles saisie ou opposition n’est pratiquée qu’après l’expiration du délai prévu à l’alinéa 2».


Zijn zonder uitwerking ten opzichte van de schuldvorderingen van de inninginstellingen van socialezekerheidsbijdragen die ter uitvoering van § 2 ter kennis werden gegeven, alle niet-ingeschreven schuldvorderingen waarvoor slechts na het verstrijken van de in het tweede lid van de huidige paragraaf voorziene termijn beslag wordt gelegd of verzet wordt aangetekend».

Sont inopérantes au regard des créances des organismes percepteurs de cotisations de sécurité sociale notifiées en exécution du § 2, toutes les créances non inscrites pour lesquelles saisie ou opposition n’est pratiquée qu’après l’expiration du délai prévu à l’alinéa 2 du présent paragraphe».




D'autres ont cherché : elincs     kennis werden gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennis werden gegeven' ->

Date index: 2024-12-13
w