Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis stellen
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «kennis willen stellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies

Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation




De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister heeft de auditeur-generaal bij het militair gerechtshof en het Comité I in kennis willen stellen van de problemen die dergelijke onderscheppingen van radioverbindingen kunnen doen rijzen opdat zij zich ervan kunnen vergewissen dat er geen misbruik van gemaakt kan worden.

Le ministre a souhaité informer l'auditeur général près la Cour militaire, le Comité R et le législateur des problèmes posés par ces interceptions de radiocommunications afin que la justice et le Comité R puissent vérifier qu'il n'en était pas fait un usage abusif.


De minister heeft de auditeur-generaal bij het militair gerechtshof en het Comité I in kennis willen stellen van de problemen die dergelijke onderscheppingen van radioverbindingen kunnen doen rijzen opdat zij zich ervan kunnen vergewissen dat er geen misbruik van gemaakt kan worden.

Le ministre a souhaité informer l'auditeur général près la Cour militaire, le Comité R et le législateur des problèmes posés par ces interceptions de radiocommunications afin que la justice et le Comité R puissent vérifier qu'il n'en était pas fait un usage abusif.


De wetgever heeft evenwel op dat punt geen volledige afscheiding tussen de Commissie en het Controleorgaan willen installeren, reden waarom hij erin heeft voorzien dat de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer het Controleorgaan in kennis kan stellen van ernstige of terugkerende gebreken.

Le législateur n'a toutefois pas voulu instaurer une séparation complète sur ce point entre la Commission et l'Organe de contrôle, raison pour laquelle il a prévu que la Commission de la protection de la vie privée peut porter à la connaissance de l'Organe de contrôle des manquements graves ou récurrents.


1. De partijen en de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten streven ernaar alle belanghebbenden vooraf in kennis te stellen van elke algemene maatregel die de EG of de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten willen vaststellen, teneinde hen de mogelijkheid te bieden commentaar op de maatregel te leveren.

1. Les parties et les États signataires du CARIFORUM s'efforcent de communiquer à l'avance, à l'ensemble des personnes intéressées, toute mesure d'application générale que la partie CE ou les États signataires du CARIFORUM se proposent d'adopter, pour que ces personnes aient la possibilité de faire part de leurs observations concernant la mesure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De partijen en de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten streven ernaar alle belanghebbenden vooraf in kennis te stellen van elke algemene maatregel die de EG of de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten willen vaststellen, teneinde hen de mogelijkheid te bieden commentaar op de maatregel te leveren.

1. Les parties et les États signataires du CARIFORUM s'efforcent de communiquer à l'avance, à l'ensemble des personnes intéressées, toute mesure d'application générale que la partie CE ou les États signataires du CARIFORUM se proposent d'adopter, pour que ces personnes aient la possibilité de faire part de leurs observations concernant la mesure.


(xv) transnationale markten vaststellen, in eerste instantie ten minste met betrekking tot diensten voor bedrijven; aanbieders in staat stellen BEREC ervan in kennis te stellen dat zij diensten willen verlenen aan deze markten en toezicht houden door BEREC op aanbieders die diensten verlenen aan deze markten;

xv) le repérage de marchés transnationaux, en tant que première étape au moins dans le cadre des services professionnels; la possibilité pour les fournisseurs d'informer l'ORECE de leur intention de desservir ces marchés, et la supervision par l'ORECE des fournisseurs desservant ces marchés;


transnationale markten vaststellen, in eerste instantie ten minste met betrekking tot diensten voor bedrijven; aanbieders in staat stellen BEREC ervan in kennis te stellen dat zij diensten willen verlenen aan deze markten en toezicht houden door BEREC op aanbieders die diensten verlenen aan deze markten;

le repérage de marchés transnationaux, en tant que première étape au moins dans le cadre des services professionnels; la possibilité pour les fournisseurs d'informer l'ORECE de leur intention de desservir ces marchés, et la supervision par l'ORECE des fournisseurs desservant ces marchés;


De eigenaars van aandelen op naam, die zijn ingeschreven in het register van de aandelen op naam van de vennootschap op 7 juni 2016, moeten, uiterlijk op de zesde dag voorafgaand aan de vergadering (ofwel 15 juni 2016), de vennootschap per brief in kennis stellen van hun voornemen om de vergadering bij te wonen met vermelding van het aantal maatschappelijke deelbewijzen waarvoor ze willen deelnemen aan de stemming.

Les propriétaires d'actions nominatives, qui sont inscrites dans le registre des actions nominatives de la société le 7 juin 2016, devront informer par lettre à la société de leur intention d'assister à l'assemblée en indiquant le nombre de parts sociales pour lesquelles ils entendent prendre part au vote, au plus tard le sixième jour qui précède la date de l'assemblée (soit le 15 juin 2016).


Daarvan heb ik de waarnemers vandaag in kennis willen stellen door middel van een brief.

Aujourd’hui, j’ai écrit une lettre aux observateurs ici présents, les informant de la situation, dans l’espoir qu’ils prendront sérieusement en considération mon appel.


We willen de horizontale aanpak versterken: in het laatste jaar maken de studenten kennis met de NGO’s of de projecten waarin zij hun expertise ten dienste van de coöperatie kunnen stellen.

Nous voulons renforcer l’approche horizontale : dans leur dernière année, les étudiants font la connaissance des ONG ou des projets dans le cadre desquels ils peuvent mettre leur expertise au service de la coopération.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     in kennis stellen     onverwijld     uiterlijk op     kennis willen stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennis willen stellen' ->

Date index: 2022-10-08
w