Indien de gevraagde informatie niet binnen de in het verzoek gestelde termijn is
verstrekt, wordt de kennisgeving als ingetrokken beschouwd, tenzij ofwel de termijn v
óór het verstrijken ervan met instemming van zowel de Commissie als het Agentschap is verlengd, ofwel het Agentschap vóór het verstrijken van de termijn de Commissi
e in een behoorlijk gemotiveerde verklaring heeft medegedeeld dat het de kennisgeving als volledig bescho
...[+++]uwt.
Si les renseignements demandés ne sont pas fournis dans le délai prévu dans la demande, la notification est réputée avoir été retirée, à moins que le délai ait été prorogé avant son expiration par accord mutuel entre la Commission et l'Agence, ou que l'Agence ait informé la Commission, avant l'expiration du délai fixé, et par une déclaration dûment motivée, qu'elle considère la notification comme étant complète.