De kredietnemer zou in die gevallen geconfronteerd kunnen worden met de toepassing van contractuele bedingen of wettelijke bepalingen waarvan hij de strekking helemaal niet kent en zonder dat hij over enige mogelijkheid tot beroep beschikt » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, DOC 49-1475/003, p. 5).
L'emprunteur pourrait ainsi se trouver confronté à l'application de clauses contractuelles ou de dispositions législatives dont il ignore complètement la portée et sans disposer de la moindre possibilité de recours » (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, DOC 49-1475/003, p. 5).