Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computernetwerken
De EER-Overeenkomst kent twee pijlers
De Raad kent tariefcontingenten toe
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Samenwerking tussen computers

Vertaling van "kent u waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent

Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...


de Raad kent tariefcontingenten toe

le Conseil octroie des contingents tarifaires


de EER-Overeenkomst kent twee pijlers

approche à deux piliers de l'accord EEE


ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails

accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails


ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails

accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distrib
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het wordt gekenmerkt door een werkloosheidsverzekering, die zoals in de andere continentale landen gefinancierd wordt uit bijdragen van werkgevers en werknemers, maar in tegenstelling tot deze landen geen duurbeperking kent en waarbij de uitkeringsniveaus een zwak verzekeringskarakter vertonen.

Le système belge se caractérise par une assurance-chômage qui, comme dans les autres pays continentaux, est financée à partir des cotisations des employeurs et des travailleurs, mais qui, contrairement à ces pays, n'est pas limitée dans le temps et dont les niveaux d'allocation n'ont pas un caractère d'assurance prononcé.


· Welke goede praktijken kent u waarbij de vergoeding van m-gezondheidsdiensten (zoals een systeem waarbij de betaler wordt vergoed of een fee-for-servicesysteem) wordt ondersteund?

· Quelles bonnes pratiques connaissez-vous en matière de remboursement des services de santé mobile (p. ex. remboursement par le payeur, redevance de service, autre)?


Art. 4. Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 8. § 1. Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 7, § 5, kent de Minister of de gemachtigd ambtenaar de investeringspremie toe aan de middelgrote onderneming die in een ontwikkelingsgebied gelegen is, waarbij het bedrag berekend wordt rekening houdend als volgt met de samengevoegde percentages van het toegelaten investeringsprogramma : 1° de basistegemoetkoming; 6 %; 2° doelstelling werkgelegenheid waarbij rekening gehouden wordt met : a) werkgelegen ...[+++]

Art. 4. L'article 8 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 8. § 1 . Sous réserve de l'application de l'article 7, § 5, le Ministre ou le fonctionnaire délégué octroie la prime à l'investissement à la moyenne entreprise située en zone de développement en calculant son montant en prenant en compte les pourcentages cumulés du programme d'investissements admis comme suit : 1° l'aide de base : 6 %; 2° l'objectif de création d'emploi en tenant compte de : a) l'augmentation de l'emploi de 5 à 10 % par rapport à l'effectif d'emploi de départ : 2 %; b) l'augmentation de l'emploi de plus de 10 à 20 % par rapport à l'effectif d'em ...[+++]


2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de tijd en er heersen in vee ...[+++]

2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d'équipements de protection individuelle est requis pour certains actes - Les ordres de travail sont souvent strictement délimités dans le temps et sont soumis dans de nombreux cas à des délais, ce qui nécessite une résistance au str ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In tegenstelling tot de bendevorming waar alle leden persoonlijk de bedoeling hebben lid te zijn of deel te nemen aan het plegen van de misdrijven, kent de criminele organisatie een of meerdere structuren waarvan sommige legaal zijn, maar die wel bijdragen tot de finaliteit van de organisatie. Een criminele organisatie kent leden die niet de bedoeling hebben zelf misdrijven te plegen - wat hen medeplichtig zou maken - maar die wel meewerken aan de organisatie. [...] Bij bendevorming is het hoofddoel de persoonlijke verrijking van het bendelid terwijl criminele organisaties een hiërarchie kennen die ertoe leidt dat de verrijking meestal gaat naar d ...[+++]

« A l'inverse de l'association de malfaiteurs, dont tous les membres ont personnellement l'intention d'en faire partie ou de participer à des infractions, l'organisation criminelle possède une ou plusieurs structures, dont certaines, tout en étant licites, contribuent à la finalité de l'organisation. Une organisation criminelle compte des membres qui n'ont pas l'intention de commettre personnellement des infractions - ce qui les rendrait complices -, mais qui collaborent en revanche à l'organisation. [...] Si, dans le cas de l'association de malfaiteurs, l'objectif essentiel est l'enrichissement personnel du membre de l'association, les ...[+++]


Zo kent zij gevallen waarbij Belgische migranten die tijdens de zomermaanden terugkeren naar hun land van herkomst voor vakantie en waarbij het Belgische paspoort tijdens dat verblijf vervalt, een maand tot twee maanden moeten wachten op hun visum voor kort verblijf of hun terugkeervisum.

Elle a connaissance de cas où des immigrés belges qui retournent passer leurs vacances dans leur pays d'origine durant les mois d'été et dont le passeport belge arrive à expiration pendant ce séjour, doivent attendre un à deux mois pour obtenir un visa de court séjour ou leur visa de retour.


Zo kent zij gevallen waarbij Belgische migranten die tijdens de zomermaanden terugkeren naar hun land van herkomst voor vakantie en waarbij het Belgische paspoort tijdens dat verblijf vervalt, een maand tot twee maanden moeten wachten op hun visum voor kort verblijf of hun terugkeervisum.

Elle a connaissance de cas où des immigrés belges qui retournent passer leurs vacances dans leur pays d'origine durant les mois d'été et dont le passeport belge arrive à expiration pendant ce séjour, doivent attendre un à deux mois pour obtenir un visa de court séjour ou leur visa de retour.


4) Wat vindt de minister van de Nederlandse regeling waarbij er respect is voor de huisvrede als een pand meer dan één jaar verlaten is en waarbij de eigenaar steeds een procedure kan starten ongeacht of hij de identiteit kent?

4) Que pense la ministre des règles néerlandaises qui garantissent le respect de l'inviolabilité du domicile si un immeuble est inoccupé depuis plus d'un an et permettent toujours au propriétaire d'engager une procédure, qu'il connaisse ou non l'identité des squatteurs ?


Nederland kent een gelijkaardig systeem waarbij al deze aangelegenheden aan het hof van Arnhem worden toebedeeld.

Les Pays-Bas ont un système similaire, suivant lequel toutes ces matières sont attribuées à la cour d'Arnhem.


In het kaderbesluit wordt het beginsel van "verzwarende omstandigheid" ingevoerd, waarbij is bepaald dat op "terroristische misdrijven" en bepaalde misdrijven die verband houden met terrorisme, vrijheidsstraffen moeten staan die hoger zijn dan de straffen die het nationale recht kent voor dergelijke feiten indien deze buiten een terroristische context zijn gepleegd. De minimumstraf voor het leiden van een terroristische groep wordt gesteld op 15 jaar en voor het deelnemen aan een terroristische groep op 8 jaar, er wordt een aantal str ...[+++]

S'agissant des sanctions, elle introduit un principe de "circonstance aggravante" en prévoyant que les "infractions terroristes" et certaines infractions liées au terrorisme doivent être passibles de peines privatives de liberté plus sévères que celles prévues par le droit national lorsqu'elle sont commises en dehors d'un contexte terroriste, elle fixe le seuil minimal des peines privatives de liberté maximales encourues à 15 ans pour la direction d'un groupe terroriste et à 8 ans pour la participation à un groupe terroriste, elle énumère un certain nombre de sanctions dont peuvent être passibles les personnes morales (En particulier des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kent u waarbij' ->

Date index: 2024-04-24
w